background image

Instalación

El lugar de montaje debe hallarse a una distancia mínima
de 50 cm de cualquiera lámpara debido a que la radiación
térmica de la misma puede hacer que se active errónea-
mente el sensor.

Conexión de la línea de alimentación de red (v. fig.)

La línea de alimentación de red se compone de un cable de
como mínimo de 2 hilos:

L

= fase (color comúnmente usado negro o marrón)

N

= neutro (por lo general azul)

En caso de dudas deberá identificar el cable con un com-
probador de tensión; a continuación debe desconectarse

El concepto

El sensor infrarrojo integrado está dotado de tres sensores
piroeléctricos de 120° que registran la radiación térmica
invisible de cuerpos en movimiento (personas, animales
etc.). 

Esta radiación térmica registrada se transforma electrónica-
mente y activa, de esta forma, automáticamente el foco. 
A través de obstáculos, como, p. ej., muros o cristales de
ventana, no se puede detectar radiación térmica, por lo cual
tampoco tendrá lugar una activación. A base de los tres

- 25 -

 

Descripción del aparato

I

Lámparas para caminos con tubo de acero inoxi-
dable

II Lámpara noray sin tubo de acero inoxidable

Línea de alimentación

Placa del pie

Tubo de acero inoxidable

Cubierta de acero inoxidable

Conexión de red

Instrucciones de montaje

Estimado cliente:

Gracias por la confianza que nos ha dispensado al comprar
su nueva lámpara sensor STEINEL. Se ha decidido por un
producto de alta calidad, producido, probado y embalado
con el mayor cuidado.

E

Indicaciones de seguridad

¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato,
interrúmpase la alimentación de tensión! 

Para el montaje, el cable eléctrico a enchufar deberá
estar sin tensión. Por tanto, desconecte primero la
corriente y compruebe que no hay tensión utilizando un
comprobador de tensión. 

La instalación de la Lámpara Sensor supone un trabajo

Le rogamos se familiarice con estas instrucciones de mon-
taje antes de instalarlo. Sólo una instalación y puesta en
funcionamiento adecuadas garantizarán un servicio prolon-
gado, eficaz y sin alteraciones.
Le deseamos que pueda sacar buen provecho de su nueva
lámpara sensor STEINEL.

en la red eléctrica. Por tanto, debe realizarla un especia-
lista de acuerdo con las normativas de instalación espe-
cíficas de cada país. (

D

- VDE 0100, 

A

- ÖVE/ÖNORM E 8001-1, 

- SEV 1000)

¡Utilice sólo piezas de repuesto originales!

Las reparaciones sólo las pueden realizar talleres 
especializados.

Unidad del sensor, orientable 120° para el ajuste
del campo de detección y adaptador G9

 

Regulación crepuscular

Temporización

Regulación de luminosidad / Watt-o-matic 
(graduación de luminosidad)

Cuerpo de cristal

Tornillo de seguridad para el cristal

sensores piroeléctricos se consigue un ángulo de detección
de 360° con un ángulo de apertura de 30°.

Importante: 

La detección de movimientos más segura se

consigue montando la lámpara sensor con una de las aper-
turas del sensor en paralelo al sentido del movimiento y
evitando todo tipo de objetos que obstaculicen la visión de
los sensores (tales como árboles, muros etc.). 

de nuevo la tensión. Fase (

L

) y neutro (

N

) se conectan al

bloque de bornes enchufable. Si se dispone de conductor
de toma de tierra (

PE, amarillo/verde

) se puede proteger

mediante cinta aislante.

Importante:

La línea de alimentación deberá ser de como

mínimo 20 cm más larga que el tubo vertical.

Nota:

Naturalmente, el cable de alimentación de red puede

llevar montado un interruptor para conectar y desconectar
la tensión. Es un requisito que se ha de cumplir para la fun-
ción de alumbrado permanente (v. capítulo función de
alumbrado permanente) 

.

- 24 -

Dichiarazione di conformità

Il prodotto è conforme alla direttiva sulla bassa 
tensione 06/95/CE e alla direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica 04/108/CE.

Garanzia di funzionamento

Questo prodotto STEINEL viene prodotto con la mas-
sima cura, con controlli di funzionamento e del grado
di sicurezza in conformità alle norme vigenti in mate-
ria; vengono poi effettuati collaudi con prove di cam-
pionamento. STEINEL garantisce la perfetta qualità
ed il funzionamento. La garanzia si estende a 36 mesi
ed inizia il giorno d'acquisto dall'utilizzatore. Noi eli-
miniamo vizi dovuti a difetti del materiale o ad errori di
fabbricazione, la prestazione della garanzia consiste
a nostra discrezione nella riparazione o nella sostitu-
zione di pezzi difettosi. Il diritto alla prestazione di
garanzia viene a decadere in caso di danni a parti
soggette al logorio nonché in caso di danni o difetti
che sono da ricondurre ad un trattamento inadeguato
o ad una cattiva manutenzione. Si esclude la respon-
sabilità per danni conseguenti che si dovessero verifi-
care su oggetti estranei.

La garanzia viene prestata solo se l’apparecchio viene
inviato al relativo centro di assistenza non smontato,
accompagnato da una breve descrizione del guasto
nonché dallo scontrino o dalla fattura (in cui è indicata
la data dell’acquisto e timbro del rivenditore) e ben
imballato.

Centro assistenza tecnica:

Dopo la scadenza della garanzia e in
caso di difetti esclusi dalla garanzia
rivolgetevi al nostro servizio riparazioni.
Inviate il prodotto ben imballato, al
più vicino centro di assistenza.

Attenzione! 

Si consiglia di pulire l'acciaio inox periodicamente
(ca. ogni tre mesi) con un apposito detergente comu-
nemente reperibile in commercio. Sulla
superficie si potrebbero altrimenti presenta-
re tracce di corrosione (particelle di ruggine
superficiale). Ottimi risultati vengono otte-
nuti con SIDOL CERAN & detergente per
acciaio inox della Henkel, il quale deve
venire applicato nella direzione della
spazzolatura dell'acciaio inox. Non utiliz-
zare detergenti che contengono cloro!

Funzionamento/Cura

La lampada a sensore è adatta all'accensione automa-
tica della luce. L'influenza delle condizioni atmosferi-
che può compromettere il funzionamento della lam-
pada a sensore; in caso di forti raffiche di vento,
neve, pioggia o grandine è possibile che si verifichi
un intervento a sproposito, in quanto gli improvvisi
sbalzi di temperatura non possono venire distinti da
fonti di calore. Se è sporca, la lente di rilevamento
può essere pulita con un panno umido (senza usare
un detergente).

E

GL 60-61_24-sprachig  26.10.2007  15:49 Uhr  Seite 25

Summary of Contents for GL 60 S Series

Page 1: ...NOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str GR 10554 Athens Tel 30 210 3 21 20 21 Fax 30 210 3 21 86 30 lygonis otenet gr GR EGE SENS RL AYD NLATMA TH HR T C VE PAZ Ltd ST Gersan Sanayi Sitesi 659 Sokak...

Page 2: ...2 2000 Lux 5 sec 15 min 7 8 6 10 9 3 4 1 2 3 mm 20 cm 5 80mm 3 15 9 10mm 0 37 8 mm M6 x 20 6x70 mm 6 1 6 2 6 3 11 1 11 2 11 I I 0 50 3 12 13 14 2 GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 3...

Page 3: ...sorLeuchte handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung Sie Bitte machen Sie sich vor der Installation mit dieser Montageanleitung vertraut Denn nur eine sachge rechte Installation und Inbetrieb...

Page 4: ...ten Schalter 1 x AUS und AN Leuchte geht aus bzw in den Sensorbetrieb ber Wichtig Das mehrmalige Bet tigen des Schalters sollte schnell hintereinander erfolgen im Bereich 0 5 1 Sek Nachdem die Sensore...

Page 5: ...able way of detecting motion is to install the SensorLight with one of the sensor apertures aligned parallel with the direction in which a person would walk and by ensur ing that no obstacles such as...

Page 6: ...LED OFF 2 Deactivate manual override Switch OFF and ON once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 1 sec range The SensorLigh...

Page 7: ...gle de d tection de 360 avec une ouverture angulaire de 30 Important La d tection des mouvements est la plus fiable quand la lampe d tecteur est mont e perpen diculairement au sens de passage et qu au...

Page 8: ...um e Elle repasse ensuite automatiquement en mode d tection DEL rouge teinte 2 teindre l clairage permanent Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lam pe s teint ou bien repasse en mode d tectio...

Page 9: ...omen muren etc het zicht van de sensor belemmeren worden aan de steekklemmen aangesloten Indien aanwezig kan de aardedraad PE groen geel met isoleertape worden beveiligd Belangrijk De kabel moet minim...

Page 10: ...ED uit 2 Permanente verlichting uitschakelen Schakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar...

Page 11: ...er il vetro tanto non avviene Con l ausilio dei tre pirosensori viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi s...

Page 12: ...riodo di tempo la lampada passa di nuovo automa ticamente in esercizio sensore il LED rosso si spegne 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovver...

Page 13: ...tales como rboles muros etc de nuevo la tensi n Fase L y neutro N se conectan al bloque de bornes enchufable Si se dispone de conductor de toma de tierra PE amarillo verde se puede proteger mediante c...

Page 14: ...autom ticamente a funcio namiento de sensor el LED rojo se apaga 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importa...

Page 15: ...erturas para os sensores fique paralela em rela o ao sentido de aproxima o e se n o houver obst culos como p ex rvores muros etc que impe am a capta o pelo sensor jun o Caso exista o condutor de prote...

Page 16: ...e acende A seguir passa automatica mente para o funcionamento de sensor LED vermelho apa ga 2 Desligar a luz permanente Interruptor 1 vez DESLIGA e LIGA A l mpada desliga se ou passa para o funcioname...

Page 17: ...tningsledningen m ste vara minst 20 cm l ngre n pollaren OBS P n tledningen kan sj lvklart en str mbrytare f r till och fr nslagning vara monterad Detta r f ruts ttning f r att funktionen med perma ne...

Page 18: ...mpa med permanent ljus Man vrera brytaren 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter det att...

Page 19: ...opn s en registre ringsvinkel p 360 med en bningsvinkel p 30 Vigtigt De opn r den bedste overv gning hvis sen sorlampen monteres med en af sensor bningerne parallelt med g retningen og der ikke er fo...

Page 20: ...Lampen slukker eller g r over til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1 sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutni...

Page 21: ...nsiosta saavutetaan 360 toimintakulma ja 30 avautumiskulma T rke Tunnistus tapahtuu parhaiten kun tunnistin valaisin asennetaan siten ett kulku suuntautuu sii hen n hden sivuttain eik puita tai seini...

Page 22: ...n takana Sen j lkeen se siirtyy automaattisesti takaisin tunnistink ytt n punainen LED sammuu 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin s...

Page 23: ...pningene parallelt til g retningen og n r sikten ikke hindres av f eks tr r murer etc Fase L og fase N koples til klemmene Der det finn es en jordleder PE gr nn gul kan denne sikres med isolasjonstap...

Page 24: ...drift igjen r d LED slukkes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenhete...

Page 25: ...der p andre gjenstander er utelukket fra garantiordningen Garantien ytes bare hvis det godt innpakkede apparatet sendes til import ren sammen med en kort beskriv else av problemet samt kvittering elle...

Page 26: ...G9 100 Watt E 27 3 x 40 W G9 230 240 V 50 Hz 360 30 12 m 5 15 2 2000 Lux 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 Watt 120 Wa...

Page 27: ...ni kesin Montaj al mas esnas nda ba lanacak olan elek trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin Se...

Page 28: ...rm z LED lambas s ner 2 S rekli kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0...

Page 29: ...korl tozz k akad lyok pl f k falak stb t ket N k sse be a sorozatkapocsba Amennyiben van a v d f ldel s vezet ke PE z ld s rga szige tel szalaggal biztos that Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20...

Page 30: ...se m g tt vil g t Ezut n automatikusan ism t rz kel s zemre kapcsol a piros LED elalszik 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol...

Page 31: ...j ho zachycen pohybu dos h nete tehdy je li senzorov sv tidlo jedn m z otvor senzoru namontov no paraleln ke sm ru ch ze a senzoru p itom nebr n ve v hledu dn p ek ky jako nap stromy zdi atp Jeli k d...

Page 32: ...trval ho osv tlen Vyp na 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT Lampa zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e sen...

Page 33: ...m zo senzo rov ch otvorov rovnobe ne so smerom pohybu a ak v h ad senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at vodi N sa prip jaj na n suvn svorky Ak je pr tomn ochrann vodi PE zeleno lt...

Page 34: ...zky erven LED vypnut 2 Vypnutie nepretr it ho svietenia Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za se...

Page 35: ...rzchowej Ustawianie czasu za czenia Regulacja jasno ci Watt o matic arzenie Klosz lampy ruba zabezpieczaj ca klosz szklany pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykrywania 360 z k tem rozwarcia...

Page 36: ...utomatycznie na tryb pracy czujnika czerwona dioda wiec ca ga nie 2 Wy czanie sta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub prze chodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciska...

Page 37: ...unci c nd lampa cu senzori este orientat cu una din deschiderile senzorului paralel fa de direc ia de deplasare i nu exist obstacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului nou...

Page 38: ...i continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapid n limita...

Page 39: ...td ne zastira senzorja mo no lahko varnostni vod PE zeleno rumen zavarujete z izolirnim trakom Pomembno Dovodni kabel mora biti najmanj 20 cm dalj i od nosilne cevi lu i Opozorilo V napetostno povezav...

Page 40: ...delovanje rde a LED je izklopljena 2 Izklop konstantne osvetlitve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem...

Page 41: ...d 30 Va no Najsigurnije registriranje pokreta posti e se monta om s e senzorske svjetiljke tako da je jedan od otvora senzora paralelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi i...

Page 42: ...a le e Zatim ponovno automatski prela zi u pogon senzora crvena LED dioda se isklju uje 2 Isklju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon...

Page 43: ...s K ige kindlamini saab liikumist tuvastada siis kui anduriga lamp paigaldatakse paralleelselt liikumissuunaga ja anduri vaatetsoonis ei ole takistusi nagu n iteks puud m rid jne olemas v ib maandusju...

Page 44: ...se taga asuv punane valgus diood p leb Seej rel l litub see automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi punane valgusdiood v ljas 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l li...

Page 45: ...Geriausiai judesys bus fiksuojamas kai ibin tas bus tvirtinamas taip kad pagrindin jud jimo kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos ne...

Page 46: ...GTI ir JUNGTI ibintas i sijungia ir persijungia sensorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontav ir jung tinkl ibint galite naudoti alia...

Page 47: ...ar 30 atv ruma le i Svar gi visdro ko kust bu uztveri J s sasniegsiet ja sensorlampa tiek mont ta ar vienu sensora atveri paral li kust bas virzienam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki si...

Page 48: ...lis auto m tiski p riet atpaka sensordarb bas re m sarkan diode nodziest 2 Ilgsto apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk r...

Page 49: ...attiecas ar uz citiem objektiem kas var tu tikt boj ti ier ces darb bas rezult t Garantija ir sp k vien gi tad ja ier ce neizjaukt veid kop ar kases eku vai r inu ar pirk anas datumu un p rdev ja z mo...

Page 50: ...40 G9 100 E 27 3 x 40 G9 230 240 50 360 30 12 5 15 2 2000 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 2 2000 2000 2 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 120 G9 100 E27 0 50 2 2000 5 15 0 50 RUS 9...

Page 51: ...100 e e o e ae e o a e o o o o a 06 95 EG e o 04 108 EG e STEINEL STEINEL 36 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 101...

Reviews: