background image

www.steinel.net   (800)  852-4343

www.steinel.net   (800)  852-4343

   Aperçu du produit

Tension
Puissance
Charge 

Environnement 

Relais isolé 
(TR 150) 
 

Dimensions  
du pack  
d'alimentation
Dimensions de  
l'embout fileté
5 ans de garantie

Classe plenum UL 2043

Listé UL et CUL, conforme RoHS

120, 230, 277 VCA, 50/60 Hz

24 VCC +/-5 %  250 mA (classe 2)

20 A @120/230/277 VCA 
1 hp @120/240 VCA, 50/60 Hz

de -4°F à 130 °F, de -20°C à +55 °C 
Classe IP20

Pôle unique, double course, avec 
sorties normalement ouvertes, 
normalement fermées et mises à la 
terre ; classe 1 A @ 30 VCA/VCC

3,2 x 2,4 x 1,5 po 
81 x 60 x 39 mm 

0,83 x 0,83 po 
21 x 21 mm

 Spécifications

   Aperçu du produit

Power Pack

Fils d'alimentation

Raccord à emboutir 1/2 pouce (1,27 cm)

Deux écrous de blocage

Fils basse tension

LED indicateur d'état

2

3

4

5

2

1

3

4

5

1

22

23

FR

Summary of Contents for TR 100-A

Page 1: ...A TR 150 A Automatic ON Automatic OFF Power Packs TR 100 M TR 150 M Manual ON Automatic OFF Information 110045788 04 2016 Technical changes subject to no prior noti cation STEINEL America Inc 9051 Lyn...

Page 2: ...TR 100 M TR 150 A or TR 150 M power pack Two lock nuts Installation instructions 3 Installation Overview Needed for installation Power packs should be installed according to state local and national e...

Page 3: ...y when the occupant manually presses a momentary switch The load s automatically switch off in response to signals from an occupancy sensor or other control The TR 150 A and TR 150 M contain an isolat...

Page 4: ...nuts Low voltage wires LED status indicator 2 3 4 5 2 1 3 4 5 1 7 Mounting Mounting guidelines The power packs mount to a junction box with 1 2 inch knockouts Mounting instructions Remove the top lock...

Page 5: ...s TR 100 A TR 100 M wiring WHITE NEUTRAL BLACK HOT RED RELAY RED RELAY LOAD NEUTRAL HOT Model TR 100 A TR 100 M Power Pack 24VDC Sensor LINE VOLTAGE SWITCH BLUE CONTROL BLACK 24 VDC RED 24 VDC BLUE CO...

Page 6: ...ay NORMALLY OPEN RELAY COMMON NORMALLY CLOSED Building Management System LOAD NEUTRAL HOT Symbol List 11 Operation The TR 100 A TR 150 A TR 100 M and TR 150 M power packs work with STEINEL low voltage...

Page 7: ...relay is used with HVAC controls and other low voltage devices 13 Operation LED Indicator The power pack led indicator follows the state of the relay under normal operating conditions When the LED is...

Page 8: ...ge return from a time clock building management system or override switch When voltage is applied to this input the relay will close and turn the load on If the momentary switch is pressed while volta...

Page 9: ...se with a time delay relay No power at the sensor Lights do not switch ON Lights do not switch OFF L breaker has tripped is not switched ON or break in wiring L short circuit L low voltage wiring to p...

Page 10: ...out of or in connection with the use or performance of this product or other indirect damages with respect to loss of property revenue or profit or cost of removal installation or reinstallation M 13...

Page 11: ...it Les packs d alimentation TR 100 M TR 100 A TR 150 M et TR150 A comportent toutes les options alimentant les d tecteurs de pr sence basse tension STEINEL et autres dispositifs de commande Ils sont d...

Page 12: ...0 Hz 24 VCC 5 250 mA classe 2 20 A 120 230 277 VCA 1 hp 120 240 VCA 50 60 Hz de 4 F 130 F de 20 C 55 C Classe IP20 P le unique double course avec sorties normalement ouvertes normalement ferm es et mi...

Page 13: ...vous que le courant a t coup au niveau du coupe circuit et qu il ne passe plus dans le circuit au moyen d un v rificateur de tension Apr s l installation v rifiez que le c blage est cor rect afin d v...

Page 14: ...COMMANDE NOIR 24 VCC ROUGE 24 VCC GRIS INTER SANS MAINTIEN JAUNE ROUGE NORMALEMENT OUVERT JAUNE RELAIS MIS A LA TERRE JAUNE NOIR NORMALEMENT FERM ORANGE PRIORIT MARCHE MARRON PRIORIT ARR T Contacteur...

Page 15: ...n appuie sur l interrupteur sans maintien avant coulement de la tem porisation la charge s AL LUMERA Fonctionnement TR 100 M et TR 150 M Packs d alimentation Mode manuel MARCHE Mode automatique ARR T...

Page 16: ...ute en des sous de 65 C Entr es basse tension Bleu Entr e de com mande pour une utilisa tion avec le d tecteur de pr sence le dispositif de commande photo ou autres dispositifs de signa lisation fourn...

Page 17: ...maintien alors qu une tension est pr sente sur l entr e mar ron arr t forc la charge s allumera pendant 30 se condes puis s teindra de nouveau L entr e d arr t forc a priorit sur toutes les autres ent...

Page 18: ...s au pack d alimentation L Ajuster la zone ou appliquer des caches www steinel net 800 852 4343 Garantie STEINEL America garantit ses produits contre les d fauts de mat riau et de fabrication pendant...

Page 19: ...TR 150 M Dos tuercas de fijaci n Instrucciones de instalaci n 37 Resumen de instalaci n Requerido para la instalaci n Fuentes de alimentaci n deber n instalarse con arreglo a los c digos y requerimie...

Page 20: ...o conmutan los dispo sitivos si el ocupante pulsa un conmutador moment neo a mano Los disposi tivos se apagan autom ticamente en funci n de las se ales de un detector de presencia u otro tipo de contr...

Page 21: ...de estado 2 3 4 5 2 1 3 4 5 1 41 Montaje Indicaciones para el montaje Las fuentes de alimen taci n se montan en una caja de empalmes con prepunzonados de 1 2 Instrucciones de montaje Desenroscar la t...

Page 22: ...trol Cableado TR 100 A TR 100 M BLANCO NEUTRO NEGRO CALIENTE ROJO REL ROJO REL DISPOSITIVO NEUTRO CALIENTE Modelo TR 100 A TR 100 M Fuente de alimentaci n 24 VDC Sensor INTERRUPTOR DE RED AZUL CONTROL...

Page 23: ...ti n de edificios DISPOSITIVO NEUTRO CALIENTE Lista de s mbolos 45 Operaci n Las fuentes de alimentaci n TR 100 A TR 150 A TR 100 M y TR 150 M son compatibles con los detec tores de presencia de bajo...

Page 24: ...aislado se usa para controles CEA y otros dis positivos de bajo voltaje 47 Operaci n LED indicador El LED indicador de la fuente de alimentaci n vi gila el estado del rel bajo condiciones de operaci...

Page 25: ...loj sistema de gesti n de edificios o un interruptor de sobremando Aplican do tensi n a esta entrada el rel se cierra y el dispo sitivo se enciende Si el conmutador momen t neo se pulsa habiendo tensi...

Page 26: ...ar la tempori zaci n del sensor o utilizar con un rel de temporizaci n Sensor no se conecta La luz no se ENCIENDE La luz no se APAGA L cortacircuitos ha saltado no est en ON o cable quebrado L cortoci...

Page 27: ...haya sido alterado o sometido a abuso accidentes instalaci n inadecuada o uso inapropiado STEINEL no se compromete ni asume responsabilidad ninguna por da os consecuenciales que deriven de o en combi...

Reviews: