background image

71

1. INTRODUZIONE

AVVERTENZA

Prima di utilizzare la bilancia leggere attentamente il manuale di istruzioni e conservarlo 
per eventuali consultazioni. 

NORME DI SICUREZZA

Utillizzare  cautamente  nell`impiego  quotidiano  al  fine  da  ottenere  sempre  ottime 

prestazioni e risultati di misurazione precisi.  Si prega di considerare le seguenti 
disposizioni:
• 

NON sovraccaricare la bilancia.  In caso contrario le celle di pesata potrebbero 
danneggiarsi  e non garantire il regolare svolgimento delle operazioni.  

• 

Non lasciare MAI pesi sulla bilancia per un periodo di tempo prolungato.  Questo 
riduce la precisione della bilancia e fa diminuire la durata delle celle di pesata. 

• 

Prima dell`utilizzo, assicurarsi che il gancio della bilancia da gru sia agganciato in 
sicurezza.  

• 

Qualora le batterie della bilancia fossero scariche, si prega di sostituirle con 
batterie gia‘ cariche e funzionanti. 

• 

Non utilizzare le bilance in caso di maltempo.  

• 

Si prega di non riparare la bilancia da se‘.  Contattare il servizio di assistenza 
autorizzato. 

2. DATI SPECIFICI 

CARATTERISTICHE

Questa bilancia e‘ il risultato della combinazione delle piu‘ moderne tecniche di 
meccanica ed elettronica, grazie alle quali si e‘ potuto realizzare un apparecchio di 

eccellente qualita‘.  Versatile, affidabile, precisa e facile da utilizzare

Ottima qualita

Estrema sicurezza

Design moderno

Tecnologia di ultima 
generazione

conformemente a OIML R76, GB/T11883

2002. Sistema di qualità certificato ISO9001-2000.

Gancio  di  ottima  qualità  e  alloggiamento  in  alluminio 

pressofuso per una maggiore sicurezza

LCD  20  mm,  visibilità  oltre  10  m  di  distanza,  gancio 

estraibile.

La tecnologia SMT, il circuito di commutazione 

incorporato  e  di  ottima  qualità  nonché  il  gancio 

rimovibile garantiscono al prodotto una lunga durata.

IT

ISTRUZIONI PER L‘USO

BILANCIA DA GRU  

 IT 

SBS-KW-300AW | SBS-KW-300AB | SBS-KW-300AR

SBS-KW-300/100-0 | SBS-KW-300/100

Summary of Contents for SBS-KW-300/100

Page 1: ...WAGI HAKOWE USER S GUIDE ELECTRONIC CRANE SCALE MODE D EMPLOI BALANCE À GRUE MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE GRÚA ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA DA GRU SBS KW 300AW SBS KW 300AB SBS KW 300AR SBS KW 300 100 0 SBS KW 300 100 DE EN PL FR ES IT ...

Page 2: ...sind ersetzen Sie diese durch aufgeladene Batterien Benutzen Sie die Waage NICHT bei Donner oder Regen Versuchen Sie NICHT selbst die Waage zu reparieren Kontaktieren Sie Ihre ört liche Handelsvertretung 2 SPEZIFIKATIONEN MERKMALE DieseWaage ist eine Kombination aus einem fehlerfreien und geprüften mechanischen Entwurf ausgestattet mit modernster Elektronik um Ihnen ein Gerät mit überragenden Eige...

Page 3: ... 3 Sek Auto Abschaltung Stabil und keine Handlungsvornahme in 3 Min Überladung 100 Full Scale 9e Max Sicherheitsladung 120 Full Scale Bruchlast 300 Full Scale Batterielebensdauer 150 Stunden Batterie 3 AA Batterie Akku für das Waagemodell SBS KW 300 100 Temp Op 10C 40C Feuchtigkeit Op 90 bei 20C Display 0 7 Zoll 17 78 mm numerisch Nettogewicht 620g KAPAZITÄT UND AUFLÖSUNG Modell Max Kap kg Pfund U...

Page 4: ...icht erlaubt Wenn das Gewicht nicht stabil ist oder gehalten wird ist Tara nicht erlaubt Das Tarieren vermindert die scheinbare Überladebandbreite der Waa ge Wenn z B ein 10kg Container tariert wird und die Maximalkapazität der Waage 50kg beträgt wird die Waage bei einem neuen Gewicht von 40 18kg überladen 5000 1000 zusätzliche 9 Einteilungen Drücken Sie auf um die Tara zurückzusetzen TARE verschw...

Page 5: ...nstellung kann auf 0 deaktiviert 2 2 Full Scale 4 4 Full Scale 10 10 Full Scale 20 20 Full Scale 50 50 Full Scale eingestellt werden Betätigen Sie um zur manuellen Nulleinstellungsoption zu gelangen und betätigen Sie um die manuelle Nulleinstellungsoption zu ändern Die manuelle Nulleinstellung kann ebenfalls auf 0 deaktiviert 2 2 Full Scale 4 4 Full Scale 10 10 Full Scale 20 20 Full Scale 50 50 Fu...

Page 6: ... 2 XXX XX 3 XX XXX 4 KALIBRIERUNG für die Waagemodelle SBS KW 300AW SBS KW 300AB und SBS KW 300AR 11 DE Beschreibung Bedienung Anzeige Anmerkungen Schwerkraft Drücken Sie um zur Einstellung der Schwerkraft zu gelangen Drücken Sie um die blinkende Digitalanzeige zu erhöhen drücken Sie um die blinkende Digitalanzeige zu bewegen geben Sie die Schwer kraft ein wo die Skala kalibriert ist 09 794 Nullka...

Page 7: ...m zu bestätigen FD z B 50g wählen Sie 5 100g wäh len Sie 1 DE Beschreibung Bedienung Anzeige Anmerkungen Die Änderung ist nicht nötig Um zum nächsten Schritt zu gelangen drücken Sie bitte CAL Automatischer Über gang zum nächsten Schritt die Einstellun gen sind nicht nötig 26000 Kalibrierung Hängen Sie ein Standardgewicht wie z B 100kg auf den Haken dann drücken Sie um zum nächsten Schritt zu gelan...

Page 8: ...AW SBS KW 300AB und SBS KW 300AR 15 DE Merkmal Bedienung Lösung Leeres Display wenn On Off An Aus gedrückt wird entladene Batterie Batterie ersetzen Lange Zeit die ON OFF Taste drücken defekte Batterie defekte ON OFF Taste Es passiert nichts nachdem TARE Tara oder HOLD halten gedrückt wird defekte TARE oder HOLD Taste die TARE oder HOLD Taste reinigen Unbeständige Able sungen Waage in Bewegung sta...

Page 9: ...nd hook before using When the scale runs out of power replace the batteries Do NOT use the scale under thunder or rain Do NOT attempt to repair the scale yourself Contact your local representative 2 SPECIFICATIONS FEATURES This scale is a combination of the sound and proven mechanical design with today s most advanced electronics to provide a superb feature set It is versatile reliable accurate an...

Page 10: ...le and no action in 3 min Overload 100 F S 9e Max Safety Load 120 F S Ultimate Load 300 F S Battery Life 150 hours Battery 3 x AA battery rechargeable accumulator for the scale model SBS KW 300 100 Temp Operating temperature 10C 40C Humidity Operating humidity 90 at 20C Display 0 7 inch 17 78mm numerical Net Weight 620g CAPACITY AND RESOLUTION Model Max Cap kg lb Division kg lb SBS KW 300AW SBS KW...

Page 11: ...s than 0 tare is not allowed If weight is not stable or held tare is not allowed Taring will reduce scale s apparent overloading range E g if a 10kg container is tared and scale s maximum capacity is 50kg scale will overload at a new weight of 40 18kg 5000 1000 additional 9 divisions Press to restore tare TARE hides and weight resumes in gross mode HOLD Press to lock the display HOLD shows and dis...

Page 12: ...s to enter Auto Zero option and press to change Auto Zero option Auto Zero can be set to 0 disabled 2 2 F S 4 4 F S 10 10 F S 20 20 F S 50 50 F S Press to enter Manual Zero option and press to change Manual Zero option Manual Zero can also be set to 0 disabled 2 2 F S 4 4 F S 10 10 F S 20 20 F S 50 50 F S Press to enter Backlight option and press to change Backlight option Backlight can be set to ...

Page 13: ... XX 3 XX XXX 4 CALIBRATION applicable to scale models SBS KW 300AW SBS KW 300AB and SBS KW 300AR 25 EN Item Operations Display Notes Gravity Press to go to Gravity parameter Press to increase flashing digital press to move flashing digital input gravity where scale is calibrated 09 794 Zero Calibration Press to go to Zero Calib ration LoAd0 Load1 Calibration Keep scale with no load and stable Pres...

Page 14: ...t to the left After inputting the value press to confirm 25 5 End of calibration Done 5 CALIBRATION applicable to scale models SBS KW 300AW SBS KW 300AB and SBS KW 300AR 27 Item Operations Display Notes Press simultaneously and keep pressing for 1 second SETUP Press simultaneously and keep pressing for 1 second P0000 Press to increase flashing digital Press to move flashing digital Input Scale Con...

Page 15: ...the load and scale Scale is damped dry the scale Dust on PCB board clean PCB board reading is not zero without load Unstable system power longer warm up time Load cell stressed too much or too long hang the scale in storage large error in weight reading Scale is not zeroed before loading keep the scale unload and reboot Re calibration needed re calibrate the scale Improper unit switch to proper un...

Page 16: ...zgodny z OIML R76 BG TI 1883 2002 ISO9001 2000 Najwyższej jakość hak wagi a także obudowa z odlewu aluminiowego zapewniają większe bezpieczeństwo 20mm LCD widoczny z odległości 10m Zdejmowany hak Technologia SMT najwyższej jakości układ scalony oraz odpowiedni hak wagi gwarantuje długą żywotność 31 Odczuwalna oszczędność energii Przenośna 3 baterie AA o konstrukcji bazującej na niewielkim zużyciu ...

Page 17: ...na jedną sekundę przycisk aby uruchomić urządzenie przeprowadzić test baterii i inicjalizację Na ekranie zostaną wyświetlone symbole dla rozpoznania podczas gdy waga wskazuje ładowanie i podejmuje zerowanie WYŁĄCZANIE Nacisnąć na jedną sekundę przycisk aby wyłączyć urządzenie Na wyświetlaczu pojawi się symbol wyłączenia TAROWANIE Nacisnąć przycisk aby zapisać masę jako masę tara TARE zostanie wyśw...

Page 18: ...ić wyświetlacz HOLD zniknie a wyświetlacz się uaktywni PRZEŁĄCZNIK JEDNOSTEK Nacisnąć na 1 sekundę aby przełączyć jednostkę na kg funt lub N 35 Gdy waga została tarowana lub zatrzymana przełączanie jednostki jest niedozwolone ZEROWANIE Nacisnąć na 1 sekundę aby wyzerować wagę Zostanie wyświetlone ZERO a masa wyzerowana Gdy masa jest tarowana nie jest stabilna lub nie zostaje zachowana zerowanie je...

Page 19: ...tlenie jest ustawione na on waga nigdy nie wyłączy podświetlenia niezależnie od tego czy jest ono stabilne czy nie Nacisnąć na aby wyjść z trybu ustawień 37 Opis Obsługa Wskaza nie Uwagi Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać na 1 sekundę SETUP Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać na sekundę P0000 Nacisnąć aby powiększyć migające wskazanie cyfrowe Nacisnąć na aby przesunąć migające wskazanie Podać has...

Page 20: ...trzymać wciśnięty przez dłuższą chwilę i następnie szybko wcisnąć przycisk dwukrotnie aby wejść w tryb kalibracji Ustawienie ilości miejsc dziesiętnych Nacisnąć aby wybrać wartość nacisnąć aby potwierdzić wartość Pot 0 XXXXX 1 XXXX X 2 XXX XX 3 XX XXX Ładowność Nacisnąć aby zmienić cyfrę nacisnąć aby przemieścić cyfrę w lewo nacisnąć aby potwierdzić wybór 3000 Podziałka Nacisnąć aby wybrać nacisną...

Page 21: ... gdy ON OFF Wł Wył jest naciśnięte rozładowana bateria wymienić baterię nacisnąć na dłużej przycisk ON OFF uszkodzona bateria uszkodzony przycisk ON OFF nic się nie dzieje po naciśnięciu TARE tara lub HOLD zatrzymać uszkodzony przycisk lub wyczyścić przycisk lub Zmienne odczyty waga w ruchu stabilizować wagę i obciążenie waga w ruchu osuszyć wagę kurz na płycie oczyścić płytę odczyt nie przyjmuje ...

Page 22: ...n orage ni sous la pluie N essayez pas de réparer la balance par vous même Prenez contact avec votre vendeur 2 CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICITÉS CARACTÉRISTIQUES Cette balance est le fruit de la combinaison entre une machine sans erreurs possible et une mécanique de qualité équipée de composants électroniques de pointe et ce afin de vous proposer un appareil avec d excellentes caractéristiques Cett...

Page 23: ...té Surcharge 100 pleine échelle 9e Charge maximale de sécurité 120 pleine échelle Charge de rupture 300 pleine échelle Durée de vie des piles 150 heures Pile Piles 3 AA batterie sur le modèle SBS KW 300 100 Température Op 10C 40C Humidité Op 90 bei 20C Écran d affichage 0 7 pouces 17 78 mm numérique Poids net 620g CAPACITÉ ET DÉFINITION Modèle Charge maximale kg livre Subdivision kg livre SBS KW 3...

Page 24: ...0 pleine échelle ou est inférieur à zéro le tarage n est pas autorisé Si le poids ou l objet est instable le tarage n est pas possible Le tarage diminue la visibilité d une éventuelle surcharge de la balance Si p ex la balance d une capacité maximale de 50 kg est tarée avec un récipient de 10kg la surcharge sera atteinte avec un poids de 40 18kg 5000 1000 9 divisions supplémentaires Appuyez sur po...

Page 25: ...hes pour modifier les paramètres La mise à zéro automatique peut être ajustée sur 0 désactivée 2 2 pleine échelle 4 4 pleine échelle 10 10 pleine échelle 20 20 pleine échelle 50 50 pleine échelle Appuyez sur pour accéder aux paramètres de la mise zéro manuelle et appuyez sur pour modifier les options La mise à zéro manuelle peut être réglée sur 0 désactivée 2 2 pleine échelle 4 4 pleine échelle 10...

Page 26: ...ée Pt 0 0 XXXXX 1 XXXX X 2 XXX XX 3 XX XXX 4 CALIBRAGE pour les modèles SBS KW 300AW SBS KW 300AB et SBS KW 300AR 51 FR Description Utilisation Affichage Remarques Gravité Appuyez sur pour pouvoir régler la pesanteur Appuyez sur afin d élever la valeur cligno tante sur l écran digitale Appuyer sur pour diminuer la valeur clignotante 09 794 Calibrage zéro Appuyez sur pour ef fectuer un calibrage à ...

Page 27: ...3000 Division Appuyez sur pour sélectionner puis sur pour confirmer FD p ex 50g choisir 5 100g choisir 1 FR 53 Description Utilisation Affichage Remarques La modification n est pas nécessaire pour continuer appuyez sur CAL Passage auto à l étape suivante Réglages non nécessaires 26000 Calibrage Accrochez un poids standard comme p ex 100kg au crochet puis pressez pourcontinuer Load Calibrage et pas...

Page 28: ...iles déchargée s Remplacer la batterie les piles Appuyer plus longtemps Sur la touche On Off Batterie piles défectueuse s Touche ON OFF défectueuse Il ne se passe rien après que vous ayez appuyé sur TARE tarer ou HOLD stop Touche TARE ou HOLD défectueuse s Nettoyer la touche Défectueuse Affichage Instable ou Illisible La balance est en mouvement Stabilisez la balance et l objet à peser Il y a trop...

Page 29: ...ho bajo lluvia ó tormenta No intente reparar el dispositivo usted mismo Contacte con su distribuidor 2 CARACTERÍSTICAS Esta balanza combina un óptimo mecanismo y los últimos avances en electrónica para ofrecerle excepcionales características Calidad superior Gran seguridad Moderno diseño Tecnología líder Esta balanza de grúa cumple con las normativas OIML R76 GB T118832002 Sistema de calidad certi...

Page 30: ... S 9e max carga 120 F S máxima carga de seguridad 300 F S Autonomía de la batería 150 horas Batería 3 pilas AA Batería para el modelo SBS KW 300 100 Temperatura ambiental 10C 40C Humedad ambiental 90 con 20 C Pantalla Pantalla digital de 0 7 17 78 mm Peso neto 620g CAPACIDAD Y RESOLUCIÓN Modelo capacidad máxima kg lb capacidad máxima kg lb SBS KW 300AW SBS KW 300AB SBS KW 300AR SBS KW 300 100 0 SB...

Page 31: ...á realizar La tara reduce el rango de capacidad del dinamómetro Ejemplo Si se efectúa la tara de un recipiente de 10kg y la capacidad máxima del gancho es de 50kg la capacidad disponible será de 40 18 kg 5000 1000 9 divisiones adicionales Para borrar la tara pulsar de nuevo la tecla TARE El mensaje TARE desaparece y se reanuda el modo de peso bruto FUNCIÓN HOLD Pulse la tecla para que la lectura d...

Page 32: ...minutos 63 ES Pulse la tecla upara acceder a la opciónAuto Cero y pulse la tecla para cambiar esta opción ElAuto Cero se puede configurar 0 desactivado 2 2 del rango 4 4 del rango 10 10 del rango 20 20 del rango 50 50 del rango Pulse para acceder al Cero Manual y presione para configurar esta opción El Cero Manual se puede configurar a 0 desactivado 2 2 del rango 4 4 del rango 10 10 del rango 20 2...

Page 33: ...RADO para los modelos SBS KW 300AW SBS KW 300AB y SBS KW 300AR 65 ES Descripción Descripción Mensaje en display Observacio nes Gravedad Presione para Acceder a la opción de la gravedad en el menú para aumentar la señal intermitente Pensione para mover la señal intermitente e introduzca el valor de gravedad donde la balanza está calibrada 09 794 Calibrado del cero Presione para acceder al calibrado...

Page 34: ...rmar 3000 División Presione para seleccionar para confirmar FD p ej 50g selec cione 5 100g seleccione 1 ES 67 Descripción Descripción Mensaje en display Observaciones El cambio no es necesario Para acceder al siguiente paso pulse CAL Pasa automáticamente al siguiente paso 26000 Calibrado Cuelgue del gancho un peso estándar 100 kg p ej y pulse para pasar al siguiente paso Load Calibrado automático ...

Page 35: ...lución Display en blanco cuando se pulsa la tecla On Off Batería descargada Reemplazar la batería Pulsar la tecla ON OFF durante más tiempo Batería defectuosa Tecla ON OFF defectuosa La balanza no responde cuando presiona Tara o HOLD Tecla TARE ó HOLD defectuosa Limpiar la teclas TARE o HOLD Lectura inestable Gancho en movimiento Estabilizar el gancho y el peso Humedad en la balanza Seque la balan...

Page 36: ...e con batterie gia cariche e funzionanti Non utilizzare le bilance in caso di maltempo Si prega di non riparare la bilancia da se Contattare il servizio di assistenza autorizzato 2 DATI SPECIFICI CARATTERISTICHE Questa bilancia e il risultato della combinazione delle piu moderne tecniche di meccanica ed elettronica grazie alle quali si e potuto realizzare un apparecchio di eccellente qualita Versa...

Page 37: ... disinserimento funzioni in 3 secondi Sovraccarico 100 Full Scale 9e Portara massima 120 Full Scale Carico di rottura 300 Full Scale Durata della batteria 150 ore Batteria batteria 3 AA batteria per bilancia modello SBS KW 300 100 Temperatura Op 10C 40C Umidità Op 90 a 20C Display Display 0 7 pollici 17 78 mm Peso netto 620g CAPACITA E DEFINIZIONE Modello Massima Capacità kg Pound Unita kg Pound S...

Page 38: ... inferiore a 0 la funzione tara non e permessa Qualora l indicazione peso non potesse essere letta chiaramente la funzione tara non e ammessa La taratura diminuisce la larghezza di banda della bilancia Se per esempio viene sottoposto a taratura un contenitore da 10 kg e la capacita massima della bilancia e pari a 50kg il peso di taratura sara 40 18kg 5000 1000 9 unita ulteriori Premere nuovamente ...

Page 39: ...are le diverse opzioni L annullamento automatico puó essere impostato secondo i seguenti parametri 0 disattivazione 2 2 full scale 4 4 full scale 10 10 full scale 20 20 full scale 50 50 full scale Premere per passare alla modalitá di annullamento manuale e premere per modificare l opzione di annullamento manuale La regolazione manuale puo essere allo stesso modo impostata sulle seguenti cifre 0 di...

Page 40: ...decimale Pt 0 0 XXXXX 1 XXXX X 2 XXX XX 3 XX XXX 4 CALIBRAZIONE valida per i modelli SBS KW 300AW SBS KW 300AB und SBS KW 300AR 79 IT Descrizione Funzionamento Display Note Gravità Premere per impostare il valore di gravità Premere per aumentare i valori lampeggianti nel display Premere per spostare i numeri lampeggianti im postare il valore di gravità durante la fase di calibrazione 09 794 Calibr...

Page 41: ...are FD 50g selezionare 5 100 g selezio nare 1 IT 81 Descrizione Funzionamento Display Note La modifica non è necessaria Per passare alla funzione successi va premere CAL Passaggio automatico alla funzione successi va le impostazioni non sono necessarie 26000 Kalibrierung Appendere un peso standard ad esempio 100kg sul gancio in seguito premere per passare al passo successivo Load Calibrazione auto...

Page 42: ... Off batteria scarica Sostituire la batteria Premere a lungo il tasto On Off batteria difettosa Tasto On Off difettoso Non succede nulla se si premono i tasti TARE Tara oppure HOLD Tasto TARE o HOLD difettoso Pulire il tasto TARE e HOLD Luetture incoerenti Bilancia in movimento stabilizzare peso e bilancia vi è umidità all interno del dispo sitivo asciugare la bilancia Polvere sulla piastrina puli...

Page 43: ...84 85 NOTIZEN NOTES NOTIZEN NOTES ...

Page 44: ...dej wadze 2 W wadze hakowej 3115 SBS KW 300 100 zamontowany jest akumulator kwasowo ołowiowy 6V 1 3 Ah 3 Przed przystąpieniem do demontażu należy bezwzględnie wyłączyć wagę 4 Demontaż baterii dotyczy wag 3061 SBS KW 300AW 3062 SBS KW 300AB 3063 SBS KW 300AR 3114 SBS KW 300 100 O Odkręcić wkręty pokrywy baterii znajdującej się z tyłu urządzenia Zdjąć pokrywę i wyjąć baterie 5 Demontaż akumulatora k...

Page 45: ...gung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise CONTACT emaks spółka z ograni...

Reviews: