Steinberg SBS-TW-3000/100G User Manual Download Page 4

Rev. 27.02.2017

Rev. 27.02.2017

6

7

PL

PL

WPROWADZENIE
Przed rozpoczęciem używania wagi, należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przechować ją 
do użycia w przyszłości.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Aby  zapewnić  sobie  dobrą  wydajność  i  dokładne  pomiary,  należy  ostrożnie  postępować  przy  codziennej 
eksploatacji i pielęgnacji. Należy przestrzegać poniższych wskazówek:

• 

Nie przeładowywać wagi. Uszkodzi to czujniki tensometryczne i gwarancja wygaśnie.

• 

Nie  pozostawiać  żadnych  mas  na  wadze  przez  dłuższy  czas.  Zmniejsza  to  dokładność  wagi  i  skraca 
żywotność czujników tensometrycznych.

• 

Jeśli baterie wagi rozładowały się, należy zastąpić je nowymi naładowanymi bateriami.

• 

Nie używać wagi w trakcie burzy lub deszczu.

• 

Nie  próbować  samodzielnego  naprawiania  wagi.  Skontaktować  się  z  lokalnym  przedstawicielem 

handlowym.

• 

Należy unikać ekstremalnych temperatur. Wagi nie wolno ustawić bezpośrednio na słońcu lub w pobliżu 
systemów klimatyzacji.

• 

Należy upewnić się, czy waga została ustawiona na stabilnym stole i nie jest wystawiona na wibracje.

• 

Wagi  nie  wolno  używać  w  pobliżu  odbiorników  o  dużym  poborze  prądu  elektrycznego  takich  jak 
spawarki czy duże silniki elektryczne. W wadze nie wolno zostawiać baterii, jeżeli nie jest ona przez 
dłuższy czas używana.

• 

Należy unikać wibracji. Nie wolno ustawiać obok ciężkich i wibrujących maszyn.

• 

Unikać wysokiej wilgotność powietrza, która mogłaby spowodować kondensację oraz bezpośredniego 
kontaktu z wodą.

• 

Wagi nie ustawiać w pobliżu otwartych okien lub drzwi, systemów klimatyzacji lub wentylatorów, które 
mogą spowodować na skutek nieprawidłowej cyrkulacji powietrza niestabilne wyniki pomiaru.

• 

Wagę należy utrzymywać w czystości. W przypadku, gdy waga nie jest używana nie wolno kłaść na niej 
przedmiotów.

INFORMACJE OGÓLNE

Model

3144 SBS-TW-3000/100G

3145 SBS-TW-500/10G

Maks. ciężar / podziałka

3000 g / 0.1 g

500 g / 0.01 g

Waga minimalna

0.6 g

0.06 g

Wyświetlacz

LCD

Jednostki

g / oz / lb / kg / tl / ct

Zasilanie

Baterie AAA (2 szt.)

Funkcje

Zero, tara, liczenie sztuk, kalibracja

Maksymalny czas działania na bateriach

26 godzin

WYŚWIETLACZ

1. 

wyświetlacz główny.

2. 

wskaźnik jednostek – w trakcie normalnej 
pracy na wyświetlaczu będzie widoczna 
jedna, wybrana jednostka

3. 

tryb zliczania sztuk.

4. 

wskazanie ujemne obciążenia.

5. 

tara.

FUNKCJE PRZYCISKÓW
Przycisk „ON / OFF”:
Wagę włączamy i wyłączamy naciskając przycisk ON/OFF. 

Przycisk „M”:
Jednostkę zmieniamy naciskając jednokrotnie przycisk, tak długo, aż wymagana jednostka zostanie wybrana. 
Do wyboru są jednostki: g / oz / lb / kg / tl / ct.

Przycisk funkcyjny zliczania sztuk „PCS”: Położyć na szalce wagi odliczoną ilość sztuk (ilość musi 
wynosić 25, 50, 75 lub 100). Nacisnąć i przytrzymać przycisk PCS przez około 2 sekundy, wyświetlacz pokaże 
„100”. Następnie nacisnąć przycisk „M” aby wybrać liczbę odpowiadającą ilości sztuk położonych na szalce – 
25, 50, 75 lub 100. Nacisnąć PCS aby potwierdzić wybór. Waga będzie pokazywała ilość sztuk położonych na 
szalce. Aby wyjść z trybu liczenia sztuk należy nacisnąć przycisk „M”.

Przycisk tarowania „T”: Przycisk ten służy do tarowania – odejmowania wagi pojemnika lub obciążenia 
znajdującego się na szalce wagi. Przycisk ten służy również do zerowania wagi..

FUNKCJA TAROWANIA

1. 

Połóż pusty pojemnik na szalkę i odczekaj, aż wyświetlacz wyświetli stałą wartość. Naciśnij następnie 
„M”. Wartość zostanie wytarowana i powinno pojawić się zero. Żeby ponownie wszystko wyzerować 
należy  zdjąć  pojemnik  z  szalki  i  nacisnąć  przycisk  „M”  a  wyświetlacz  powróci  ponownie  do  stanu 
wyjściowego.

2. 

Zakres tarowania: w całym zakresie obciążenia.

AUTOMATYCZNE ZEROWANIE
Naciśnij przycisk „M”, jeżeli waga nie wyświetla 0 bez ważenia.
Wagi nie wolno przeciążać.

KALIBRACJA
Włączyć wagę. Wcisnąć i przytrzymać przycisk „M” do momentu, w którym wyświetlacz pokaże 500 (dla 
SBS-TW-500/10G) / 3000 (dla SBS-TW-3000/100G). Zwolnić przycisk „M”, następnie wcisnąć go ponownie 
– pojawi się „CAL” i migająca wartość obciążenia standardowego w gramach: 200 (dla SBS-TW-500/10G) / 
2000 (dla SBS-TW-3000/100G). Położyć na szalce wskazaną wartość obciążenia standardowego i odczekać 
aż waga ustabilizuje się. Następnie wyświetlacz wskaże kolejną migającą wartość obciążenia standardowego 
(500 dla SBS-TW-500/10G) / 3000 dla SBS-TW-3000/100G), którą należy położyć na szalce i poczekać aż 
waga ustabilizuje się. Zakończenie kalibracji sygnalizowane jest migającym napisem „PASS” na wyświetlaczu 
oraz wyłączeniem wagi.

TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE 
Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać 
go „do góry nogami”. Urządzenie należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, w którym 
obecne jest suche powietrze i nie występują gazy powodujące korozję.

REGULARNA KONTROLA URZĄDZENIA 

Należy regularnie sprawdzać, czy elementy urządzenia nie są uszkodzone. Jeżeli tak jest, należy zaprzestać 
użytkowania urządzenia. Proszę niezwłocznie zwrócić się do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy. 
Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu? 
Należy skontaktować się ze sprzedawcą i przygotować następujące dane: 

• 

Numer faktury oraz numer seryjny (nr seryjny podany jest na tabliczce znamionowej). 

• 

Ewentualnie zdjęcie niesprawnej części. 

• 

Im bardziej szczegółowe są dane, tym szybciej można Państwu pomóc!

UWAGA: Nigdy nie wolno otwierać urządzenia bez konsultacji z serwisem klienta. Może to prowadzić do 
utraty gwarancji!

1

2

3

4

5

Summary of Contents for SBS-TW-3000/100G

Page 1: ...500 10G BEDIENUNGSANLEITUNG TASCHENWAAGEN INSTRUKCJA WAGI KIESZONKOWE USER S GUIDE DIGITAL POCKET SCALES MODE D EMPLOI BALANCE DE TABLE ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA TASCABILE MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...auf einem stabilen Tisch steht und keinenVibrationen ausgesetzt ist Nicht neben Maschinen mit gro em Elektrizit tsverbrauch wie Schwei ausr stung oder gro e Motoren verwenden Lassen Sie keine Batterie...

Page 3: ...inschalten M Taste dr cken und so lange halten bis auf dem Display 500 f r SBS TW 500 10G 3000 f r SBS TW 3000 100G gezeigt wird M Taste lassen und erneut dr cken es wird CAL angezeigt sowie der pulsi...

Page 4: ...a sztuk PCS Po o y na szalce wagi odliczon ilo sztuk ilo musi wynosi 25 50 75 lub 100 Nacisn i przytrzyma przycisk PCS przez oko o 2 sekundy wy wietlacz poka e 100 Nast pnie nacisn przycisk M aby wybr...

Page 5: ...e is placed on a stable table and is not subject to vibrations Do not use the scale close to large electrical appliances such as welding machines or large motors Do not leave batteries in the device i...

Page 6: ...in case of the SBS TW 3000 100G Release the M button then press it again the display will show CAL and a flashing standard load value in grams 200 in case of the SBS TW 500 10G 2000 in case of the SBS...

Page 7: ...l cran affiche 100 l aide de la touche M s lectionnez la valeur correspondant au nombre de pi ces plac es sur la balance 25 50 75 ou 100 Pour confirmer pressez la touche PCS La balance indique dor nav...

Page 8: ...o stabile e che non sia sottoposto a vibrazioni Non usare vicino a dispositivi con alti consumi di energia come i dispositivi di saldatura o grandi motori Non lasciare le batterie nella bilancia qualo...

Page 9: ...r SBS TW 3000 100G Rilasciare il tasto M e premere nuovamente viene mostrata la scritta CAL e il peso standard lampeggiante in grammi 200 per SBS TW 500 10G 2000 per SBS TW 3000 100G Posizionale il pe...

Page 10: ...onada unos 2 segundos En la pantalla aparecer 100 Despu s presione la tecla M para seleccionar el n mero de piezas correspondientes sobre la balanza 25 50 75 o 100 piezas Ahora presione la tecla PCS p...

Page 11: ...Rev 27 02 2017 Rev 27 02 2017 22 NOTIZEN NOTES 21 NOTIZEN NOTES...

Page 12: ...rmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente documen...

Page 13: ...Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Ge...

Reviews: