background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 Ex 12

Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter

Mounting and wiring instructions / Position switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione

Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso 

Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель 

12 / 16

Русский

Технические данные

Примененные нормы

  EN 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-31; 

 

 

EN 60947-5-1

Корпус

 

 алюминиевый сплав, литой под давлением, 

с твердым покрытием

Класс защиты

 

IP65 по IEC 60529

Коммутирующая 

 

система

 

скачковое переключение 

Коммутирующие 

 

элементы

 

переключающий контакт с одинарным раз-  

 

 

рывом цепи, тип C

Вид подключения

 

4-жилы, ПВХ-кабель H05 VV-F 0,75 мм

2

Uimp  

4 kV

Ui   

250 V

Ithe  

5 A

 

Категории 

использования

 

AC-15; DC-13

Расчетные рабочие 

ток/напряжение

 

5 A/250 VAC; 0,16 A/230 VDC

Защита от короткого

замыкания

 

5 A gG/gN

 

предохранитель

Частота коммутации

  макс. 1800/час

Tочность повторения  

точки переключения

  ± 0,1 мм 

Механ. долговечность 

>1 миллион циклы коммутации

Температурный класс

 T6

Температура окру-

жающей среды

 

T6 = -20 °C ... +60 °C

Взрывная

 

защищенность

 

L

 

II 2G Ex db IIC T6 Gb,  

  

L

 

II 2D Ex tb IIIC T80°C Db

 

 

 

PTB 03 ATEX 1067 X 

 

 

IECEx Ex db IIC T6 Gb 

 

 

 

Ex tb IIIC T80°C Db

  

 

IECEx PTB 11.0089 X

Herstellungsdatum        012220  => 

Montag KW 22 / 2020 

Production date 

     

 

Monday CW 22 / 2020 

Date de fabrication       

 

lundi semaine 22 / 2020 

Data di produzione        

 

lunedi settimana 22 / 2020 

Data de fabricação       

 

segunda semana 22 / 2020 

Дата изготовления       

 

понедельник календарная неделя 22 / 2020

01

Montag

Monday

lundi

lunedi

segunda

понедельник

02

Dienstag

Tuesday

mardi

martedì

terça

вторник

03

Mittwoch

Wednesday

mercredi

mercoledì

quarta

среда

04

Donnerstag

Thursday

jeudi

giovedì

quinta

четверг

05

Freitag

Friday

vendredi

venerdì

sexta

пятница

Summary of Contents for 1044243

Page 1: ...20 eingesetzt werden Nur in zul ssigen Kategorien Zonen einsetzen Ger t nur entspre chend der in dieser Montage und Anschlussanlei tung festgelegten Betriebsbedingungen verwenden Ger t nur entspreche...

Page 2: ...device on an even surface Any mounting position is possi ble Do not use the device as a mechanical endstop The device is equipped with a protective lead green yellow and in addition an ex ternal prote...

Page 3: ...lity cannot be derived from this document beyond the general terms and conditions of delivery Fran ais Utilisation des instructions de montage et de c blage Groupe cible personnel autoris et comp tent...

Page 4: ...de nettoyants ou solvants agressifs Fran ais Entretien maintenance et r paration DANGER Pi ces sous tension Atmosph re potentiellement explosive Risque d lectrocution Risque d ex plosion Risque de br...

Page 5: ...te di personale qualificato ed autorizzato Connessione e disconnessione soltanto in ambienti non esplosivi Montare il dispositivo su una superficie piana Ogni posizione di mon taggio possibile Non usa...

Page 6: ...do na categoria 1 zona 0 e zona 20 Use apenas em categorias zonas permitidas Use o dispositivo apenas nas condi es operacionais definidas nas instru es de montagem e instala o Use o dispo sitivo apena...

Page 7: ...pare dispositivos com defeito e danos Substitua N o reconstruir ou alterar o dispositivo Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condi es ambientes adversas recomendado que seja reali...

Page 8: ...and wiring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala...

Page 9: ...tsymbole beziehen sich auf den unbet tigten Zustand Contact symbols are shown for the not actuated switch Interrupteurs repr sent s contacts au repos pas actionn s I simboli grafici dei contatti si ri...

Page 10: ...hutz 5 A gG gN Sicherung Schalth ufigkeit max 1 800 h Schaltpunktgenauigkeit bei wiederholtem Schalten 0 1 mm Mechan Lebensdauer 1 Million Schaltspiele Temperaturklasse T6 Umgebungstemperatur T6 20 C...

Page 11: ...ndo IEC EN 60529 Sistema di commutazione commutazione rapida Elementi di commutazione contatto in scambio con interruzione semplice tipo C Collegamento cavo in PVC a 4 fili H05 VV F 0 75 mm2 Uimp 4 kV...

Page 12: ...imp 4 kV Ui 250 V Ithe 5 A AC 15 DC 13 5 A 250 VAC 0 16 A 230 VDC 5 A gG gN 1800 T 0 1 1 T6 T6 20 C 60 C L II 2G Ex db IIC T6 Gb L II 2D Ex tb IIIC T80 C Db PTB 03 ATEX 1067 X IECEx Ex db IIC T6 Gb Ex...

Page 13: ...ift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rech...

Page 14: ...omalla idinkielell La cererea Dumneavoastr v trimitem instruc iunile de folosire i instruc iunile de montaj i n limba romana Na po d n obdr te tento n vod na mont a p ipojen tak v jazyce va zem Na vy...

Page 15: ...2 Montage und Anschlussanleitung Positionsschalter Mounting and wiring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegament...

Page 16: ...eitung Positionsschalter Mounting and wiring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizion...

Reviews: