background image

- 15 -

Dysfonctionnements

La lampe à détecteur n'est pas sous
tension

La lampe à détecteur ne s'allume pas

La lampe à détecteur ne s'éteint pas

Allumage intempestif de la lampe à
détecteur 

La portée de la lampe à détecteur
change

La DEL reste toujours allumée bien
que l'éclairage permanent ne soit pas
enclenché

Problème

Fusible défectueux, appareil 
hors-circuit, câble coupé

Court-circuit 

Changer le fusible, mettre l'inter-
rupteur en circuit; vérifier le câble 
à l'aide d'un testeur de tension 

Vérifier le branchement

Pendant la journée, le réglage 
de crépuscularité est sur fonction-
nement nocturne

Lampe à incandescence 
défectueuse

Interrupteur de secteur sur ARRÊT

Fusible défectueux

La zone de détection n'a pas été 
réglée de façon précise

Le fusible intégré à la lampe 
est activé (éclairage 
permanent DEL)

Régler à nouveau (bouton 

 

)

Changer la lampe à incandes-
cence

Mettre en circuit

Changer le fusible, éventuelle-
ment vérifier le branchement

Régler à nouveau

Eteindre la lampe à détecteur 
intégré et la rallumer après 
env. 5 s

Mouvement continu dans 
la zone de détection

Régulation de la luminosité 
à 50%

Contrôler la zone de détection 
et éventuellement la régler 
à nouveau

Mettre la régulation de la 
luminosité à 0% (bouton 

)

Le vent agite des arbres et des 
arbustes dans la zone de détection

Détection de voitures passant sur 
la chaussée

Variations subites de température 
dues aux intempéries (vent,pluie, 
neige) ou à des courants d'air 
provenant de ventilateurs ou de 
fenêtres ouvertes

Modifier la zone 

Modifier la zone 

Modifier la zone, monter l'appareil
à un autre endroit 

Autres températures ambiantes

Régler avec précision la zone 
de détection en utilisant les  
caches enfichables

Le fusible intégré à la lampe 
à détecteur est activé

Eteindre la lampe à détecteur 
et la rallumer après 5 s

Cause

Remède

Fonction éclairage permanent

Si un interrupteur est installé sur la conduite secteur,
en plus de l'allumage et de l'extinction,
on dispose des fonctions suivantes:

Fonctionnement avec détecteur 
1) Allumer la lumière (si la lampe est sur ARRÊT):

Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. 
La lampe reste allumée pendant la durée réglée.

2) Eteindre la lumière (si la lampe est sur
MARCHE): 

Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. 
La lampe s'éteint ou bien repasse en mode détection.

Allumage en douceur

La lampe à détecteur est équipée d'une fonction 
d'allumage en douceur. Ceci signifie qu'au moment
de l'allumage la lumière ne s'enclenche pas directe-

ment à sa puissance maximum, mais que la luminosité
augmente progressivement pour atteindre 100% en
l'espace d'une seconde. De même, la lumière diminue
lentement lors de la désactivation.

Éclairage permanent
1) Activer l'éclairage permanent: 

Actionner l'interrupteur 2 x ARRÊT/MARCHE. La lam-
pe est réglée pour 4 heures sur éclairage permanent
(la DEL rouge derrière la lentille est allumée). Elle
repasse ensuite automatiquement en mode détection
(DEL rouge éteinte). 

2) Éteindre l'éclairage permanent: 

Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. La lam-
pe s'éteint ou bien repasse en mode détection.

Important:

Il faut actionner l'interrupteur rapidement 
(en l'espace de 0,5 à 1 s).

Après montage du détecteur et raccordement au sec-
teur, la lampe à détecteur peut être mise en service.
Les boutons destinés au réglage de la luminosité, 

Fonctions

,

- 14 -

Réglage de la portée/Ajustage 

La portée maximale du détecteur est de 12 m. La
zone de détection peut être optimisée en fonction
des besoins. Les caches enfichables fournis servent à
recouvrir autant de segments de lentille que l'on dési-
re, ou bien à limiter individuellement la portée. Ceci
permet d'éviter les déclenchements intempestifs pro-
voqués p. ex. par des véhicules, des passants etc.,

  

Caractéristiques techniques

Puissance: 

max. 100 W / E 27 ou max. 2 x 40 W/G9 pour les globes de verre
max. 100 W / E 27 ou max. 3 x 40 W/G9 pour les cylindres de verre

Tension: 

230 – 240 V, 50 Hz

Angle de détection: 

360° avec ouverture angulaire de 30°

Portée du détecteur:

max. 12 m 

Temporisation: 

5 s – 15 min

Réglage de crépuscularité: 

2 – 2 000 lux

Réglage de l'intensité de veille:

0 – 50% (Watt-o-matic)

Éclairage permanent:

commutable (4 h) Condition requise: 
interrupteur raccordé à la conduite secteur

Classe: IP 

44

de la crépuscularité et de la temporisation sont situés
près du culot de la lampe.

Réglage de crépuscularité 
(seuil de réaction) 

 

(réglage effectué en usine: 
fonctionnement diurne 2000 lux)

ou de cibler la surveillance des sources de danger.
Les caches enfichables peuvent être séparés à 
l'horizontale ou à la verticale le long des sectionne-
ments pré-rainurés ou bien être coupés avec des 
ciseaux. Il est en outre possible d'effectuer un 
réglage précis en tournant le détecteur.

Seuil de réaction du détecteur réglable en continu de
2 à 2000 lux.

Bouton de réglage positionné sur      = fonctionne-
ment diurne env. 2000 lux.
Bouton de réglage positionné sur

= fonctionnement

nocturne env. 2 lux. Pour régler la zone de détection
en fonctionnement diurne, le bouton de réglage doit
être positionné sur       (fonctionnement diurne).

2 - 2000 Lux

Temporisation de l'extinction 
(minuterie réglable) 

(réglage effectué en usine: 5 s) 

Durée d'éclairage réglable en continu de  5 s. à 15 min.

Bouton de réglage positionné sur 

= durée la plus

courte 
Bouton de réglage positionné sur 

+

= durée la plus

longue (15 min.)

Pendant le réglage de la zone de détection, il est
recommandé de choisir la durée la plus courte 

.

5 sec.-15 min

Régulation de la luminosité
(Watt-o-matic) 

(réglage effectué en usine: 
le variateur de lumière est éteint: 0%)

La puissance d'éclairage de la lampe peut être réglée
en continu en tant que position de veille jusqu'à max.
50%. Cela signifie qu'il faudra un mouvement dans la
zone de détection du détecteur pour que 
la lumière, réglée p.ex. en position de veille sur 
20 W, s'enclenche pour passer en position 
d'éclairage à pleine puissance (120 W / G9 ou 
100 W / E27).

0 - 50%

F

GL 60-61_24-sprachig  26.10.2007  15:49 Uhr  Seite 15

Summary of Contents for GL 60 S Series

Page 1: ...NOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str GR 10554 Athens Tel 30 210 3 21 20 21 Fax 30 210 3 21 86 30 lygonis otenet gr GR EGE SENS RL AYD NLATMA TH HR T C VE PAZ Ltd ST Gersan Sanayi Sitesi 659 Sokak...

Page 2: ...2 2000 Lux 5 sec 15 min 7 8 6 10 9 3 4 1 2 3 mm 20 cm 5 80mm 3 15 9 10mm 0 37 8 mm M6 x 20 6x70 mm 6 1 6 2 6 3 11 1 11 2 11 I I 0 50 3 12 13 14 2 GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 3...

Page 3: ...sorLeuchte handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung Sie Bitte machen Sie sich vor der Installation mit dieser Montageanleitung vertraut Denn nur eine sachge rechte Installation und Inbetrieb...

Page 4: ...ten Schalter 1 x AUS und AN Leuchte geht aus bzw in den Sensorbetrieb ber Wichtig Das mehrmalige Bet tigen des Schalters sollte schnell hintereinander erfolgen im Bereich 0 5 1 Sek Nachdem die Sensore...

Page 5: ...able way of detecting motion is to install the SensorLight with one of the sensor apertures aligned parallel with the direction in which a person would walk and by ensur ing that no obstacles such as...

Page 6: ...LED OFF 2 Deactivate manual override Switch OFF and ON once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 1 sec range The SensorLigh...

Page 7: ...gle de d tection de 360 avec une ouverture angulaire de 30 Important La d tection des mouvements est la plus fiable quand la lampe d tecteur est mont e perpen diculairement au sens de passage et qu au...

Page 8: ...um e Elle repasse ensuite automatiquement en mode d tection DEL rouge teinte 2 teindre l clairage permanent Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lam pe s teint ou bien repasse en mode d tectio...

Page 9: ...omen muren etc het zicht van de sensor belemmeren worden aan de steekklemmen aangesloten Indien aanwezig kan de aardedraad PE groen geel met isoleertape worden beveiligd Belangrijk De kabel moet minim...

Page 10: ...ED uit 2 Permanente verlichting uitschakelen Schakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar...

Page 11: ...er il vetro tanto non avviene Con l ausilio dei tre pirosensori viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi s...

Page 12: ...riodo di tempo la lampada passa di nuovo automa ticamente in esercizio sensore il LED rosso si spegne 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovver...

Page 13: ...tales como rboles muros etc de nuevo la tensi n Fase L y neutro N se conectan al bloque de bornes enchufable Si se dispone de conductor de toma de tierra PE amarillo verde se puede proteger mediante c...

Page 14: ...autom ticamente a funcio namiento de sensor el LED rojo se apaga 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importa...

Page 15: ...erturas para os sensores fique paralela em rela o ao sentido de aproxima o e se n o houver obst culos como p ex rvores muros etc que impe am a capta o pelo sensor jun o Caso exista o condutor de prote...

Page 16: ...e acende A seguir passa automatica mente para o funcionamento de sensor LED vermelho apa ga 2 Desligar a luz permanente Interruptor 1 vez DESLIGA e LIGA A l mpada desliga se ou passa para o funcioname...

Page 17: ...tningsledningen m ste vara minst 20 cm l ngre n pollaren OBS P n tledningen kan sj lvklart en str mbrytare f r till och fr nslagning vara monterad Detta r f ruts ttning f r att funktionen med perma ne...

Page 18: ...mpa med permanent ljus Man vrera brytaren 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter det att...

Page 19: ...opn s en registre ringsvinkel p 360 med en bningsvinkel p 30 Vigtigt De opn r den bedste overv gning hvis sen sorlampen monteres med en af sensor bningerne parallelt med g retningen og der ikke er fo...

Page 20: ...Lampen slukker eller g r over til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1 sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutni...

Page 21: ...nsiosta saavutetaan 360 toimintakulma ja 30 avautumiskulma T rke Tunnistus tapahtuu parhaiten kun tunnistin valaisin asennetaan siten ett kulku suuntautuu sii hen n hden sivuttain eik puita tai seini...

Page 22: ...n takana Sen j lkeen se siirtyy automaattisesti takaisin tunnistink ytt n punainen LED sammuu 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin s...

Page 23: ...pningene parallelt til g retningen og n r sikten ikke hindres av f eks tr r murer etc Fase L og fase N koples til klemmene Der det finn es en jordleder PE gr nn gul kan denne sikres med isolasjonstap...

Page 24: ...drift igjen r d LED slukkes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenhete...

Page 25: ...der p andre gjenstander er utelukket fra garantiordningen Garantien ytes bare hvis det godt innpakkede apparatet sendes til import ren sammen med en kort beskriv else av problemet samt kvittering elle...

Page 26: ...G9 100 Watt E 27 3 x 40 W G9 230 240 V 50 Hz 360 30 12 m 5 15 2 2000 Lux 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 Watt 120 Wa...

Page 27: ...ni kesin Montaj al mas esnas nda ba lanacak olan elek trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin Se...

Page 28: ...rm z LED lambas s ner 2 S rekli kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0...

Page 29: ...korl tozz k akad lyok pl f k falak stb t ket N k sse be a sorozatkapocsba Amennyiben van a v d f ldel s vezet ke PE z ld s rga szige tel szalaggal biztos that Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20...

Page 30: ...se m g tt vil g t Ezut n automatikusan ism t rz kel s zemre kapcsol a piros LED elalszik 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol...

Page 31: ...j ho zachycen pohybu dos h nete tehdy je li senzorov sv tidlo jedn m z otvor senzoru namontov no paraleln ke sm ru ch ze a senzoru p itom nebr n ve v hledu dn p ek ky jako nap stromy zdi atp Jeli k d...

Page 32: ...trval ho osv tlen Vyp na 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT Lampa zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e sen...

Page 33: ...m zo senzo rov ch otvorov rovnobe ne so smerom pohybu a ak v h ad senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at vodi N sa prip jaj na n suvn svorky Ak je pr tomn ochrann vodi PE zeleno lt...

Page 34: ...zky erven LED vypnut 2 Vypnutie nepretr it ho svietenia Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za se...

Page 35: ...rzchowej Ustawianie czasu za czenia Regulacja jasno ci Watt o matic arzenie Klosz lampy ruba zabezpieczaj ca klosz szklany pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykrywania 360 z k tem rozwarcia...

Page 36: ...utomatycznie na tryb pracy czujnika czerwona dioda wiec ca ga nie 2 Wy czanie sta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub prze chodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciska...

Page 37: ...unci c nd lampa cu senzori este orientat cu una din deschiderile senzorului paralel fa de direc ia de deplasare i nu exist obstacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului nou...

Page 38: ...i continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapid n limita...

Page 39: ...td ne zastira senzorja mo no lahko varnostni vod PE zeleno rumen zavarujete z izolirnim trakom Pomembno Dovodni kabel mora biti najmanj 20 cm dalj i od nosilne cevi lu i Opozorilo V napetostno povezav...

Page 40: ...delovanje rde a LED je izklopljena 2 Izklop konstantne osvetlitve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem...

Page 41: ...d 30 Va no Najsigurnije registriranje pokreta posti e se monta om s e senzorske svjetiljke tako da je jedan od otvora senzora paralelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi i...

Page 42: ...a le e Zatim ponovno automatski prela zi u pogon senzora crvena LED dioda se isklju uje 2 Isklju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon...

Page 43: ...s K ige kindlamini saab liikumist tuvastada siis kui anduriga lamp paigaldatakse paralleelselt liikumissuunaga ja anduri vaatetsoonis ei ole takistusi nagu n iteks puud m rid jne olemas v ib maandusju...

Page 44: ...se taga asuv punane valgus diood p leb Seej rel l litub see automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi punane valgusdiood v ljas 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l li...

Page 45: ...Geriausiai judesys bus fiksuojamas kai ibin tas bus tvirtinamas taip kad pagrindin jud jimo kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos ne...

Page 46: ...GTI ir JUNGTI ibintas i sijungia ir persijungia sensorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontav ir jung tinkl ibint galite naudoti alia...

Page 47: ...ar 30 atv ruma le i Svar gi visdro ko kust bu uztveri J s sasniegsiet ja sensorlampa tiek mont ta ar vienu sensora atveri paral li kust bas virzienam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki si...

Page 48: ...lis auto m tiski p riet atpaka sensordarb bas re m sarkan diode nodziest 2 Ilgsto apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk r...

Page 49: ...attiecas ar uz citiem objektiem kas var tu tikt boj ti ier ces darb bas rezult t Garantija ir sp k vien gi tad ja ier ce neizjaukt veid kop ar kases eku vai r inu ar pirk anas datumu un p rdev ja z mo...

Page 50: ...40 G9 100 E 27 3 x 40 G9 230 240 50 360 30 12 5 15 2 2000 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 2 2000 2000 2 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 120 G9 100 E27 0 50 2 2000 5 15 0 50 RUS 9...

Page 51: ...100 e e o e ae e o a e o o o o a 06 95 EG e o 04 108 EG e STEINEL STEINEL 36 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 101...

Reviews: