background image

//

 Ex AZ 16

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

15 / 16

Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter

Mounting and wiring instructions / Safety switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di sicurezza

Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança

Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель безопасности

Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 

/

As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.

Art und Bezeichnung der Betriebsmittel 

/

 

Ex Positionsschalter mit Sicherheitsfunktion, Typen Ex AZ 16 …, Ex 13 ...

Type and name of equipment:

Ex position switch with safety function, types Ex AZ 16 …, Ex 13 ...

Hiermit erklären wir, dass die oben aufgeführten elektrischen Betriebsmittel aufgrund der Konzipierung und Bauart den grundlegenden 

Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen nach Anhang II der Richtlinie 2014/34/EU entsprechen. /

We hereby declare that, due to its design and construction, the above mentioned electrical equipment satisfies the requirements of directive 

2014/34/EU in respect to basic safety and health requirements according to Annex II.

Angewandte EU-Richtlinie 

/

Applied EU directive

Harmonisierte Normen 

/

Harmonised standards

Neueste harmonisierte Normen *

/

Latest harmonised standards *

2014 / 34 / EU Explosionsschutzrichtlinie 

/

2014 / 34 / EU Explosion Protection Directive

EN 60079-0:2012 +A11:2013, 

EN 60079-1:2014, 

EN 60079-31:2014

EN IEC 60079-0:2018

Weitere angewandte EU-Richtlinien 

/

Additionally applied EU directives

Harmonisierte Normen 

/

Harmonised standards

Anmerkungen 

/

Comments

2006 

/

 42 

/

 EG Maschinenrichtlinie 

/

2006 

/

 42 

/

 EC Machinery Directive

EN 60947-5-1:2017;

EN ISO 14119:2013

-

2014 

/

 30 

/

 EU EMV-Richtlinie 

/

2014 

/

 30 

/

 EU EMC Directive

nicht anwendbar nach EN 60947-1:2007 + 

A1:2011 + A2:2014

not applicable to EN 60947-1:2007 + 

A1:2011 + A2:2014

-

2011 

/

 65 

/

 EU RoHS-Richtlinie 

/

2011 

/

 65 

/

 EU RoHS Directive

EN IEC 63000:2018

-

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

EU DECLARATION OF CONFORMITY

gemäß der Explosionsschutz-Richtlinie 2014 

34 

EU

according to Explosion Protection Directive 2014 

34 

EU

Rechtsverbindliche Unterschrift, 

Marc Stanesby (Geschäftsführer) 

/

Legally binding signature, 

Marc Stanesby (Managing Director)

steute Technologies GmbH & Co KG, Brückenstr. 91, 32584 Löhne, Germany

Löhne, 30. August 2021 / 30 August, 2021

Ort und Datum der Ausstellung 

/

 Place and date of issue

EG-Baumusterprüfung 

/

EU-type examination:

Ex-Kennzeichnung /

Ex marking

Neueste Ex-Kennzeichnung 

/

Latest Ex marking

PTB 03 ATEX 1068 X

L

 II 2G Ex db IIC T6/T5 Gb

L

 II 2D Ex tb IIIC T80°C/T95°C Db

Benannte Stelle der EG-Baumusterprüfung 

/

  

 

Notified body for EU-type examination:

Überwachende Stelle nach Anhang IV/VII der 

 

 

Richtlinie 2014/34/EU / 

Notified body according to Annex IV/VII of 

Directive 2014/34/EU:

Verantwortlich technische Dokumentation / 

Responsible for technical documentation: 

Physikalisch-Technische Bundesanstalt

Bundesallee 100

38116 Braunschweig

Kenn-Nr. 0102

Dekra Exam GmbH

Dinnendahlstr. 9

44809 Bochum

Kenn-Nr. 0158

Marc Stanesby (Geschäftsführer)

Marc Stanesby (Managing Director)

* in Eigenverantwortung: Der Vergleich der Normen gemäß Baumusterprüfung und der neuesten harmonisierten Normen hat ergeben, dass 

sich für das vorliegende Produkt keine Änderungen ergeben haben. Dadurch ist sichergestellt, dass das Produkt dem heutigen technischen 

Erkenntnisstand gemäß Richtlinie 2014/34/EU entspricht.

* according to direct responsibility: A comparison of the standards as per EU-type examination and the latest harmonised standards has shown 

that no changes are necessary for the present product. This ensures that the product corresponds to to the current state of technical knowled-

ge according to Directive 2014/34/EU.

Summary of Contents for Ex AZ 16

Page 1: ...31 Er ist f r den Einsatz in explosionsgef hrdeten Be reichen der Zonen 1 und 2 sowie Zonen 21 und 22 nach EN 60079 14 vorgesehen Die Anforderungen der EN 60079 14 z B in Bezug auf Staubablagerungen u...

Page 2: ...l verwenden Keine aggressiven Reinigungs oder L sungsmittel verwenden Instandhaltung Wartung Reparatur GEFAHR Spannungsf hrende Teile Explosionsf hige Atmo sph re Stromschlaggefahr Explosionsgefahr Ve...

Page 3: ...this description New claims for guarantee warranty or liability cannot be derived from this document beyond the general terms and condi tions of delivery Fran ais Utilisation des instructions de monta...

Page 4: ...destin la surveillance de protecteurs mobiles selon EN ISO 14119 EN 1088 type de construction 2 et EN 60947 5 1 Conditions particuli res marquage X Poser et fixer le c ble de raccordement et le prot...

Page 5: ...ance entretien r paration DANGER Pi ces sous tension Atmosph re potentiellement explosive Risque d lectrocution Risque d ex plosion Risque de br lure Ne pas r parer les appareils endommag s ou d fectu...

Page 6: ...di sicurezza come ad esempio il collegamento in serie di sensori Il pro duttore di un impianto o macchinario si assume la responsabilit della sua corretta funzione globale Soggetta a modifiche tecnic...

Page 7: ...em como zonas 21 e 22 de acordo com a EN 60079 14 Atende aos requisitos da EN 60079 14 por ex no que diz respeito a acumulo de poeira e limites de temperatura O dispositivo usado nos circuitos de segu...

Page 8: ...a es e altera es no dispositivo as quais possa afetar a prote o contra explos o n o s o permitidas Al m disso a EN 60079 14 ABNT NBR IEC 60079 14 tem que ser aplicada para a instala o de equipamentos...

Page 9: ...ety switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de s curit Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di sicurezza Instru es de montagem e instala o Chave de seguran a EN 60079...

Page 10: ...Ex AZ 16 1 1S Die dargestellten Schaltsymbole beziehen sich auf die Grundstel lung der geschlossenen T r Contact symbols are shown for the guard in closed position Interrupteurs repr sent s contacts...

Page 11: ...r Mounting and wiring instructions Safety switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de s curit Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di sicurezza Instru es de montagem e...

Page 12: ...ermoplastique renforc de fibres de verre auto extinguible UL94 V0 double isolation Syst me de commutation action d pendante 1 NF 1 NO contact NF ouverture positive A Object d fini actionneur AZ 15 B1...

Page 13: ...6 A gG gN Dimensionamento da tens o voltagem de opera o 6 A 250 VAC 0 25 A 230 VDC Classe da temperatura T6 T5 Temperatura ambiente T6 20 C 65 C T5 20 C 75 C T5 20 C 90 C sob carga m xima de 3 A 250...

Page 14: ...guran a L II 2G Ex db IIC T6 T5 Gb L II 2D Ex tb IIIC T80 C T95 C PTB 03 ATEX 1068 X IECEx Ex db IIC T6 T5 Ex tb IIIC T80 C T95 C IECEx PTB 06 0053 X Herstellungsdatum 012221 Montag KW 22 2021 Product...

Page 15: ...verbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindl...

Page 16: ...tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatlakoztat si le r st bi...

Reviews: