18
19
FR
Les notions d’« appareil » et de « produit » figurant dans
les descriptions et les consignes du manuel se rapportent
à la BALANCE DE PRÉCISION, BALANCE DE TABLE
NUMÉRIQUE. N’utilisez pas l’appareil dans des pièces où
le taux d’humidité est très élevé, ni à proximité immédiate
de récipients d’eau. Ne mouillez pas l’appareil. Risque de
chocs électriques!
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
S‘applique aux modèles SBS-TW-10000, SBS-LW-500, SBS-
LW-10000)
a)
La fiche de l’appareil doit être compatible avec la
prise électrique. Ne modifiez d’aucune façon la fiche
électrique. L’utilisation de la fiche originale et d’une
prise électrique adaptée diminue les risques de chocs
électriques.
Description
des paramètres
Valeur des paramètres
Nom du
produit
Balance de table numérique
Modèle
SBS-
TW-10000
SBS-
TW-3000
SBS-
TW-500
Paramètres du
bloc
d’alimentation
Paramètres
d‘entrée C.A.
230 V~ 50 Hz
Paramètres
de sortie:
6 V/1 A
-
Batterie
2x1.5V AAA
Charge
minimale [g]
5
0,5
0,05
Charge
maximale [kg]
10
3
0,5
Échelle [g]
1
0,1
0.01
Unités
g/ct/tl/lb/oz/kg
Dimensions
[mm]
220x151x40
140x106
x20
109x140
x20
Dimensions
du plateau
[mm]
151x151
101x101
Poids [kg]
0.43
0.25
0.25
DÉTAILS TECHNIQUES
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE!
attirent l’attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d’avertissement généraux).
Mise en garde liée au risque de chocs
électriques (s‘applique aux modèles SBS-
TW-10000, SBS-LW-500, SBS-LW-10000).
Description
des paramètres
Valeur des paramètres
Nom du
produit
Balance de précision
Modèle
SBS-LW-500
SBS-LW-10000
Paramètres du
bloc
d’alimentation
Paramètres d‘entrée C.A.
230 V~ 50 Hz
Paramètres de sortie: 6 V/1 A
Batterie
3x1.5V AAA
Charge
minimale [g]
0,05
5
Charge
maximale [kg]
0,5
10
Échelle [g]
0,01
1
Unités
g/ct/tl/lb/oz/kg
Dimensions
[mm]
150x220x105
220x150x35
Dimensions
du plateau
[mm]
Ø100
151x151
Poids [kg]
0.39
0.46
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L’objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l’appareil. Le produit a été conçu et
fabriqué en respectant étroitement les directives techniques
applicables et en utilisant les technologies et composants
les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité
les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l’appareil, il est nécessaire d’utiliser et d’entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d’amélioration du produit.
Symboles
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
de l’allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION!
Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
appareil peut ne pas être identique.
ATTENTION!
Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des instructions et des consignes de
sécurité peut entraîner des chocs électriques, des
incendies, des blessures graves ou la mort.
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N
Rev. 25.09.2018