41
40
Instrucciones de montaje
E
Apreciado cliente:
Gracias por la confianza
que nos ha dispensado al
comprar su nuevo sensor
infrarrojos STEINEL. Se ha
decidido por un producto de
alta calidad, producido, pro-
bado y embalado con el
mayor cuidado.
Le rogamos se familiarice
con estas instrucciones de
montaje antes de instalarlo.
Sólo una instalación y pues-
ta en funcionamiento correc-
ta del aparato garantizan un
servicio duradero, fiable y
sin fallos del mismo.
Le deseamos que disfrute
durante mucho tiempo con
su nuevo sensor infrarrojos
STEINEL.
Instalación
El dispositivo de giro
6
per-
mite girar el detector de mo-
vimientos en sentido hori-
zontal con el fin de orientar
individualmente el campo de
detección.
1.
Extraiga las arandelas
semiesféricas
7
del disposi-
tivo de giro
6
adjunto.
2.
Sostenga el dispositivo
de giro
6
contra la pared y
marque los orificios a tala-
drar; taladre los orificios, in-
serte los tacos y pase los
cables. Realice la conexión
como se describe en el
apartado “Instalación”.
3.
Introduzca los tornillos
por las arandelas semiesfé-
ricas
7
y fije con ellos el
dispositivo de giro
6
de tal
forma que las cabezas de
Montaje con dispositivo de giro
los tornillos reposen sobre
el lado liso del dispositivo
de giro y el lado abombado
de éste descanse sobre la
placa de montaje
3
(véase
la fig. de la pág. 3).
(v. fig. página 3)
El lugar de montaje debe
hallarse a una distancia mí-
nima de 50 cm de cualquie-
ra lámpara debido a que la
radiación térmica de la mis-
ma puede hacer que se ac-
tive erróneamente el sen-
sor. Para conseguir el al-
cance de 12 m indicado, la
altura de montaje debe ser
de aprox. 2 m. Le rogamos
siga las instrucciones de
seguridad de la página 40.
Pasos de montaje:
1.
Retire los tornillos de fija-
ción de la cubierta de la
carcasa
1
.
2.
No suelte el
cableado del bloque de bor-
nes, sino extraiga el borne
completo, incluida la unidad
del sensor
2
(rodillo), ti-
rando ligeramente.
3.
Sostenga la placa de mon-
taje
3
contra la pared/el
techo, marque los orificios
de taladro teniendo en
cuenta la conducción de la
línea de alimentación en la
pared/el techo. Taladre los
orificios e inserte los tacos
(6 mm).
4.
Rompa los orifi-
cios de introducción del ca-
ble recortados para montaje
empotrado
4
o de superfi-
cie
5
; inserte y perfore los
tapones obturadores y pase
los cables.
Observación:
Para la ins-
talación de superficie se re-
comienda montar el disposi-
tivo de giro
6
(véase más
abajo). Alternativamente
puede perforarse el aparato
en la parte fina del material
para pasar los cables.
5.
Atornille la placa de mon-
taje
3
a la pared.
6a) Conexión del cable de
alimentación de red
El cable de alimentación de
red consta de 2 ó 3 conduc-
tores.
L
= fase
N
= neutro
PE
= toma de tierra
En caso de duda deben iden-
tificarse los conductores con
un comprobador de tensión;
a continuación debe des-
conectarse de nuevo la ten-
sión.
Fase
(L)
y el neutro
(N)
se
conectan al borne corres-
pondiente. El cable de toma
de tierra se conecta al con-
tacto de puesta a tierra .
Naturalmente, el cable de
alimentación de red puede
llevar montado un interrup-
tor para conectar y desco-
nectar la tensión.
6b) Conexión del cable de
alimentación del consumi-
dor
El cable de alimentación del
consumidor (p. ej. lámpara)
también consta de 2-3 con-
ductores. La conexión se re-
aliza en los bornes
N
y
L’
.
El conductor de corriente
del consumidor se monta
en el borne señalizado con
una
L’
.
El neutro se conecta al bor-
ne señalizado con una
N
juntamente con el neutro del
cable de alimentación de
red. El cable de toma de
tierra se conecta al contacto
de puesta a tierra .
7.
Una vez realizado el ca-
bleado, introduzca el bloque
de bornes juntamente con la
unidad del sensor
2
en la
placa de montaje
3
y cierre
con la cubierta de la car-
casa
1
y los tornillos de fi-
jación.
El concepto
El sensor piroeléctrico re-
gistra la radiación térmica
invisible de objetos en mo-
vimiento (personas, animales
etc.). Esta radiación térmica
registrada se transforma
electrónicamente, activando
un consumidor conectado
(p. ej. una lámpara).
Obstáculos como paredes o
cristales impiden la detec-
ción de una radiación térmi-
ca, con lo cual no se produ-
ce ningún tipo de activación.
Con un ángulo de detección
de 160° y un alcance máx.
de 12 m, el sensor vigila un
área de aprox. 165 m
2
. Para
cubrir un área menor, el al-
cance puede reducirse gi-
rando verticalmente la uni-
dad del sensor. Utilizando el
dispositivo de giro adjunto
puede girarse el aparato
también en sentido horizon-
tal, permitiendo una alinea-
ción selectiva del campo de
detección. Además, el án-
gulo de detección puede
regularse individualmente
mediante cubiertas acopla-
bles.
Importante:
La detección
de movimientos más segura
se consigue montando el
aparato lateralmente con
relación al sentido del mo-
vimiento y evitando todo
tipo de objetos que obsta-
culicen la visión de los sen-
sores (tales como árboles,
muros etc.).
( v. fig. página 2)
¡W
Antes de realizar todo
tipo de trabajos en el
detector de movimientos
desconecte la alimen-
tación de tensión!
W
Al efectuar el montaje
debe hallarse la línea de
conexión eléctrica libre
de tensión. Por tanto,
desconecte primero la
corriente y compruebe
que no hay tensión utili-
zando un comprobador
de tensión.
W
La instalación del sensor
es un trabajo en la red
eléctrica. Debe realizar-
se, por tanto, profesional-
mente, de acuerdo con
las normativas de ins-
talación y condiciones
de conexión habituales
en el mercado
(
D
- VDE 0100,
A
- ÖVE-EN 1,
h
- SEV 1000).
W
Tenga en cuenta que hay
que proteger el sensor
con un interruptor auto-
mático de 10 A. El cable
de alimentación de red
puede tener un diámetro
de 10 mm como máximo.
Indicaciones de seguridad
Summary of Contents for StudioLine IS 2160
Page 2: ...3 2 ...