Steinberg Systems SBS-LM-400C User Manual Download Page 7

e x p o n d o . d e

Hersteller  an Verbraucher 

Sehr geehrte Damen und Herren,

gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben 

[1]

 nicht zum unsortierten Siedlungsabfall 

gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit 
der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr 
weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich 

[2]

  verpflichtet,  ein Altgerät  einer  vom  unsortierten  Siedlungsabfall  getrennten  Erfassung 

zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen 
Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die 
rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.

Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem 
Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.

[1]

 

RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES 

 

ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE

[2]

  

Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung 

 

von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).

Umwelt – und Entsorgungshinweise

Utylizacja produktu

Produkty  elektryczne  i  elektroniczne  po  zakończeniu  okresu  eksploatacji  wymagają  segregacji  i  oddania  ich  do  wyznaczo

-

nego  punktu  odbioru.  Nie  wolno  wyrzucać  produktów  elektrycznych  razem  z  odpadami  gospodarstwa  domowego.  Zgodnie 
z  dyrektywą WEEE  2012/19/UE  obowiązującą  w  Unii  Europejskiej,  urządzenia  elektryczne  i  elektroniczne  wymagają  segre

-

gacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych 
i  zmniejszasz  negatywny  wpływ  oddziaływania  na  środowisko,  człowieka  i  otoczenie.  Zgodnie  z  krajowym  prawodawstwem, 
nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!

For the disposal of the device please consider and act according to the national and local rules and regulations.

CONTACT

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7

66-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: [email protected]

Summary of Contents for SBS-LM-400C

Page 1: ...SANLEITUNG LUXMETER USER MANUAL LUX LIGHT METER INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚWIATŁOMIERZ LUX NÁVOD K POUŽITÍ LUXMETR MANUEL D UTILISATION LUXMÈTRE ISTRUZIONI PER L USO LUXMETRO MANUAL DE INSTRUCCIONES LUXÓMETRO DE EN PL CZ FR IT ES ...

Page 2: ...EV VÝROBCE NOM DU FABRICANT NOME DEL PRODUTTORE NOMBRE DEL FABRICANTE ANSCHRIFT DES HERSTELLERS UL NOWY KISIELIN INNOWACYJNA 7 66 002 ZIELONA GÓRA POLAND EU MANUFACTURER ADDRESS ADRES PRODUCENTA ADRESA VÝROBCE ADRESSE DU FABRICANT INDIRIZZO DEL FORNITORE DIRECCIÓN DEL FABRICANTE INHALT CONTENT TREŚĆ OBSAH CONTENU CONTENUTO CONTENIDO Deutsch English Polski Česky Français Italiano Español 4 5 6 7 8 ...

Page 3: ...neut um die Maximum und Minimumwerte anzuzeigen Symbole auf der Bildschirm bzw Displayanzeige OVER OL Wert über der oberen Grenze des Messwerts UNDER LO Wert unter unteren Grenze des Messwerts U S E R M A N U A L The device is used to measure the intensity of light DEVICE DESCRIPTION 1 Photoelectric sensor 2 Display 3 Unit switching button from LUX to Fc 4 MAX MIN button 5 Range selection button 0...

Page 4: ...eliczyć maksimum minimum Ikony na wyświetlaczu OVER OL wartość wyższa niż górny limit wartości pomiaru UNDER LO wartość mniejsza niż dolny limit wartości pomiaru N Á V O D K O B S L U Z E Zařízení slouží k měření intenzity okolního osvětlení POPIS ZAŘÍZENÍ 1 Fotoelektrický senzor 2 Displej 3 Tlačítko pro změnu jednotky LUX Fc 4 Tlačítko MAX MIN 5 Tlačítko pro výběr rozsahu měření 0 400 lx 400 4 00...

Page 5: ...férieure à la limite inférieure de la plage de mesure I S T R U Z I O N I P E R L U S O Il dispositivo viene utilizzato per misurare l intensità della luce DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 1 Sensore fotoelettrico 2 Display 3 Tasto di cambio dell unità LUX Fc 4 Tasto MAX MIN 5 Tasto di selezione dell intervallo di misurazione 0 400 lx 400 4 000 lx 4 000 40 000 lx 40 000 400 000 lx AUTO 0 400 000 lx 6 Ta...

Page 6: ...iluminación de pantalla HOLD El icono HOLD aparecerá en la pantalla Para volver a la lectura presione nuevamente el botón de encendido apagado de la iluminación de pantalla HOLD Para mostrar las lecturas máximas presione MIN MAX en el modo de medición El icono MAX aparecerá en la pantalla Después de presionar nuevamente el botón MAX MIN en la pantalla aparecerá el ícono MIN y se mostrarán las lect...

Page 7: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Reviews: