background image

 

 

 

Speedsolar Güneş Kolektörü Exclusiv | 2015_V2

 

 

Sayfa 

25 / 32 

 

PL 

2)  Weź złączki gwintowane wlotu i wylotu. (rysunek 3) 
3)  Na  oba  elementy  przyłączeniowe  załóż  uszczelki  o-ring. 

(rysunek 5,6) 

4)  Podłącz  dopływ  wody  do  dyszy  wlotowej  w  basenie. 

(rysunek 7) 

5)  Upewnij się, że wszystkie przewody przewodzące wodę są 

zamknięte (rys. 8) 

6)  Usuń  przewód  między  pompą  filtrującą  a  dyszą  wlotową. 

Wkręć  złącze  bezpośrednio  przy  dyszy  wlotowej.  
(rysunek 9) 

7)  Podłącz teraz ten przewód do kolektora solarnego (rys. 2, 

punkt A) i zamocuj go opaską. (rysunek 10) 

8)  Zamocuj  dołączony  przewód  Ø  38  mm  po  stronie  wylotu 

kolektora  solarnego  (rys.  2,  punkt  B,  11)  i  drugi  koniec 
przewodu połącz z dyszą wlotową basenu. (rysunek 12) 

9)  Wysuń  nóżki  kolektora  słonecznego  na  zewnątrz  i  ustaw 

odpowiednią  długość.  W  tym  celu  złap  za  końcówkę 
aluminiowego  drążka,  przekręć  go  zgodnie  z  ruchem 
wskazówek zegara by odblokować. Ustaw nóżkę kolektora 
w  odpowiedniej  pozycji.  Zablokuj  ponownie  kręcąc 
zgodnie  ruchem  wskazówek  zegara.  (Rysunek  13,  13a, 
13b) 

10)  Usuń  folię  ochronną  z  górnej  strony  kolektora.  (rysunek 

14) 
 

Podłączenie wielu kolektorów: 

Aby  zwiększyć  moc  grzewczą,  można  podłączyć  kilka  kolektorów. 
(rysunek 17) Potrzebny jest do tego przewód basenowy Ø 38 mm. 

Zależnie od mocy pompy instalacji filtracyjnej, zalecamy podłączenie 
maksymalnie dwóch kolektorów. 

  

Zalecamy  stosowanie  zestawu  obejściowego.    (rys.  18)  Nr  art. 
060045 

Służy on nie tylko do optymalnego sterowania mocą grzewczą, 
ale  także  do  odpowiedniego  sterowania  przepływem  wody, 
zależnie od mocy instalacji filtracyjnej.

 

 

Pierwsze użycie 

Gdy  instalacja  solarna  została  już  zbudowana  i  przewody  są 
połączone  z  pompą  filtrującą  i  basenem,  otwórz  dopływ  wody  i 
dopilnuj,  by  woda  płynęła  w  przewodach.  Na  koniec  włącz  system 
filtracji.  Z  dyszy  wlotowej  w  basenie  zaczną  wydostawać  się 
pęcherze powietrza. Dzieje się tak, ponieważ z kolektora wypychane 
jest  powietrze.  Jeżeli  trwałoby  to  dłużej  niż  2-3  minuty,  sprawdź 
szczelność instalacji. 

Wskazówka: 

zakrywaj basen na noc, by uniknąć strat ciepła. 

 
 
 
 

 

Usuwanie problemów 

Problemy 

Przyczyna / rozwiązanie 

Basen 

nie 

jest 

podgrzewany. 

  Upewnij  się,  że  woda  płynie  przez 

przewody.  

  Czy 

Słońce 

świeciło 

dostatecznie 

mocno? 

  Wykorzystaj 

do 

maksimum 

promieniowanie  Słońca  i  zwiększ  czas 
pracy pompy filtracyjnej. 

  Zakrywaj basen na noc, by uniknąć strat 

ciepła. 

  Być może potrzeba więcej kolektorów.

 

Brak 

pęcherzy 

powietrza 

po 

podłączeniu 
urządzenia do pompy. 

  Sprawdź system filtracji i upewnij się, że 

woda  z  basenu  płynie  przez  pompę 
filtracyjną,  następnie  przez  kolektor 
solarny  i  na  koniec  przez  przewód 
połączeniowy z powrotem do basenu. 

Po  włączeniu  pompy 
pęcherze 

powietrza 

wydostają 

się 

przewodu  powrotnego 
basenu. 

  Sprawdź  przewody  połączeniowe  pod 

kątem ew. uszkodzeń. 

  Sprawdź,  czy  opaski  przewodów  są 

dostatecznie dociągnięte. 

Wypływ wody. 

  Sprawdź szczelność przewodów.

 

  Sprawdź,  czy  opaski  przewodów  są 

dostatecznie dociągnięte.

 

  Sprawdź  przewody  połączeniowe  pod 

kątem ew. uszkodzeń. 

 

 Serwis 

W  razie  pytań  technicznych,  brakujących  części  lub  w  razie 
reklamacji zwróć się bezpośrednio do naszego serwisu: 

Steinbach VertriebsgmbH,  
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria 
 
e-mail: [email protected] 
www.steinbach.at 
 
 

Przegląd części zamiennych: 

 
 

 

 
 
 
 

Summary of Contents for 49105

Page 1: ...de service P 6 IT Istruzioni per l uso P 8 SL Navodila za uporabo S 10 RO Manual de utilizare P 12 CS N vod k obsluze S 14 HR Pute za uporabu S 16 HU Kezel si tmutat S 18 SK N vod na pou itie S 20 BG...

Page 2: ...mern Ihres Solarkol lektors Dort wird es durch die Sonnenenergie erw rmt und an schlie end wieder durch den zweiten Verbindungsschlauch Rich tung Pool geleitet A Leitung von der Filteranlage zum Solar...

Page 3: ...der Leistung der Filteranlage 5 Erste Anwendung Wenn die Solaranlage aufgebaut und die Schl uche mit der Filter pumpe und dem Pool verbunden sind ffnen Sie den Wasserzufluss und sorgen Sie daf r dass...

Page 4: ...wards the pool A feed from the filter unit to the solar collector B feed from the solar collector to the swimming pool inlet nozzles Water heating depends on the following factors Flow rate and level...

Page 5: ...the power of the filter unit 5 Initial use Once the solar collector is assembled and the hoses are connected to the filter pump and the pool open the water supply and ensure that water is flowing thr...

Page 6: ...iscine A Tuyau du syst me de filtration vers le capteur solaire B Tuyau du capteur solaire vers la buse d entr e de la piscine Le chauffage de l eau d pend des facteurs suivants du d bit d eau et du r...

Page 7: ...on Si le syst me solaire a t mis en place et les tuyaux sont connect s la pompe de filtration et la piscine ouvrez l alimentation en eau et assurez vous que l eau s coule travers le tuyau Activez en s...

Page 8: ...di aspirazione della piscina Il riscaldamento dell acqua dipende dai fattori seguenti Portata del flusso e irradiazione solare Il riscaldatore solare funziona in maniera efficace solo se esposto al l...

Page 9: ...ggio e alla piscina aprire l acqua e assicurarsi che l acqua scorra attraverso il tubo Infine attivare il sistema di fil traggio Le bolle d aria penetrano in piscina fuoriuscendo dalla boc chetta di a...

Page 10: ...eri bazena A napeljava od filtrirne naprave do son nega zbiralnika B napeljava od son nega zbiralnika do dovodne pu e bazena Segrevanje vode je odvisno od naslednjih faktorjev Koli ina pretoka in son...

Page 11: ...ode odvisno od zmogljivosti filtrirne rpalke 5 Prva uporaba Ko je son ni zbiralnik sestavljen in so cevi povezane s filtrirno rpalko in bazenom odprite dovod vode in zagotovite da skozi cev te e voda...

Page 12: ...rin cel de al doilea furtun de leg tur n direc ia piscinei A furtun de la instala ia de filtrare la colectorul solar B furtun de la colectorul solar la duza de admisie a piscinei nc lzirea apei depind...

Page 13: ...c ie de puterea instala iei de filtrare 5 Prima utilizare Dac instala ia solar este montat i furtunurile sunt racordate la pompa de filtrare i la piscin deschide i alimentarea cu ap i asigura i s curg...

Page 14: ...od sol rn ho kolektoru ke vstupn trysce baz nu Oh ev vody je z visl na n sleduj c ch faktorech Pr to n mno stv a dopadaj c slune n z en Sol rn topen funguje efektivn jen p i dopadu slune n ho z en M e...

Page 15: ...estavili a hadice k filtra n mu erpadlu a baz nu jsou p ipojeny otev ete p tok vody a ujist te se e voda prot k hadic N sledn zapn te filtra n syst m Z vtokov trysky baz nu vystupuj bubliny K tomu doc...

Page 16: ...vanje vode ovisi o sljede im imbenicima proto noj koli ini i sun evu zra enju Solarno grijanje funkcionira u inkovito samo dok sja Sunce Ono se mo e priklju iti na crpku i pri lo em vremenu s obzirom...

Page 17: ...zenom otvorite dotok vode i vodite brigu da voda te e kroz crijevo Nakon toga uklju ite filtarski sustav Mjehuri i zraka e izlaziti iz ulazne mlaznice u bazenu Do toga dolazi stoga to se zrak istiskuj...

Page 18: ...sszavezeti a medence ir ny ba A a sz r berendez s s a napkollektor k z tti vezet k B a napkollektor s az sz medence be ml f v k ja k z tti vezet k A v z felmeleged se az al bbi t nyez kt l f gg tfoly...

Page 19: ...z s fel p t s t valamint a t ml k s a sz r szivatty s a medence sszekapcsol s t k vet en nyissa meg a v zell t st s a t ml n kereszt l engedjen vizet a rendszerbe Ezt k vet en kapcsolja be a sz r rend...

Page 20: ...u hadicu smerom k baz nu A vedenie od filtra n ho zariadenia k sol rnemu kolektoru B vedenie od sol rneho kolektoru ku vtokovej d ze baz na Zohriatie vody z vis od nasledovn ch faktorov Prietokov mno...

Page 21: ...sol rne zariadenie postaven a hadice s spojen s filtra n m erpadlom a baz nom otvorte pr vod vody a postarajte sa o to aby voda tiekla cez hadicu N sledne zapnite filtra n syst m Z vtokovej d zy v baz...

Page 22: ...Speedsolar Exklusiv 2015_V2 22 32 BG 1 1 1 1 1 2 3 38 mm 1 1 2 1 1 1 3 1 1 4 1 1 5 1 1 6 2 2 1 1 110 69 14 1 bar 20 C 10 000 l h 15 l 2 1 2 1 m 1 11 1 C 14 m 1 0 8 C 14 m 5 4 0 C 10 20 C 3...

Page 23: ...2 23 32 BG 4 4 1 1 1 2 2 3 3 5 6 4 7 5 8 6 9 7 2 10 8 38 mm 2 11 12 9 13 13 13b 10 14 17 38 mm 2 18 N 060045 5 2 3 6 7 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich service ste...

Page 24: ...kierowana do basenu A przew d z filtra do kolektora solarnego B przew d od kolektora solarnego do dyszy wlotowej basenu Podgrzanie wody jest zale ne od nast puj cych czynnik w wielko przep ywu wody i...

Page 25: ...od mocy instalacji filtracyjnej 5 Pierwsze u ycie Gdy instalacja solarna zosta a ju zbudowana i przewody s po czone z pomp filtruj c i basenem otw rz dop yw wody i dopilnuj by woda p yn a w przewodach...

Page 26: ...la segunda manguera en direcci n a la piscina A conducto desde el sistema de filtraci n hacia el colector solar B conducto desde el colector solar hacia la boquilla de entrada de la piscina El calenta...

Page 27: ...tambi n para el control regulado del caudal de agua dependiendo de la potencia del sistema de filtraci n 5 Primer uso Cuando se ha montado la alfombrilla solar y las mangueras est n unidas con la bomb...

Page 28: ...me havuzunun giri memesine giden hat Su s tmas u fakt rlere ba l d r Ak miktar ve g ne G ne s tmas g ne nda etkili al r Pompada d k bir bas n kayb na yol a t ndan k t hava ko ullar nda da pompada ba l...

Page 29: ...pompas yla ve havuzla birle tirildi inde su ak n a n ve hortumdan suyun ge mesini sa lay n Ard ndan filtre sistemini a n Havuzdaki giri memesinden hava kabarc klar kacakt r Bunlar g ne kolekt r nden...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: