background image

5.

Run the Landscape Wire

     

5.

 Installation du câble de jardin

The landscape wire should run from the transformer  

to each light without being cut. Do not run the  

landscape wire within 10 feet (3.05m) of a pool, spa 

or fountain. If the landscape wire is too long, cut it  

with a cable cutter.
The landscape wire should be protected by routing it 

close to proximity of the light fixture or next to a  

building, deck or fence. Use cable suitable for low 

voltage landscape lighting.

Le câble pour jardin doit aller du transformateur à chaque 

luminaire sans être coupé. Ne pas faire passer le câble à 

moins de 3.05 mètres (10pi) d’une piscine, d’une cuve 

thermale ou d’une fontaine. Si le câble pour jardin est trop 

long, coupez-le avec une pince coupe-câble.
Il faut protéger le câble pour jardin en le faisant passer  

près du luminaire ou de l’édifice, de la terrasse ou de la 

clôture.

4. Mount the controller box

4.

 

Installation du boîtier de contrôle

Mount the controller with the included screw on a wall within 

1foot (30.5cm) of the electrical outlet where the transformer will 

be connected.

Fixer le boîtier de contrôle au mur à l’aide de la vis incluse à une 

distance maximale de 30.5cm (1 pied) d’où seront installés le bloc 

d’alimentation et la prise de courant. 

3.

Connect the transformer and the wire

3. 

Branchez le bloc d’alimentation et le câble

Note:

 Prior to installing and powering the transformer, 

a safety approved GFCI receptacle (fig. 1) and GFCI 

watertight protective cover (fig. 2)– not supplied must 

be installed by a qualified electrician. GFCI receptacle 

and cover  must be mounted a minimum of 12 inches 

(0.3 m) above ground level. 

Transformer must me mounted at least 1 

foot (0.3m) above ground level.  
3.1 

Connect the wire to the power pack.

 

3.2 

Screw the watertight connector by turning clockwise.

 

3.3

 Plug the power pack into the GFCI receptacle.

Remarque: 

Avant d’installer et d’alimenter le bloc 

d’alimentation, un réceptacle approuvé GFCI (fig. 1) et un 

couvercle de protection étanche GFCI (fig. 2) - (non fourni) 

doivent être installés par un électricien qualifié. Le réceptacle 

et le couvercle GFCI doivent être installés à un minimum 

de 12 pouces (0,3 m) au-dessus du niveau du sol. 

Le bloc 

d’alimentation doit être installé à 12 pouces (0,3 m) au-

dessus du niveau du sol. 
3.1 

Reliez le fil au bloc d’alimentation. 

3.2

  Vissez le connecteur étanche en tournant dans  

le sens horaire. 

3.3

  Branchez le bloc d’alimentation dans la prise GFCI.

2. Find a location for the transformer and photo sensor

2. Trouver un emplacement adéquat pour le

transformateur et le détecteur de lumière

2.1

 Outdoor use, weather resistant.

2.2

 Do not install the photo sensor behind shrubs.  It will affect 

   photo sensor.

2.3

 The photo sensor will not operate properly if installed too close  

   to a nighttime light source.

2.4

 Prior to installing and powering the transformer, a safety 

approved GFCI receptacle (fig. 1) and GFCI watertight 

protective cover (fig. 2)– not supplied by Sterno Home 

must be installed by a qualified electrician.

2.5

 GFCI receptacle and cover  must be mounted a minimum of 12 

inches (0.3 m) above ground level.

Transformer must me mounted at least 1 foot (0.3m) above 

ground level.

2.1 

Utilisation extérieure, résistant aux intempéries.

2.2 

Ne pas installer le détecteur de lumière derrière des buissons.

Ceci peut affecter le détecteur de lumière.

2.3 

Le détecteur de lumière est sensible aux lumières nocturnes.

Son fonctionnement peut en être affecté.

2.4

  Avant d’installer et d’alimenter le bloc d’alimentation, un

réceptacle approuvé sécurité DDFT (fig. 1) et une housse de  

protection étanche GFCI (fig. 2)- non fourni par Sterno Home 

doit être installé par un électricien qualifié.

2,5

  La prise GFCI et le couvercle doit être monté un minimum de 

12 pouces (0,3 m) au-dessus du niveau du sol.

Le bloc d’alimentation doit être installé à au moins 1 pi (0,3 m) 

au-dessus du niveau du sol.

(fig. 1)

(fig. 2)

Power Pack

Bloc d’alimentation

Cable 

Câble

Fixtures 

Lumières

* llustration of fixtures is for example only.

L’illustration des lumières est à titre d’exemple seulement.

Summary of Contents for GL33966

Page 1: ... risques de FEU OU DE BLESSURES Ne pas toucher à la lentille ou au protecteur de l ampoule qui sont chaud Garder la lampe éloignée des sources inflammables Ne pas utiliser la fixture si la lentille ou le protecteur d ampoule est endommagé ou manquant ATTENTION Risque de chocs électriques Installer tous les luminaires à 3 05 m 10 pieds ou plus d une piscine d un spa ou d une fontaine d eau Faire l ...

Page 2: ...le luminaire de son emballage protecteur 1 2 Insérer le piquet en le pressant dans le poteau En faisant attention de faire passer le câble dans l entaille du piquet 1 3 Insérer le disque dans la rainure de la lentille et sécuriser en place en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre 1 4 Installez le collier de la lentille en l insérant dans la base de la lentille 1 5 Insérer la lentille...

Page 3: ...eptacle approuvé GFCI fig 1 et un couvercle de protection étanche GFCI fig 2 non fourni doivent être installés par un électricien qualifié Le réceptacle et le couvercle GFCI doivent être installés à un minimum de 12 pouces 0 3 m au dessus du niveau du sol Le bloc d alimentation doit être installé à 12 pouces 0 3 m au dessus du niveau du sol 3 1 Reliez le fil au bloc d alimentation 3 2 Vissez le co...

Page 4: ...unit If the light fixture does not turn on repeat operations 7 2 and 7 3 7 3 Presser le connecteur de chaque côté jusqu à qu il soit bien installé et sécurisé Les pointes du connecteur vont percer la gaine du câble pour établir un contact Mettre sous tension Si la lumière ne s allume pas répéter les étapes 7 2 et 7 3 7 4 Once the clip on connector is in place wrap it with electrical tape for addit...

Page 5: ...ent et de façon répétée jusqu à ce que tous les luminaires sont éteints Cela peut prendre jusqu à 4 clics avant de revenir en mode ARRÊT ON Permanently MARCHE en permanence From OFF Mode press button quickly once Du mode OFF appuyez sur le bouton rapidement une fois Dusk To Dawn Crépuscule à l aurore From OFF Mode press button quickly twice Du mode OFF appuyez sur le bouton rapidement deux fois Fi...

Page 6: ...ing Guide de dépannage Aucune lumière ne s allume Only some lights work Quelques lumières s allument Check that the transformer power is on Check if there is a loose connection at the transfomer Vérifier que les luminaires sont sous tension Vérifier que toutes les connexions du transformateur sont bien serrées The problem here is with the fixture s connector or LED Check the connector to make sure...

Reviews: