background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 RF Rx SW868/SW915/SW917/SW922-4W 24VAC/DC

3 / 20

Montage- und Anschlussanleitung / Funkempfänger

Mounting and wiring instructions / Wireless receiver

Instructions de montage et de câblage / Récepteur sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Ricevitore wireless

Instruções de montagem e instalação / Receptor de rádio frequência 

Инструкция по монтажу и подключению / Радиоприемник сигнала

Destination and use

The device of type SW868 is intended for use in the European Union. It 

complies with the European Union’s Directive 2014/53/EU (RED) for 

radio equipment. 

The device of type SW915 is intended for use in Canada, USA, and Mex-

ico. It complies with the requirements of FCC Rules and IC Rules, RSS-

210. It has an approval number for the Mexican states. 

The device of type SW917 is intended for use in Brazil. It complies with 

the requirements of Resolucão 242/2000. 

The device of type SW922 is intended for use in Japan. It complies with 

the requirements of ARIB STD-T108.

The four channel radio receiver is used to switch electrical loads via 

radio transmission. The transmission is carried out at a frequency of 

868.3 MHz (EU) or 915.0 MHz (USA, Canada, Mexico) or 917.0 MHz (Bra-

zil)  or 916.5 MHz (Japan). The transmitters must conform to the steute 

Wireless protocol of the LR and ULR modules. The output of the re-

ceiver can be switched by a maximum of 10 transmitters per channel. 

Therefore, each transmitter must be taught in once.

Mounting / Wiring

Use suitable antennas only: Antenna with cable and SMA plug-in con-

nector, Material no. 1188958 (SW868/922) or 1188987 (SW915/917). 

Mount the antenna on a metal plate. The metal plate serves as HF 

counterweight. Minimum size of metal plate: 250 x 250 mm. Note 

minimum sideways distance to nearest wall or disturbance source: 

>300 mm. Do not bend or clamp the cable. Minimum bending range of 

cable: >25 mm.

Design of wireless range

Because radio signals are electromagnetic waves, the signal is attenu-

ated on its way from the transmitter to the receiver. This means the 

electrical as well as the magnetic field strengths decrease inversely 

proportionally to the squared distance of transmitter and receiver 

(E,H~1/r²). In addition to this natural restriction of the wireless range, 

further interference factors occur: Metal parts, e.g. armours in walls, 

metal foils of thermal insulations or vapour-deposited metal layer 

heat protection glass reflect electromagnetic waves. Therefore, a so-

called deadspot can be found behind them. Radio waves are able to 

penetrate walls, but the attenuation increases even more than in the 

free field. 

Penetration of radio waves: 

wood, gypsum, glas uncoated  

 

90...100% 

brick stone, press boards  

 

 

65...95% 

armoured concrete   

   

 

 

10...90% 

metal, aluminium lamination, water 

 

0...10%

Typical wireless ranges:

Sight connection in free field (LR):    

 

approx. 450 m

Sight connection in free field (ULR):      

approx. 700 m

Sight connection in free field (SW922 LR):    

approx. 150 m

Sight connection in free field (SW922 ULR):    

approx. 230 m 

English

Sight connection indoors (LR):    

 

approx. 40 m  

Sight connection indoors (ULR):    

 

approx. 50 m

Sight connection indoors (SW922 LR):     

approx. 20 m

Sight connection indoors (SW922 ULR):    

approx. 25 m

To get the maximum range: use the specified antennas. With other an-

tennas, the maximum range may differ.

Safety

The device must not be used in connection with other devices whose 

direct or indirect purpose is to ensure life or health, or whose operati-

on may pose a threat to humans, animals or material assets. 

Notices

The electrical connection may only be carried out by authorised per-

sonnel. Subject to technical modifications. The described products 

were developed in order to assume safety functions as part of an entire 

plant or machine. The responsibility taken by the manufacturer of a 

plant or machine implies to secure the correct general function. More-

over, steute does not assume any liability for recommendations made 

or implied by this description. From this description new claims for 

guarantee, warranty or liability cannot be derived beyond the general 

terms and conditions of delivery.

Start-up 

Preconditions:

- Device is mounted on DIN rail.

- Conductors for 24 VAC/DC voltage supply are connected.

-  A maximum of 10 transmitters per channel can be taught in paral-

lelly.

-  Therefore, the LEDs indicate the operation modes. When the operat-

ing voltage has been provided to the receiver and no switch has been 

taught in, the orange LED 1 flashes. When the operating voltage has 

been provided to the receiver and switches have already been taught 

in, the orange LED 1 is off.

Select operation mode

There are seven different operation modes (see table). They may be 

selected only after switch-on of the receiver. Operation modes may be 

selected during configuration mode only. The relay functions can be 

combined with the switching functions. 

1.  To start the receiver in configuration mode and select an operation 

mode: Press push-button LRN and keep it pressed. Switch on the 

supply voltage. Once the device is active: release push-button LRN. 

Operation modes change consecutively every 5 s. For display of the 

LEDs: see table. 

2.  If the desired operation mode is displayed, press the push-button for 

1 s. The selected operation mode is active now. If LRN is not actuat-

ed within 5 s, it is switched to a different operation mode.

Summary of Contents for RF Rx SW868-4W

Page 1: ...hr als bei Ausbreitung im Freifeld Durchdringung von Funksignalen Holz Gips Glas unbeschichtet 90 100 Backstein Pressspanplatten 65 95 Armierter Beton 10 90 Metall Aluminiumkaschierung Wasser 0 10 Typ...

Page 2: ...eingestellte Zeit f r den Wischerkontakt zu ndern Betriebs artenwahl starten und Wischerfunktion erneut ausw hlen Wischer kontaktzeit LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED MD 500 ms aus aus aus aus blinkt schne...

Page 3: ...n increases even more than in the free field Penetration of radio waves wood gypsum glas uncoated 90 100 brick stone press boards 65 95 armoured concrete 10 90 metal aluminium lamination water 0 10 Ty...

Page 4: ...leaners Do not use aggressive cleaners or solvents Clean enclosure on the outside only Clean enclosure with household cleaning agents Do not use any compressed air to clean Disposal Observe national l...

Page 5: ...1 Pour d marrer le r cepteur en mode configuration et s lectionner le mode de fonctionnement Maintenir le bouton poussoir LRN en fonc Connecter la tension d alimentation Quand le dispositif est mis s...

Page 6: ...e temps programm avec le bouton poussoir S2 observer l affichage LED voir le ta bleau Dans le mode temps fugitif flexible compter les impulsions de la LED clignotante et quand le temps est atteint 1 s...

Page 7: ...a che quella magnetica in maniera inversamente proporzionale al qua drato della distanza da trasmettitore a ricevitore E H 1 r A parte questa limitazione naturale del raggio d azione esistono ulterior...

Page 8: ...dev essere azionato prima di iniziare la procedura con S1 Eliminazione di tutti gli interruttori Premere pulsante S1 per 5 s LED MD lampeggia veloce 5 Hz Il LED MD acceso Premere nuovamente pulsante S...

Page 9: ...amanho m nimo da placa met lica 250 x 250 mm Observe a dist ncia lateral m nima para a parede mais pr xima ou fonte de perturba o 300 mm N o dobre ou prense o cabo Alcance m nimo de flex o do cabo 25...

Page 10: ...Rel ativado sa da inversa aceso aceso Rel ligado ao energizar o rel energizado Ap s atua o o rel desenergizado Sinal de sa da inversa Fun es dos con tatos Opera o OR pisca lenta mente aceso Rel ligado...

Page 11: ...a o pressione a tecla S1 por aprox 1 s LED MD acende em verde Manuten o Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condi es ambientais adversas recomendado que seja realizada a manuten o...

Page 12: ...r Mounting and wiring instructions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala...

Page 13: ...5 MD 5 S1 S1 5 MD MD 1 S1 MD 1 S1 1 MD 1 70 60 90 K1 K2 K3 K4 1 2 3 4 MD 24 VAC DC 11 12 14 21 22 24 31 32 34 41 42 44 LED 1 4 LED MD S1 S2 Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensioni Dimens es Kont...

Page 14: ...er 20 g ffner 5 g Externe Antenne f r optimale Reichweite immer erforderlich Hinweis Induktive Verbraucher Sch tze Relais etc sind durch eine geeignete Beschaltung zu entst ren Funkzulassung USA FCC...

Page 15: ...our garantir la port e maximale Remarque Les charges inductives contacteurs relais etc doivent tre d parasit es par un circuit lectrique appropri Certification USA FCC XK5 RFRXSW915 Canada IC 5158A RF...

Page 16: ...dade de canais 4 Fixa o fixa o r pida para trilhos de norma Conex o bornes com CAGE CLAMP WAGO da s rie 236 0 08 2 5 mm AWG 28 12 AWG 12 THHN THWN dist ncia de decapagem 5 6 mm 0 22 in Grau de prote o...

Page 17: ...amento Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala o Receptor de r dio frequ ncia ADENDO AO MANUAL Atendimento Regulamenta o Anatel Este equipamento n o tem direito prote o contra interfer nci...

Page 18: ...ed a RF Magnet Antenne 5dBi SMA Stecker gerade 1 5 m Mat Nr 1188958 Mat No 1188958 b RF Magnet Antenne 2dBi SMA Stecker gerade 2 m Mat Nr 1470770 Mat No 1470770 c RF Magnet Antenne SMA Stecker gerade...

Page 19: ...iver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala o Receptor de r dio frequ ncia Benennung Name T...

Page 20: ...n Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tilslutnings vejledning p Deres e...

Reviews: