14
b)
Stiskněte tlačítko ON/OFF [3]
c)
Vyčkejte, dokud ze na displeji nezobrazí hodnota
nula.
d)
Opatrně položte předmět na misku váhy.
e)
Po několika sekundách se váha stabilizuje a na
displeji bude možno odečíst hmotnost váženého
předmětu.
Změna jednotky:
Zapněte váhu, miska váhy musí být prázdná, stiskněte
tlačítko UNIT [4] a vyberte požadovanou jednotku –
aktuálně zvolená jednotka se zobrazí na pravé straně
displeje [g/ kg / lb / oz].
Tárování:
Zapněte váhu, na displeji se zobrazí nula, položte na misku
nádobu, ve které budete předmět vážit. Po stabilizování
váhy stiskněte tlačítko TARE/PCS [5] a na displeji se
opět zobrazí hodnota nula. V tuto chvíli je možno zvážit
předměty vložené do nádoby.
Automatické vypnutí:
Zapnutá, ale nepoužívána váha se po několika desítkách
sekund nečinnosti automaticky vypíná – toto pomáhá šetřit
baterii.
Přetěžování:
V případě přetížení se na displeji váhy zobrazí „EEEEE“.
Sčítání předmětů:
Na zapnuté a stabilizované váze, když je na displeji
zobrazena hodnota 0.00, stiskněte a přidržte tlačítko TARE/
PCS [5] na cca 3 s, dokud se na displeji nezobrazí „P X“
(X – počet předmětů). Dalším stisknutím tlačítka UNIT [4]
vyberte požadované množství 10, 20, 50, 100, 200, 500.
Po zvolení počtu položte stejný počet předmětů na misce
a stiskněte TARE/PCS [5] pro dokončení tárování počtu.
Kalibrace:
Stiskněte tlačítko UNIT, pak stiskněte tlačítko ON/OFF,
na displeji se zobrazí „CAL“ a interní kód. Poté stiskněte
tlačítko TARE/PCS a na displeji se zobrazí polovina
přípustné maximální hmotnosti pro danou váhu a závaží
o takové hmotnosti postavte na misce (například pokud
je maximální hmotnost 1000 g, pak na misku položte
závaží s polovinou této hmotnosti, tedy 500 g) a když se
na displeji zobrazí ikona stabilizace, stiskněte tlačítko TARE
pro potvrzení. Na displeji se zobrazí hodnota maximální
nosnosti váhy a je třeba na misku položit závaží o takovéto
hmotnosti. Po zobrazení ikony stabilizace a nápisu „PASS“
stiskněte tlačítko TARE/PCS pro potvrzení. Poté váhu
vypněte stisknutím tlačítka ON/OFF a sundejte závaží
z misky, poté váhu zapněte stisknutím stejného tlačítka –
váha pak bude kalibrována.
3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
Před každým čištěním a také tehdy, když zařízení
nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku že zásuvku.
b)
K čištění povrchu zařízení používejte výhradně
prostředky neobsahující žíravé látky.
c)
Po každém čištění je nutno všechny prvky dobře
osušit, než bude zařízení opět použito.
d)
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
svitu.
e)
Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody
ponořovat.
f)
Pravidelně provádějte revize zařízení a kontrolujte,
zda je technicky způsobilé a není poškozeno.
g)
K čištění používejte měkký hadřík.
h)
Pokud zařízení nebudete používat delší dobu,
vytáhněte z něj akumulátor/baterii.
i)
Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo
umožnit průnik vody dovnitř jeho pláště.
NÁVOD K BEZPEČNÉMU ODSTRANĚNÍ AKUMULÁTORŮ
A BATERIÍ.
V zařízení se používají baterie AA 1,5 V. Vybité baterie ze
zařízení vyjměte, postupujte v opačném pořadí než při jejich
vkládání. Pro zajištění vhodné likvidace baterie vyhledejte
příslušné místo/obchod, kde je můžete odevzdat.
LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ
Po ukončení doby používání nevyhazujte tento výrobek
společně s komunálním odpadem, ale odevzdejte jej k
recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení.
O tom informuje symbol umístěný na zařízení, v návodě
k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení
jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením.
Díky zužitkování, recyklaci nebo jiným způsobům využití
opotřebených zařízení významně přispíváte k ochraně
životního prostředí. Informace o příslušné sběrně
opotřebených zařízení poskytne místní obecný nebo
městský úřad.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE
attirent l‘attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d‘avertissement généraux).
ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension
électrique !
Pour l'utilisation intérieure uniquement.
15
DÉTAILS TECHNIQUES
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N
Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit »
figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se
rapportent à/au BALANCE DE TABLE NUMÉRIQUE. N‘utilisez
pas l‘appareil dans des pièces où le taux d‘humidité est très
élevé, ni à proximité immédiate de récipients d‘eau ! Ne
mouillez pas l‘appareil. Risque de chocs électriques !
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a)
La fiche de l’appareil doit être compatible avec la
prise électrique. Ne modifiez d‘aucune façon la fiche
électrique. L‘utilisation de la fiche originale et d‘une
prise électrique adaptée diminue les risques de chocs
électriques.
b)
Évitez de toucher aux composants mis à la terre
comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et
les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques
augmente lorsque votre corps est mis à la terre par
le biais de surfaces trempées et d‘un environnement
humide. La pénétration d‘eau dans l‘appareil accroît
le risque de dommages et de chocs électriques.
c)
Ne touchez pas l‘appareil lorsque vos mains sont
humides ou mouillées.
d)
N‘utilisez pas le câble d‘une manière différant de son
usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter
l‘appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher
l‘appareil. Tenez le câble à l‘écart de la chaleur, de
l‘huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les
câbles endommagés ou soudés augmentent le
risque de chocs électriques.
e)
Si vous n‘avez d‘autre choix que de vous servir de
l’appareil dans un environnement humide, utilisez
un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un
DDR réduit le risque de chocs électriques.
f) Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le câble
d‘alimentation est endommagé ou s‘il présente
des signes visibles d‘usure. Le câble d‘alimentation
endommagé doit être remplacé par un électricien
qualifié ou le centre de service du fabricant.
g)
Pour éviter tout risque d‘électrocution, n‘immergez
pas le câble, la prise ou l‘appareil dans l‘eau ou tout
autre liquide. N‘utilisez pas l‘appareil sur des surfaces
humides.
Description des
paramètres
Valeur des paramètres
Nom du produit
BALANCE DE TABLE
NUMÉRIQUE
Modèle
SBS-
TW-
600
SBS-
TW-
1500
SBS-
TW-
3000N
SBS-
TW-
5000
Tension nominale
[V~]/Fréquence [Hz]
230/50
Température de
fonctionnement/
Humidité relative de
travail/ [°C/%RH]
0°C-40°C/<85%
Température de
stockage/ Humidité
relative de stockage
[°C/%RH]
10°C--50°C/<85%
Batterie
4x1,5V AA
Paramètres de
l'alimentation
6,5V
Échelle [g]
0,1
0,2
0,5
1
Charge
maximale [kg]
0,6
1,5
3
5
Charge minimale [g]
0,5
1
2
5
Durée de
fonctionnement
de la batterie [h]
Environ 70 heures
Unités
kg, g, lb, oz
Dimensions
du plateau [mm]
152x148
Dimensions [mm]
148x215x55
Poids [kg]
0,8
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L’objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l’appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l‘appareil, il est nécessaire d‘utiliser et d‘entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d’amélioration du produit.
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
SYMBOLES
REMARQUE!
Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
de l’allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION!
Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des instructions et des consignes de
sécurité peut entraîner des chocs électriques, des
incendies, des blessures graves ou la mort.
CZ
FR
Rev. 18.03.2022
Rev. 18.03.2022