background image

oBSLuHA 

 

Odstraňování poruch

74

 | LWZ  130 | LWZ  130  Enthalpie 

www.stiebel-eltron.com

1.

2.

3.

D

00000

6846

2

 

f

V případě potřeby vložte do filtrační kazety nový filtr.  

Chcete-li to provést, zasuňte mřížku, za kterou leží filtrační 

rohož, mírně do strany a otočte ji dopředu jako dveře.

!

 

Věcné škody

Přístroj provozujte alespoň s doporučenou třídou filtru. 

Aby mohly filtry plnit svou funkci, dbejte na jejich přesné 

uložení.

 

f

Dbejte na správný směr proudění přes filtry.

M5, F7: Směr proudění je zobrazen šipkou na boku filtru.
Hrubá prachová filtrační rohož (bílá, G4): Tento filtr nemá žádný 

preferovaný směr proudění.

 

f

Po vložení filtru znovu mřížku sklopte.

 

f

Zasuňte filtrační kazetu do přístroje. Dodržujte stanovenou 

montážní polohu filtrační kazety. Šipka na filtrační kazetě a 

šipka na přístroji musí směřovat stejným směrem.

 

f

K upevnění filtrační kazety otočte křídlovou matici ve směru 

hodinových ručiček.

 

f

Povolte křídlovou matici na filtrační kazetě filtru venkovního 

vzduchu otočením proti směru hodinových ručiček.

 

f

Vytáhněte filtrační kazetu z přístroje.

 

f

V případě potřeby vložte do filtrační kazety nový filtr.

 

f

Zasuňte filtrační kazetu do přístroje. Dodržujte stanovenou 

montážní polohu filtrační kazety. Šipka na filtrační kazetě a 

šipka na přístroji musí směřovat stejným směrem.

 

f

K upevnění filtrační kazety otočte křídlovou matici ve směru 

hodinových ručiček.

 

f

Zapněte napájení přístroje.

 

f

Po výměně filtrů nastavte parametr „Reset filtru“ na „Zap“. 

Přístroj nastaví dobu provozu filtru zpět na 0 a parametr „Reset 

filtru“ obdrží automaticky opět hodnotu „Vyp“. Symbol „Výměna 

filtru“ zhasne.

 

f

Poznamenejte si datum výměny filtru.

 

Upozornění

 

f

Zaprotokolujte kontrolu filtru do přílohy tohoto ná-

vodu.

 

f

Objednejte včas nové filtry nebo si sjednejte předplatné na 

filtry.

 

Upozornění

V případě, že jsou v systému zabudovány další filtry, na-

příklad filtr ve ventilech odváděného vzduchu nebo ve 

skříni filtru, provádějte kontrolu i zde a v případě potřeby 

proveďte výměnu filtrů.

6.  Odstraňování poruch

Chyby zaznamenané přístrojem jsou uloženy v seznamu hlášení. 
Pokud nedokážete příčinu odstranit, kontaktujte odborníka. K zís-

kání lepší a rychlejší pomoci sdělte číslo z typového štítku (000000-

0000-000000). Typový štítek je na rozvaděči na boku přístroje.

Summary of Contents for LWZ 130

Page 1: ...LATION OPERATION AND INSTALLATION OBSLUHA A INSTALACE Zentrales Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung Central ventilation appliance with heat recovery Centrální větrací přístroj s rekuperací tepla LWZ 130 LWZ 130 Enthalpie ...

Page 2: ...erheitshinweise 4 2 3 Prüfzeichen 4 3 Gerätebeschreibung 5 3 1 Frostschutz 5 3 2 Bypass Betrieb 5 4 Einstellungen 5 4 1 Einschalten des Gerätes 5 4 2 Bedieneinheit 5 4 3 In der Startanzeige einstellbare Parameter 6 4 4 Menüs 7 4 5 Ausschalten des Gerätes 10 5 Wartung Reinigung und Pflege 10 5 1 Ersatzfilter 10 5 2 Filter kontrollieren und wechseln 10 6 Störungsbehebung 11 INSTALLATION 7 Sicherheit...

Page 3: ...lgemeine Hinweise Die Kapitel Besondere Hinweise und Bedienung richten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker Das Kapitel In stallation richtet sich an den Fachhandwerker Hinweis Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf Geben Sie die Anleitung ggf an einen nachfolgenden Benutzer weiter 1 1 Sicherheitshinweise 1 1 1 Aufbau von Sicherheitshinwei...

Page 4: ...emäße Verwendung Das Gerät dient zur kontrollierten Wohnungslüftung mit zentraler Zu und Abluftführung Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgesehen Es kann von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient werden In nicht häuslicher Umgebung z B im Kleingewerbe kann das Gerät ebenfalls verwendet werden sofern die Benutzung in glei cher Weise erfolgt Eine andere oder darüber hinausge...

Page 5: ...programm mit unterschiedlich einstellbaren Lüfterstufen LWZ 130 Enthalpie Enthalpie Wärmeübertrager Der Enthalpie Wärmeübertrager ist ein hocheffizienter feuchte übertragender Gegenstrom Wärmeübertrager mit einer selekti ven Membran Mit dieser Membran kann die Feuchtigkeit aus der Abluft zurückgewonnen und an die Zuluft übertragen werden Dadurch verringert sich in den Wintermonaten die Absenkung d...

Page 6: ...uch Wheel ändert sich nach einiger Zeit die Schrittweite Hinweis Handschuhe nasse Hände oder Feuchtigkeit auf den touchsensitiven Bedienelemente erschweren das Aus führen der Eingaben 4 2 4 Bedienen f Um aus der Startanzeige zu den Menüs zu gelangen drücken Sie die Taste MENU f Um zum nächsten Parameter zu gelangen streichen Sie mit Drehbewegungen über das Touch Wheel f Um den Wert des angezeigten...

Page 7: ... Außenluft Führung Automatik 2 Abluft Führung Au tomatik 3 2 P4 Filter Reset A0 Aus Ein Aus P28 Lüfter Freigabe A0 Aus Ein Aus P35 Kühlen Heizen Um gehung Wärmerück gewinnung A0 Kühlen Heizen 1 Kühlen 2 Heizen 3 1 P80 Wochentag A0 P81 Zeit A0 00 00 23 59 4 4 Menüs Hinweis Einige Parameter sind durch einen Code geschützt und können nur vom Fachhandwerker oder dem Kundendienst eingestellt werden Je ...

Page 8: ... Stellen Sie die Startzeit ein Drücken Sie die Taste OK f Wählen Sie Ende Drücken Sie die Taste OK f Stellen Sie die Endzeit ein Drücken Sie die Taste OK Das Lüfterprogramm ist eingestellt f Wählen Sie in der Standardansicht Zeitprogrammmodus aus Um das Lüfterprogramm zu aktivieren drücken Sie die Taste OK Hinweis Bei zeitgleichen Lüfterprogrammen haben oben stehende Schaltzeitpaare und einzelne W...

Page 9: ...gkeit des Touch Wheels und der Sensortasten einstellen Favoriten Im Parameter Favoriten können Sie bis zu drei Parameter aus wählen die in der Startanzeige angezeigt werden Intensivlüftung Intensivlüftung Dauer Dieser Parameter definiert die Laufzeit der Intensivlüftung Nach Ablauf dieser Zeit schaltet das Gerät zurück zu der vorher einge stellten Lüfterstufe Falls die Intensivlüftung mit einem ex...

Page 10: ... Wärmerückgewin nung Außenlufttemperatur Ablufttemperatur Raum Soll Temperatur Kühlen Heizen Umgehung Wärmerückgewinnung f Stellen Sie je nach Temperatur die Regelung des Bypass Be triebes ein Parameter Wirkung Kühlen Heizen Je nach Temperatur die Außenluft für das Kühlen oder das Heizen nutzen Kühlen Sommerzeit Kühle Außenluft nutzen Heizen Übergangszeit Warme Außenluft nutzen Lüfter Freigabe Sie...

Page 11: ...htung weisen f Um die Filterkassette zu befestigen drehen Sie die Flügel schraube im Uhrzeigersinn f Lösen Sie die Flügelschraube an der Filterkassette des Au ßenluftfilters durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn f Ziehen Sie die Filterkassette aus dem Gerät f Legen Sie bei Bedarf einen neuen Filter in die Filterkassette f Schieben Sie die Filterkassette in das Gerät Beachten Sie die vorgesehene Ein...

Page 12: ...amer Betrieb Für den gemeinsamen Betrieb von Feuerstätte und Wohnungslüf tungsanlage empfehlen wir die Auswahl einer raumluftunabhän gigen Feuerstätte mit Zulassung in Deutschland DIBt Zulassung Falls eine raumluftabhängige Feuerstätte in der Wohneinheit gleichzeitig mit dem Lüftungsgerät betrieben wird dürfen durch einen möglichen Unterdruck im Raum keine Verbrennungsabgase in die Wohneinheit gel...

Page 13: ...stellt werden Sachschaden f Prüfen Sie ob die Decke das Gewicht des Gerätes tragen kann Sachschaden In Wohneinheiten in denen ein Klimagerät installiert oder geplant ist darf das Gerät nur mit einem Enthal pie Wärmeübertrager betrieben werden Andernfalls kann durch Kondensatbildung ein Sachscha den entstehen Der Aufstellraum muss frostfrei sein Das Gerät muss waagerecht montiert werden LWZ 130 Im ...

Page 14: ...eiraum für die Montage der Zu und Abluftkanäle siehe Kapitel Vorbereitungen Mon tageort Mindestabstände f Bohren Sie Löcher in die Zimmerdecke für das Aufhängen des Gerätes mit Gewindestangen oder Stockschrauben f Montieren Sie auf jede Gewindestange folgende Teile in der beschriebenen Reihenfolge 2 3 4 5 7 1 6 D0000087298 8 1 Mutter 2 Scheibe 3 Schwingungsdämpfer 4 Geräteaufhängung 5 Schwingungsd...

Page 15: ...ntlüftungsschlauch f Schieben Sie den mitgelieferten Schlauchbogen auf den An schluss Kondensatablauf des Gerätes Befestigen Sie den Schlauchbogen mit einem Kabelbinder f Schieben Sie das andere Ende des Schlauchbogens auf den Anschluss am Schwimmermodul Befestigen Sie den Schlauchbogen mit einem Kabelbinder f Schließen Sie den mitgelieferten Entlüftungsschlauch an das Schwimmermodul an Der Anschl...

Page 16: ...gedämmt wird Wir empfehlen zur Vermeidung von Telefonieschall ggf weitere Schalldämpfer zu installieren Wenn ein Raum mit hohem Schallpegel be oder entlüftet wird installieren Sie vor diesem Raum zusätzliche Schalldämpfer um eine Schallübertragung in die Nachbarräume zu reduzieren Aspekte wie z B Übersprache und Trittschallgeräusche auch bei einbetonierten Kanälen müssen berücksichtigt werden Über...

Page 17: ...erausragen Bedieneinheit aus dem Wandaufbaugehäuse nehmen 26_04_01_0401 f Entriegeln Sie den Rasthaken der sich in der Öffnung an der Unterseite des Wandaufbaugehäuses befindet Drücken Sie mit einem Schraubendreher auf den Rasthaken Montage mit Unterputzdose Wir empfehlen zur Wandbefestigung eine Unterputzdose die das aus der Wand ragende Stück der BUS Leitung aufnehmen kann f Achten Sie darauf da...

Page 18: ...ine Funktion No Function X18 Passivkühlung Passive Cooling 2 1 X20 Intensivlüftung Intensive Ventilation 2 1 D0000075765 X1 X1 Netzanschluss X11 Bedieneinheit Sicherheitskleinspannung X18 Fensterkontakt potenzialfrei X19 Ohne Funktion X20 Intensivlüftung potenzialfrei 4 poliger Buchsenstecker Sicherheitskleinspannung X11 1 SDA X11 2 5 V DC X11 3 GND X11 4 SCL Netzanschluss Das Gerät wird mit einem...

Page 19: ... 10 7 Überströmöffnungen Schaffen Sie geeignete Überströmöffnungen im Zuluftbereich oder Überströmbereich Dies ist zwingend erforderlich da sonst der Bypass Betrieb nicht möglich ist 11 Inbetriebnahme WARNUNG Verletzung Falls das Gerät ohne angeschlossene Luftkanäle einge schaltet wird und jemand durch die Luftanschlussstutzen in das Gerät greift besteht Verletzungsgefahr Nehmen Sie das Gerät erst...

Page 20: ...inweis Einige Parameter sind durch einen Code geschützt Der werkseitig programmierte Code für Fachhandwerker ist 1 0 0 0 Hinweis Die grau dargestellten Parameter sind nur vom Kunden dienst einstellbar f Um aus der Startanzeige zu den Menüs zu gelangen drücken Sie die Taste MENU Menü Beschreibung Info Informationen zu den Istwerten des Gerätes Diagnose Fehlermeldungen Betriebsdauer Wartungsinterval...

Page 21: ...tschutz Nur für Fachhandwerker Frostschutztemperatur C Freigabetemperatur Frostschutz A2 C Vorheizung Freigabe Aus Ein Frostschutz Betriebsart Außenluft geregelt Zuluft geregelt Passivhaus geregelt Kondensatverhinderung A2 Kondensatverhinderung Freigabe Aus Ein Kondensatverhinderung Offset K Lüfter Freigabe Aus Ein Lüftungsgerät Gerät Software Version Gerät Software Patch Endgerät Seriennummer Ger...

Page 22: ...ervall nach dessen Ende die Feuchtigkeit gemessen wird Feuchtemessung Wartezeit Das Gerät misst für die bei Feuchtemessung Wartezeit einge stellte Zeit die Feuchtigkeit der Abluft Das Gerät vergleicht den zuletzt gemessenen Wert mit dem bei Feuchteschwellwert ein gestellten Grenzwert Umgehung Wärmerückgewinnung Betriebsart Fensterkontakt geräteabhängig Einstellung ob der Fensterkontakt im Bypass B...

Page 23: ...mpe ratur geprüft Passivhaus ge regelt Das Vorheizregister wird so geregelt dass die Zulufttem peratur nicht die in den Passivhaus Kriterien vorgegebenen 16 5 C unterschreitet Kondensatverhinderung Kondensatverhinderung Freigabe Die Funktion zur Kondensatverhinderung ist vorgesehen für Geräte ohne Enthalpie Wärmeübertrager in Gebieten mit subtropischem Klima Wenn das Gerät im Lüftungsbetrieb ist u...

Page 24: ...hsel Intervall A1 d 1 365 90 1 365 90 P22 Vorheizung Freigabe A1 Aus Ein Ein Aus Ein Ein P23 Frostschutz Betriebsart gerä teabhängig A1 Außenluft geregelt 0 Zuluft geregelt 1 Passivhaus geregelt 2 0 Außenluft geregelt 0 Zuluft geregelt 1 Passivhaus geregelt 2 0 P24 Freigabetemperatur Umge hung Wärmerückgewinnung A1 C 5 0 15 0 10 0 5 0 15 0 10 0 P25 Sperrtemperatur Umgehung Wärmerückgewinnung A1 C ...

Page 25: ...lauf reinigen Sachschaden Ein verstopfter Kondensatablauf kann Störungen des Ge rätes verursachen Falls der Kondensatablauf verstopft ist kann Kondensat unkontrolliert aus dem Gerät austreten und Wasserschä den verursachen f Reinigen Sie den Kondensatablauf in regelmäßigen Abständen Schwimmermodul der Kondensatpumpe reinigen Dieser Abschnitt entfällt falls keine Kondensatpumpe angeschlos sen ist f...

Page 26: ...Führung möglich Die manuel le Freischaltung des Bypass Betriebes mit der Option Bypass Fenster kontakt des Parameters Betriebsart Umgehung Wärmerückgewinnung ist möglich Schalten Sie das Gerät span nungsfrei Prüfen Sie das Sen sorkabel 11 kein Tem peraturwert der Außen luft Es ist kein Bypass Betrieb mit Außenluft Führung möglich Die manuelle Freigabe des Bypass Be triebes mit der Option Bypass Fe...

Page 27: ...nnung ist möglich Schalten Sie das Gerät span nungsfrei Prüfen Sie die Sensor spannung jeweils nach Abziehen von einem der folgenden Sen sorstecker X15 X16 X23 X24 Ersetzen Sie den Sensor Ersetzen Sie die elektronische Baugruppe 204 Zuluftab schaltung Wenn die Zulufttempera tur unter 5 C sinkt wird der Lüfter abgeschaltet Prüfen Sie das Vorheizregister 205 Überschrei tung der maximalen Außen luftt...

Page 28: ...r Anschluss d45 Kondensatablauf Durchmesser mm 16 5 g03 Außenluft Durchmesser mm 125 g04 Fortluft Durchmesser mm 125 g05 Abluft Durchmesser mm 125 g06 Zuluft Durchmesser mm 125 LWZ 130 Enthalpie b07 g04 g03 g05 g06 121 391 161 391 519 462 137 137 116 116 247 1036 1113 D0000077394 LWZ 130 Enthalpie b07 Elektrischer Anschluss g03 Außenluft Durchmesser mm 125 g04 Fortluft Durchmesser mm 125 g05 Abluf...

Page 29: ...Lüfterdiagramm Das Diagramm zeigt den Druckverlust für Beispiele von Luftverteilsystemen 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 40 60 80 100 120 140 160 180 200 1 2 D0000069564 Einsatzbereich X Luftvolumenstrom m h Y Mittelwert statischer Druck Pa 1 Maximalkennlinie des Lüfters 2 Anlagenkennlinien ...

Page 30: ...leitung Zuluftluefter X23 Nicht belegt X24 Nicht belegt P1 optionale Kondensatpumpe nicht für Geräte mit Enthalpie WÜ 2 1 2 1 D0000069746 X3 X22 X7 X23 X24 X4 X21 X5 X6 X8 X9 X10 X16 X15 X17 X12 X14 X11 X18 X19 X20 X13 X2 X1 L N PE 1000 W M2 M1 L BN N BU L BN L BN N BU N BU 2 1 2 1 2 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 N L 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20 C 65 C GY PK GN N PE L N PE L 23...

Page 31: ...ufnahme mit Vorheizregister W 1150 1150 Leistungsaufnahme ohne Vorheizregister W 105 105 Max Netzimpedanz Zmax Ω 0 32 0 32 Ausführungen Filterklasse ePM10 50 M5 ISO Coarse 60 G4 ePM10 50 M5 ISO Coarse 60 G4 Schutzart IP IP20 IP20 Dimensionen Höhe mm 248 248 Breite mm 520 520 Tiefe mm 1113 1113 Gewichte Gewicht kg 18 18 Anschlüsse Luftanschlussdurchmesser mm 125 125 Kondensatanschluss mm 16 50 Wert...

Page 32: ...steht Im Garantiefall entscheiden allein wir auf welche Art der Fehler behoben wird Es steht uns frei eine Reparatur des Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen Etwaige ausgewechselte Teile wer den unser Eigentum Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material und Montagekosten bei steckerfertigen Geräten behalten wir uns jedoch vor stattdessen auf unsere Ko...

Page 33: ... der Dualen Systeme in Deutschland Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder I...

Page 34: ...ww stiebel eltron com PROTOKOLL FILTERKONTROLLE Filter im Gerät Datum Filter verschmutzt Filter gereinigt Filter gewechselt ja nein ja nein ja nein Filter in Abluft Zuluft Durchlässen sofern vorhanden Datum Filter verschmutzt Filter gereinigt Filter gewechselt ja nein ja nein ja nein ...

Page 35: ... 7 Safety 44 7 1 General safety instructions 44 7 2 Instructions standards and regulations 44 7 3 Operation of the appliance in buildings with combustion equipment 44 8 Appliance description 45 8 1 Standard delivery 45 8 2 Accessories 45 9 Preparation 45 9 1 Storage 45 9 2 Installation site 45 9 3 Transport 46 10 Installation 46 10 1 Mounting the appliance 46 10 2 Connecting the condensate drain h...

Page 36: ...ta table For the power cable connections and con necting cables to external control equipment observe chapter Electrical connection and the wiring diagram in chapter Specification The power cable must only be replaced for example if damaged by a qualified contrac tor authorised by the manufacturer using an original spare part OPERATION 1 General information The chapters Special information and Ope...

Page 37: ...ined persons The appliance can also be used in non domestic environments e g in small businesses as long as it is used in the same way Any other use beyond that described shall be deemed inappropriate Observation of these instructions and of the instructions for any accessories used is also part of the correct use of this appliance The following are deemed inappropriate Use extract air containing ...

Page 38: ...is switched on This prevents the cross countercurrent heat exchanger from freezing up When the preheating coil is active the Frost protection symbol appears on the display 3 2 Bypass mode Bypass mode is usually used for passive cooling in summer when the outside temperature is lower than the set room temperature In bypass mode cooler outdoor air can displace the warm air in the home by bypassing t...

Page 39: ...home screen 4 3 1 Activating humidity protection f In the home screen turn the Touch Wheel until Humidity prot appears Press OK Humidity protection control is active The moisture in the extract air is measured and if humidity is high the unit starts to ventilate 4 3 2 Selecting the fan setting f Using the Touch Wheel select the fan setting Stage 1 or Stage 2 Press OK The selected fan setting is ac...

Page 40: ...e faults are listed for qualified contractors in the Troubleshooting chapter Filter runtime The filter runtime is dependent on the operating conditions and has been defined by the qualified contractor Filter reset f After changing the filters set the Filter reset to On The unit resets the filter runtime to 0 and the Filter reset is au tomatically reassigned the value Off The filter change warning ...

Page 41: ...derlands Italiano Polski Cesky Magyar Slovensko 中文 Slovensky 日本語 Contrast 1 10 Brightness Touch sensitivity 1 10 Touch boost 1 10 Prog unit software Air flow rate Only for qualified contractors Favourites F1 F2 F3 Bypass status Extract air temp Extract air hum Filter runtime Device software version Device software patch Mobile device serial no Humidity prot Only for qualified contractors Intens ve...

Page 42: ...r a window contact is connected and activated at X18 When bypass mode is enabled and the window with the window contact is open only the extract air fan is acti vated and the supply air fan switches off The air flow bypasses the heat exchanger Note The qualified contractor can set the parameters men tioned in the description of this parameter Temperature to enable heat recovery bypass Temperature ...

Page 43: ...gramming unit displays the filter change warning signal The qualified contractor can lengthen or shorten the interval for inspecting filters depending on the level of contamination Change the filters when the filter change warning signal appears Change the filters if the surface is covered completely in dirt or the filter is discoloured throughout Change the filters at least every 12 months Filter...

Page 44: ... guarantee trouble free function and operational reliability only if original accessories and spare parts intended for the appliance are used 7 2 Instructions standards and regulations WARNING Injury In connection with the fire prevention regulations con cerning the installation of ventilation systems observe all country specific regulations and requirements In Germany these are particularly the b...

Page 45: ...g and regularly maintaining a carbon monoxide detector in accordance with EN 50291 for operation of any combustion equipment 7 3 2 Commissioning When commissioning the ventilation unit it is important to check and document in the commissioning log that combustion exhaust gases are not penetrating the dwelling in a quantity that is harmful to health Commissioning in Germany Acceptance is carried ou...

Page 46: ...transported without packaging and without using a pallet e g to carry it up or down stairs its outer casing may be damaged To transport the appliance without packaging first re move the front panel of the appliance See chapter In stallation Removing the front panel Material losses Never use the air connections as handles for carrying the appliance 10 Installation WARNING Electrocution Do not insta...

Page 47: ...drain away via the domestic sewer system The pipes must not rise in the domestic sewer system downstream of the siphon The condensate drain must be free from the risk of frost Note Prevent air from being drawn in through the condensate drain f Install the condensate drain hose in such a way as to create a siphon with a water trap height of at least 60 mm f Before connecting the condensate drain ho...

Page 48: ...Connecting air ducts to the appliance You can connect air ducts with two different diameters to the appliance Air ducts with diameter DN 125 D0000080367 f Push the air duct onto the air connection D0000080369 f Secure the air duct at the appliance air duct connection with self adhesive aluminium sealing tape Optional Air ducts with diameter DN 150 You can obtain DN 150 air duct connectors from us ...

Page 49: ...mming unit to an internal wall but not in a recess f Do not cover the programming unit with curtains or similar f Do not expose the programming unit to any direct external heat source e g the sun a heater or a TV set f Avoid direct draughts coming from windows and doors 10 5 2 Installing the programming unit f Route a 4 core bus cable from the ventilation unit to the mounting position of the progr...

Page 50: ... power cable connections and connecting cables to external control equipment observe chapter Electrical connection and the wiring diagram in chapter Speci fication Take the power consumption of the preheating coil into consid eration Netzanschluss Mains Connection X11 Fernbedienung Remote Controller 4 3 2 1 326775 K40138 Elektr Anschluss Electr Connection X19 Keine Funktion No Function X18 Passivk...

Page 51: ...is time has expired the unit switches back to the previously selected fan setting f Connect the external pushbutton to terminals 13 14 Window contact You can connect a window contact to terminal X18 The window contact is required for bypass mode The appliance checks wheth er a window contact is connected and activated at X18 The window contact must be an N O contact 10 7 Overflow apertures Create ...

Page 52: ...ected by a code The factory programmed code for qualified contractors is 1 0 0 0 Note The parameters shown in grey can only be adjusted by the service department f Press the MENU button to access the menus from the home screen Menu Description Info Information about the actual values of the appliance Diagnostics Fault messages operating time maintenance intervals Programs Fan program Settings Adju...

Page 53: ...tection Only for qualified con tractors Frost protection temp C Temp to enable frost protection A2 C Enable preheating Off On Frost protection mode Outdoor air reg Supply air reg Passive house reg Condensate prevention A2 Enable condensate prevention Off On Offset condensate prevention K Enable fan Off On Ventilation unit Device software version Device software patch Mobile device serial no Device...

Page 54: ...ting whether the window contact is relevant for the bypass mode Parameter Effect Without window contact The supply air fan is stopped independently of the win dow contact With window contact The window contact is used to determine whether the appliance stops the supply air fan Temperature to enable heat recovery bypass To enable checking of the other parameters for bypass mode the outdoor air temp...

Page 55: ... without an enthalpy heat exchanger in areas with a subtropical climate If the unit is in ventilation mode and this parameter has the value On the unit checks the following conditions Outdoor air temp Extract air temp Extract air temp Offset condensate prevention Outdoor air dew point If both conditions are met the unit switches the fans off After a shutdown the unit switches on the fans cyclicall...

Page 56: ...mp A1 C 5 15 0 2 5 15 0 2 P19 Filter change interval A1 d 1 365 90 1 365 90 P22 Enable preheating A1 Off On On Off On On P23 Frost protection mode de pending on unit A1 Outdoor air reg 0 Supply air reg 1 Passive house reg 2 0 Outdoor air reg 0 Supply air reg 1 Passive house reg 2 0 P24 Temperature to enable heat recovery bypass A1 C 5 0 15 0 10 0 5 0 15 0 10 0 P25 Temperature to block heat re cove...

Page 57: ...ater f Clean the condensate pan Cleaning the condensate drain Material losses A blocked condensate drain can cause appliance faults If the condensate drain is blocked condensate can escape from the appliance in an uncontrolled manner and cause water damage f Clean the condensate drain at regular intervals Cleaning the float module of the condensate pump This section is not necessary if no condensa...

Page 58: ...om the power supply Check the sensor cable 11 No temper ature value for the out door air Bypass mode is not pos sible with outdoor air routing Bypass mode can be manually enabled with the option Bypass window contact in the parameter Operating mode heat recovery by pass Isolate the appliance from the power supply Check the sensor cable 16 The conden sate float switch has responded The unit switche...

Page 59: ...e electronic assembly 204 Supply air shutdown If the supply air temper ature drops below 5 C the fan is switched off Check the preheating coil 205 Maximum outdoor air temperature exceeded The high limit safety cut out may respond Isolate the appliance from the power supply Check the triac for continuity Check the sensor cable Program ming unit does not start Parameters cannot be adjusted I2C conne...

Page 60: ...connection d45 Condensate drain Diameter mm 16 5 g03 Outdoor air Diameter mm 125 g04 Exhaust air Diameter mm 125 g05 Extract air Diameter mm 125 g06 Supply air Diameter mm 125 LWZ 130 Enthalpie b07 g04 g03 g05 g06 121 391 161 391 519 462 137 137 116 116 247 1036 1113 D0000077394 LWZ 130 Enthalpie b07 Electrical connection g03 Outdoor air Diameter mm 125 g04 Exhaust air Diameter mm 125 g05 Extract ...

Page 61: ... 17 2 Fan diagram The graph shows the pressure drop for examples of air distribution systems 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 40 60 80 100 120 140 160 180 200 1 2 D0000069564 Application range X Air flow rate m h Y Average value static pressure Pa 1 Maximum fan curve 2 System curves ...

Page 62: ...uftluefter X23 Nicht belegt X24 Nicht belegt P1 optionale Kondensatpumpe nicht für Geräte mit Enthalpie WÜ 2 1 2 1 D0000069746 X3 X22 X7 X23 X24 X4 X21 X5 X6 X8 X9 X10 X16 X15 X17 X12 X14 X11 X18 X19 X20 X13 X2 X1 L N PE 1000 W M2 M1 L BN N BU L BN L BN N BU N BU 2 1 2 1 2 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 N L 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20 C 65 C GY PK GN N PE L N PE L 230 V P1 L N ...

Page 63: ...age and transportation temperature C 15 50 15 50 Available external pressure at max air flow rate Pa 160 160 Heat recovery level 89 77 Further details LWZ 130 LWZ 130 Enthalpie 237805 237806 Maximum height for installation m 2000 2000 Guarantee The guarantee conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany In countries where our subsidiaries sell our produc...

Page 64: ...tron com FILTER INSPECTION LOG Filters in appliance Date Filter dirty Filter cleaned Filter changed yes no yes no yes no Filters in extract air supply air apertures if present Date Filter dirty Filter cleaned Filter changed yes no yes no yes no ...

Page 65: ...Popis přístroje 67 3 1 Protizámrazová ochrana 68 3 2 Režim obtoku 68 4 Nastavení 68 4 1 Zapnutí přístroje 68 4 2 Obslužný díl 68 4 3 Parametry nastavitelné na úvodním zobrazení 69 4 4 Nabídky 70 4 5 Vypnutí přístroje 73 5 Údržba čištění a péče 73 5 1 Náhradní filtry 73 5 2 Kontrola a výměna filtrů 73 6 Odstraňování poruch 74 INSTALACE 7 Zabezpečení 75 7 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 75 7 2 Předp...

Page 66: ...a odborníkovi Kapitola Instalace je určena odborníkovi Upozornění Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte Případně předejte návod dalšímu uživateli 1 1 Bezpečnostní pokyny 1 1 1 Struktura bezpečnostních pokynů UVOZUJÍCÍ SLOVO Druh nebezpečí Zde jsou uvedeny možné následky nedodržení bezpeč nostních pokynů f Zde jsou uvedena opatření k odvrácení nebezpečí 1 ...

Page 67: ...růmyslu pokud je provozován stejným způsobem jako v domácnostech Jiné použití nebo použití nad rámec daného rozsahu je považováno za použití v rozporu s určením K použití v souladu s určením patří také dodržování tohoto návodu a návodů k používanému příslušenství V rozporu se stanoveným účelem použití je použití pro odpadní vzduch s obsahem mastnot výbušných plynů vzduch obsahující prach lepivé ae...

Page 68: ...e má zabránit zamrznutí křížového protiproudého výměníku Pokud je předehřívací registr aktivní zobrazí se na displeji symbol Proti mrazová ochrana 3 2 Režim obtoku Režim obtoku k pasivnímu chlazení se obvykle používá v létě když je venkovní teplota nižší než požadovaná teplota v místnosti V režimu obtoku může chladnější venkovní vzduch obcházením křížového protiproudého výměníku vytlačit teplý vzd...

Page 69: ...kovat dotkněte se na tři sekundy tlačítka MENU 4 3 Parametry nastavitelné na úvodním zobrazení 4 3 1 Aktivace ochrany proti vlhkosti f Na úvodním zobrazení otáčejte ovládacím prvkem Touch Wheel dokud se nezobrazí Ochrana proti vlhkosti Stisk něte tlačítko OK Regulace protizámrazové ochrany je aktivní Měří se vlhkost od padního vzduchu z místností a pokud je vlhkost vysoká přístroj začne větrat 4 3...

Page 70: ...avitelné hodnoty a funkce 4 4 1 Nabídka Info Info Hodnota Stav bypassu Vyp Zap Teplota odsávaného vzduchu z místností C Vlhkost odsáv vzduchu 4 4 2 Nabídka Diagnostika Diagnostika Hodnota Seznam hlášení Vyp Zap Doba provozu filtru h Reset filtru Vyp Zap Diagnostika Seznam hlášení Poslední chyby zaznamenané přístrojem jsou uloženy v seznamu hlášení Nejnovější chyba je uložena pod 1 nejstarší pod 10...

Page 71: ...0 Sobota neděle 1 00 00 07 00 V časech kdy není definován žádný program ventilátoru pracuje přístroj ve stupni ventilátoru 2 Mazání párů dob spínání f Chcete li smazat časový pár dob spínání vyberte Start nebo Konec časového páru dob spínání f Otočte ovládacím prvkem Touch Wheel doleva před 00 00 tak aby se zobrazily pomlčky Stiskněte tlačítko OK Vynulováním času na se automaticky vynuluje i druhý...

Page 72: ...tavte Požadova nou teplotu v místnosti Stiskněte tlačítko OK Provozní režim bypassu Účinek Deaktivováno Režim obtoku není trvale aktivován Vzduch proudí přes tepelný výměník Bypass okenní kontakt Režim obtoku je aktivován Na displeji se zobrazí symbol Režim obtoku Je li otevřené okno s oken ním kontaktem proud vzduchu obchází tepelný výměník Vedení venk vzduchu automatika Režim obtoku pracuje s de...

Page 73: ... přístroje Věcné škody Je li napájení přístroje přerušeno zkontrolujte zda je zajištěna ochrana budovy proti vlhkosti Přístroj není vybaven síťovým spínačem Napájení přerušte jisti čem v domovním rozvodu 5 Údržba čištění a péče Údržba prováděná uživatelem se omezuje na kontrolu která je nezbytná v určitých intervalech resp na výměnu filtrů 5 1 Náhradní filtry Název výrobku Objed nací číslo Popis K...

Page 74: ...filtrační kazetu z přístroje f V případě potřeby vložte do filtrační kazety nový filtr f Zasuňte filtrační kazetu do přístroje Dodržujte stanovenou montážní polohu filtrační kazety Šipka na filtrační kazetě a šipka na přístroji musí směřovat stejným směrem f K upevnění filtrační kazety otočte křídlovou matici ve směru hodinových ručiček f Zapněte napájení přístroje f Po výměně filtrů nastavte para...

Page 75: ...fikací spotřebiče paliv v provedení C Je li spalovací zařízení závislé na vzduchu v místnosti provozováno v obytné jednotce současně s ventilačním přístrojem nesmějí se do místnosti v důsledku možného podtlaku dostat žádné spaliny Ventilační přístroj se smí provozovat pouze v kombinaci se spa lovacími zařízeními která jsou vnitřně bezpečná Tato spalovací zařízení mají např přerušovač tahu nebo hlí...

Page 76: ...h ve kterých je klimatizace nainsta lována nebo naplánována smí být přístroj provozován pouze s entalpickým výměníkem tepla V opačném případě může dojít k věcným škodám v dů sledku tvorby kondenzátu Instalační místnost musí být chráněna před mrazem Přístroj musí být instalován vodorovně LWZ 130 V instalační místnosti musí být zajištěn dostatečně dimenzovaný odvod kondenzátu se sifonem Provedení a ...

Page 77: ...váděného a odvádě ného vzduchu viz kapitola Příprava Místo montá že Minimální vzdálenosti f Do stropu místnosti vyvrtejte otvory pro zavěšení přístroje pomocí závitových tyčí nebo kombinovaných šroubů f Na každou závitovou tyč namontujte následující díly v popsa ném pořadí 2 3 4 5 7 1 6 D0000087298 8 1 Matka 2 Podložka 3 Tlumič vibrací 4 Zavěšení přístroje 5 Tlumič vibrací 6 Podložka 7 Matka 8 Mat...

Page 78: ...ňovací hadice 2 Hadicový oblouk 3 Odvzdušňovací hadice f Dodávaný hadicový oblouk nasuňte na přípojku odvod kon denzátu přístroje Hadicový oblouk upevněte pomocí kabe lového vázacího pásku f Druhý konec hadicového oblouku nasuňte na přípojku na plovákovém modulu Hadicový oblouk upevněte pomocí ka belového vázacího pásku f Připojte dodanou odvzdušňovací hadici k plovákovému modulu Přípojka k plovák...

Page 79: ...uku aby se redukoval přenos hluku do sousedních prostor Je třeba zohlednit aspekty jako např přeslech a kročejový hluk i při betonování kanálů Přeslechu lze zamezit tím že se kanál vyvede oddělenými větvemi k ventilům V případě potřeby mu síte provést izolaci kanálů přívodu vzduch např pokud jsou tyto namontovány mimo izolované pouzdro ve stěně 10 3 5 Otvory k odvádění nadbytečného průtoku Do obýv...

Page 80: ...rva pro vedení datového kabelu v délce od 20 do 30 cm D0000064577 f Vylomte jednu z průchodek na skříni pro nástěnnou instalaci f Zezadu protáhněte sběrnicový kabel průchodkou Montáž skříně pro nástěnnou instalaci D0000064576 1 1 Krabice pod omítku f Připevněte skříň pro nástěnnou instalaci pomocí dodaných šroubů ke skříni pod omítku nebo na stěnu 10 6 Připojení elektrického napájení VÝSTRAHA elek...

Page 81: ...ořepiny pouzdra pro odlehčení tahu aby popis svorek zůstal viditelný Západ ky na stranách konektoru musejí zaskočit do vzpřímených lamel pouzdra pro odlehčení tahu f Dbejte na to aby můstek pro odlehčení tahu byl zasunutý do horní poloskořepiny pouzdra pro odlehčení tahu f Opatrně přitlačte horní poloskořepinu na dolní poloskořepi nu Západky po stranách dolní poloskořepiny musí zapadnout do vybrán...

Page 82: ...tečné hodnoty a parametry ur čené pro odborníka zadejte u Náhled Kód 1 0 0 0 Stisk něte tlačítko OK Po správném zadání se na displeji zobrazí Servis Upozornění Přejděte po zadání kódu pomocí tlačítka MENU do na bídky Pokud nejdříve přejdete do úvodního zobrazení zablokování parametrů se znovu aktivuje Obecné informace Čas datum Den v týdnu f Nastavte aktuální den v týdnu pondělí až neděle Hodina M...

Page 83: ...tilátoru Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle Pondělí pátek Sobota neděle Pondělí neděle 12 1 4 Nabídka Nastavení Nastavení Hodnota Náhled Kód pro odborníky Obecné informace Čas datum Den v týdnu Hodina Minuta Jazyk Němec English Francais Nederlands Italiano Polski Česky Magyar Slovensko 中文 Slovensky 日本語 Kontrast 1 10 Jas Citlivost dotyk panelu 1 10 Zrychlení dotyk panelu Software ovla...

Page 84: ...j reguluje tlak v hrdle odpadního vzduchu na poža dované hodnoty nastavené u Diferenční tlak stupeň 0 až Diferenční tlak stupeň 3 Zde nastavovaný objemový prů tok se použije jako požadovaná hodnota pro regulaci obje mového průtoku ventilátoru přiváděného vzduchu Součástí je také parametr Tolerance obj průtoku přiv vzduchu Upozornění Pokud změníte nastavení u Regulace ventilátoru pří stroj se znovu...

Page 85: ...edehřev je aktivován Aby byl tepelný výměník chráněn před tvorbou ledu zajišťuje předehřev minimální teplotu přiváděného vzduchu vzhledem k teplotě nastavitel né v parametru Teplota ochrany proti zámrazu Zatímco se tento parametr zobrazuje nebo nastavuje zobrazuje se na displeji symbol Protimrazová ochrana Provozní režim ochrany proti zámrazu Parametr Účinek Venk vzduch regulován S tímto nastavení...

Page 86: ...a ochrany proti zámrazu A1 C 5 15 0 2 5 15 0 2 P19 Interval pro výměnu filtru A1 d 1 365 90 1 365 90 P22 Aktivace předehřevu A1 Vyp Zap Zap Vyp Zap Zap P23 Provozní režim ochrany proti zámrazu v závislosti na přístroji A1 Venk vzduch regulován 0 Přiv vzduch regulován 1 Regulace dle Passivhaus 2 0 Venk vzduch regulován 0 Přiv vzduch regulován 1 Regulace dle Passivhaus 2 0 P24 Teplota otevírání bypa...

Page 87: ...a kondenzát může být stále voda f Vyčistěte vanu na kondenzát Čištění odvodu kondenzátu Věcné škody Zanesený odvod kondenzátu může způsobit poruchy pří stroje Pokud je odvod kondenzátu zanesený může kondenzát nekontrolovaně unikat z přístroje a způsobit škodu f Odvod kondenzátu čistěte v pravidelných intervalech Čištění plovákového modulu čerpadla kondenzátu Tato část odpadá pokud není připojeno č...

Page 88: ...ovního vzduchu Není možný režim obtoku s vedením venkovního vzduchu Je možné ruční povolení režimu obtoku s možností Bypass okenní kontakt parametru Pro vozní režim bypassu Odpojte přístroj od napětí Zkon trolujte kabel snímače 16 Plováko vý spínač kondenzátu reagoval Přístroj vypne ventilátory Zkontrolujte odtok kondenzátu Zkontrolujte porušení kabelu 17 Zkrat sní mače teploty venkovního vzduchu ...

Page 89: ...ktronickou konstrukční sku pinu 204 Vypnutí přiváděného vzduchu Pokud teplota přivádě ného vzduchu klesne pod 5 C ventilátor se vypne Zkontrolujte předehřívací re gistr 205 Překročení maximální teploty venkovního vzduchu Případně se spustí bez pečnostní omezovač teploty Odpojte přístroj od napětí Zkon trolujte průchod triakem Zkont rolujte kabel snímače Obslužný díl se nespustí Parametry nelze nas...

Page 90: ...zátu Průměr mm 16 5 g03 Venkovní vzduch Průměr mm 125 g04 Odvětrávaný vzduch přes fasádu Průměr mm 125 g05 Odsávaný vzduch Průměr mm 125 g06 Přiváděný vzduch Průměr mm 125 LWZ 130 Enthalpie b07 g04 g03 g05 g06 121 391 161 391 519 462 137 137 116 116 247 1036 1113 D0000077394 LWZ 130 Enthalpie b07 Připojení elektrického napájení g03 Venkovní vzduch Průměr mm 125 g04 Odvětrávaný vzduch přes fasádu P...

Page 91: ...látorů Diagram zobrazuje tlakovou ztrátu pro příklady systémů vzduchových rozvodů 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 40 60 80 100 120 140 160 180 200 1 2 D0000069564 Oblast použití X Průtok vzduchu m h Y Střední hodnota statického tlaku Pa 1 Maximální charakteristika ventilátoru 2 Charakteristiky zařízení ...

Page 92: ...belegt P1 optionale Kondensatpumpe nicht für Geräte mit Enthalpie WÜ 2 1 2 1 D0000069746 X3 X22 X7 X23 X24 X4 X21 X5 X6 X8 X9 X10 X16 X15 X17 X12 X14 X11 X18 X19 X20 X13 X2 X1 L N PE 1000 W M2 M1 L BN N BU L BN L BN N BU N BU 2 1 2 1 2 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 N L 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20 C 65 C GY PK GN N PE L N PE L 230 V P1 L N PE D0000069746 X1 Síťová přípojka X2 O...

Page 93: ...říkon bez předehřívacího registru W 105 105 Max impedance sítě Zmax Ω 0 32 0 32 Provedení Třída filtru ePM10 50 M5 ISO Coarse 60 G4 ePM10 50 M5 ISO Coarse 60 G4 Stupeň krytí IP IP20 IP20 Rozměry Výška mm 248 248 Šířka mm 520 520 Hloubka mm 1113 1113 Hmotnosti Hmotnost kg 18 18 Přípojky Průměr vzduchové přípojky mm 125 125 Přípojka odvodu kondenzátu mm 16 50 Hodnoty Účinnost vzduchového rekuperační...

Page 94: ...tato dceřiná společnost Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy pokud dceřiná společnost vydala vlastní záruční podmínky Jinak nelze záruku poskytnout Na přístroje zakoupené v zemích ve kterých nejsou naše vý robky distribuovány žádnou z dceřiných společností nepo skytujeme žádnou záruku Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené Životní prostředí a recyklace Pomozte n...

Page 95: ...ROTOKOL O KONTROLE FILTRŮ Filtr v přístroji Datum Filtr znečištěný Filtr vyčištěn Filtr vyměněn ano ne ano ne ano ne Filtry v průchodech odpadního a přiváděného vzduchu jsou li k dispozici Datum Filtr znečištěný Filtr vyčištěn Filtr vyměněn ano ne ano ne ano ne ...

Page 96: ... fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 info stiebel eltron hu www stiebel eltron hu Japan NIHON STIEBEL Co Ltd Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F 66 2 Horikawa Cho Saiwai Ku 212 0013 Kawasaki Tel 0...

Reviews: