– 87 –
Pri nastavovaní oblasti snímania a za účelom testu
funkčnosti pri dennom svetle musí byť nastavovací
regulátor nastavený na
.
Upozornenie:
Pri nastavovaní rozsahu snímania odporúčame
zvoliť najkratší čas.
Upozornenie:
Po každom vypnutí LED reflektora je opätovné sní-
manie pohybu prerušené na cca 1 sekundu. Až po
uplynutí tejto doby môže LED reflektor pri zazname-
nanom pohybe znovu zapnúť svetlo.
• Kruhovú clonu znova nasaďte na senzorovú
jednotku.
(obr. 6.3)
Ostatné:
Rozsah otáčania hlavy reflektora
(obr. 6.4)
Kryty (obr. 6.5)
Krycia fólia slúži na zakrytie ľubovoľného množstva
šošovkových segmentov, vďaka čomu možno in-
dividuálne obmedziť dosah. Tým sa vylúčia chybné
spínania alebo sa tým cielene monitorujú nebez-
pečné miesta
(obr. 6.6)
.
Nastavenie funkcií
– Nastavenie cez nastavovací regulátor
Upozornenie:
Platia nastavenia, ktoré boli vykonané na posled-
nom použitom ovládacom prvku.
7. Prevádzka/starostlivosť
LED reflektor nie je vhodný pre špeciálne poplašné
systémy proti vlámaniu, keďže nie je predpísaným spô-
sobom zabezpečený proti sabotáži. Fungovanie LED
reflektora môžu ovplyvniť poveternostné vplyvy. Pri
silných nárazoch vetra, snehu, daždi či krupobití môže
dôjsť k chybnému zapnutiu, pretože náhle tepelné
výkyvy nie je možné rozlíšiť od tepelných zdrojov.
Snímaciu šošovku môžete v prípade znečistenia
vyčistiť pomocou vlhkej handričky (bez čistiaceho
prostriedku).
Dôležité:
Prevádzkový prístroj sa nedá vymeniť.
8. Likvidácia
Elektrické zariadenia, príslušenstvo a obaly odovz-
dajte na ekologickú recykláciu.
Elektrické zariadenia nevyhadzujte do
komunálneho odpadu!
Iba pre krajiny EÚ:
Podľa platnej európskej smernice o odpade z elek-
trických a elektronických zariadení a jej implemen-
tácie do národnej legislatívy sa musia nepoužívané
elektrické a elektronické zariadenia zbierať separo-
vane a odovzdať na ekologickú recykláciu.
9. Záruka výrobcu
Ako kupujúcemu vám voči predajcovi prináležia
zákonom stanovené práva. Pokiaľ takéto práva vo
vašej krajine existujú, naše záručné vyhlásenie ich
nekráti ani inak neobmedzuje. Poskytneme vám
5-ročnú záruku na bezchybný stav a náležité fungo-
vanie vášho výrobku STEINEL zo série Professional
Sensorik. Garantujeme, že tento výrobok neobsahu-
je žiadne materiálové, výrobné ani konštrukčné chy-
by. Garantujeme funkčnosť všetkých elektronických
súčiastok a káblov, ako aj bezchybnosť všetkých
použitých materiálov a ich povrchov.
Uplatnenie záruky
Ak chcete svoj výrobok reklamovať, zašlite ho
v kompletnom stave a s uhradenými prepravnými
nákladmi spolu s originálnym dokladom o kúpe,
ktorý musí obsahovať dátum kúpy a označenie
výrobku, svojmu predajcovi alebo priamo nám na
adresu
NECO SK, a.s. Ružová 111, 019 01 Ilava
.
Odporúčame vám, aby ste si svoj doklad o kúpe
starostlivo uschovali až do uplynutia záručnej doby.
Za prepravné náklady a riziká spojené so spätným
zaslaním nepreberá spoločnosť STEINEL žiadnu
zodpovednosť.
Informácie o možnostiach uplatnenia záručného
prípadu nájdete na našej stránke
www.neco.sk
Ak u vás došlo k záručnému prípadu alebo ak máte
otázky týkajúce sa výrobku, môžete nás kedykoľvek
telefonicky kontaktovať na našej servisnej linke:
+421/42/4 45 67 10
.
1
3
S K
5
ZÁRUKA
R O K
V Ý R O B C U
ZÁRUKA
R O K Y
V Ý R O B C U
ZÁRUKA
ROKOV
V Ý R O B C U
SK
Summary of Contents for professional XLED PRO 240
Page 6: ...6 5 8 5 9 5 10 5 11 6 mm 5 12 5 13 5 14 5 15...
Page 7: ...7 5 16 Master L N L L N N L L 5 17 Slave L N 5 18 5 19 5 20 I O 6 6 1...
Page 67: ...67 8 15 15 8 LED 1 LED 6 3 6 4 6 5 6 6 7 LED LED 8 9 5 STEINEL Professional Sensorik GR...
Page 127: ...127 6 XLED PRO 240 S 8 F 2000 6 1 6 2 E 2 2000 2 6 2 F 8 15 15 8 1 6 3 6 4 6 5 6 6 7 RU...
Page 130: ...130 XLED PRO 240 S XLED PRO 240 S XLED PRO 240 240 10 15 2 2 000 IP IP44 II 11...
Page 134: ...134 68 1756 STEINEL www tashev galving com 359 2 700 45 454 5 5HERSTELLER GARANTIE...
Page 141: ...141 11 LED LED LED LED LED LED LED...