background image

7

060055_v1901

Premessa

Grazie per aver acquistato questo prodotto Steinbach. Ci dedichiamo 

costantemente all’ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Se nonostante 

ciò questo prodotto dovesse presentare dei difetti, vi porgiamo le nostre 

scuse e vi preghiamo cortesemente di contattare il nostro servizio di 

assistenza.

Leggere e conservare le istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso per Spettacolo di luci subacqueo al LED

Queste istruzioni per l’uso appartengono al prodotto indicato. Conten-

gono informazioni importanti per la messa in funzione e l’utilizzo. Prima 

di utilizzare questo prodotto leggere attentamente le istruzioni per l’uso, 

in particolar modo le indicazioni per la sicurezza. La mancata osserva-

nza di queste istruzioni per l’uso può avere come conseguenza gravi 

lesioni o danni al prodotto. Le istruzioni per l’uso si basano sulle norme 

e sulle regole dell’Unione europea. Osservare le disposizioni e le leggi 

specifi che per i paesi esteri. Conservare le istruzioni per l’uso la futura 

consultazione e all’occorrenza consegnarle anche a terzi.

Utilizzo conforme all’uso

Il prodotto è stato concepito esclusivamente per l’uso privato e non 

per l’uso commerciale. Lo spettacolo di luci subacqueo al LED viene 

utilizzato nelle piscine per ottenere particolari effetti luminosi. Utilizza-

re questo prodotto solo secondo le modalità descritte nelle presenti 

istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro utilizzo viene considerato come non 

conforme all’uso e può provocare danni materiali e addirittura lesioni a 

persone. Questo articolo non è un giocattolo. Il produttore o il rivendito-

re non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’utilizzo 

non conforme o scorretto.

Avvertenze e indicazioni di sicurezza

Leggere e seguire tutte le istruzioni. In caso di mancata osserva-

nza di queste avvertenze bisogna attendersi danni alla proprietà, 

gravi lesioni o la morte. Le avvertenze sul prodotto, le istruzioni 

e le norme di sicurezza comprendono molti rischi e pericoli, ma 

non tutti quelli possibili. Si prega di fare attenzione e di valutare i 

possibili pericoli. L’utilizzo scorretto del prodotto può provocare 

situazioni che mettono a rischio la vita.

Attenzione! Al fi ne di evitare pericoli, lasciare che siano i profes-

sionisti qualifi cati a occuparsi delle riparazioni. Rivolgersi a un 

centro specializzato. I diritti di garanzia decadono nel caso di ripa-

razioni eseguite autonomamente, montaggio improprio o utilizzo 

scorretto. Per le riparazioni possono essere utilizzati solo pezzi di 

ricambio che corrispondono ai dati di prodotto originali

AVVERTENZA! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità 

psichiche,sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente 

disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) 

o ridotta esperienza e conoscenza. I bambini non possono giocare 

con questo prodotto. La pulizia non deve essere effettuata da bam-

bini o persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali.

AVVERTENZA! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio di 

questo prodotto lo può danneggiarlo.

Non immergere il dispositivo sott’acqua in quanto i componenti 

elettronici potrebbero risultare danneggiati. Prima di utilizzare il 

dispositivo assicurarsi che il coperchio delle batterie sia chiuso 

correttamente. Rimuovere il dispositivo durante la pulizia della pis-

cina in quanto esso potrebbe venire danneggiato dallo skimmer o 

da elementi simili. Non utilizzare assieme batterie vecchie e nuove. 

Non gettare le batterie nel fuoco. Le batterie possono esplodere o 

presentare delle perdite. Non mescolare batterie alcaline, standard 

o ricaricabili. L’attacco di alimentazione non deve essere cortocir-

cuitato. Le batterie non ricaricabili non possono essere caricate. 

Fare attenzione alla corretta polarità in fase d’inserimento delle 

batterie. Rimuovere rapidamente le batterie scariche e smaltirle 

correttamente. Le persone soggette a „epilessia fotosensibile“ 

possono soffrire un attacco causato dalla luce intermittente o 

lampeggiante come nel caso di luce stroboscopica o luce da 

discoteca.

Controllare il volume di fornitura

AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre incautamente la con-

fezione con un coltello affi lato o altri oggetti appuntiti, il prodotto potreb-

be danneggiarsi. Fare quindi molta attenzione nell’aprire la confezione.

 

■ Estrarre il prodotto dall’imballaggio.

 

■ Controllare che la fornitura sia completa. Schizzo/foto L1.

 

■ Controllare  se  l’articolo  o  le  singole  parti  presentano  danni.  In  tale 

eventualità non utilizzare il prodotto. Rivolgersi all’indirizzo del servi-

zio assistenza clienti indicato nelle istruzioni.

Installazione delle batterie

Togliere il coperchio delle batterie e introdurre le batterie. Posizionare 

nuovamente il coperchio delle batterie sull’alloggiamento e premere 

forte. (fi g. 2)

Funzione interruttore ON/OFF

 

■ Premere l’interruttore ON/OFF una volta per accendere il dispositivo. 

 

■ Premere l’interruttore ON/OFF ancora una volta per passare alla suc-

cessiva illuminazione. 

 

■ Per spegnere il dispositivo tenere premuto per 3 secondi l’interruttore 

ON/OFF. Il dispositivo si spegne automaticamente dopo 60 minuti. 

Informazioni importanti

Pulizia

Per la pulizia utilizzare detergenti disponibili in commercio. Non utiliz-

zare detergenti a base di solvente o strumenti di pulizia abrasivi come 

spugne dure spazzole, ecc.

Deposito

Al termine della pulizia il prodotto deve essere asciugato adeguatamen-

te. Infi ne conservare il prodotto in un posto asciutto e al riparo dal gelo.

Smaltimento

Smaltimento dell’imballaggio

 I materiali dell’imballaggio sono stati 

selezionati in base a criteri di ecocompatibilità e di smaltimento e per 

questo motivo sono riciclabili. Gettare il cartone con la carta stracca e la 

plastica da imballaggio nella raccolta per il riciclaggio.

Smaltimento del prodotto:

 Applicabile nell’Unione europea e altri stati 

con sistemi di raccolta differenziata. Smaltire il prodotto in conformità 

con le disposizioni e le leggi in vigore nel vostro luogo di residenza.

Condizioni di garanzia

Per la garanzia valgono le disposizioni di legge in vigore nei rispettivi 

paesi. 

Dichiarazione di conformità CE

La dichiarazione di conformità CE può essere richiesta all’indirizzo ripor-

tato alla fi ne delle presenti istruzioni.

IT

Summary of Contents for 060055

Page 1: ...lumin subacvatic cu LED SI LED podvodni Light Show IT Spettacolo di luci subacqueo al LED FR Spectacle lumineux aquatique LED EN LED underwater light show Bedienungsanleitung Instruction manual Mode...

Page 2: ......

Page 3: ...3 060055_v1901 ALL 2 3 4 A B 4 3 2 1 1 1 1 0 390 Abbildung 2 Illustration 2 Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung L1 L2 Spare Parts Illustration L1 L2...

Page 4: ...werden Tauchen Sie das Ger t nicht unter Wasser die Elektronik k nnte besch digt werden Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Ger tes dass die Batterieabdeckung ordnungsgem verschlossen ist Ent...

Page 5: ...ntal abilities or those with a lack of experience and knowledge Children must not be allowed to play with this product Cleaning may not be performed by children and persons with reduced physical senso...

Page 6: ...toyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites REMARQUE Risque d endommagement Ce produit est susceptible d...

Page 7: ...io di questo prodotto lo pu danneggiarlo Non immergere il dispositivo sott acqua in quanto i componenti elettronici potrebbero risultare danneggiati Prima di utilizzare il dispositivo assicurarsi che...

Page 8: ...lahko pride do okvare izdelka Naprave ne potopite pod vodo Lahko bi po kodovali elektroniko Preden za nete napravo uporabljati se prepri ajte da je baterijski pokrov ek dobro zaprt Kadar istite bazen...

Page 9: ...capacit i psihice senzoriale sau mentale sc zute INDICA IE Pericol de deteriorare Prin lucrul incorect cu acest produs el poate deteriorat Nu scufunda i aparatul n ap sistemul electronic se poate dete...

Page 10: ...robkem nesm j hr t i t n nesm prov d t d ti ani osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi i ment ln mi schopnostmi UPOZORN N Nebezpe po kozen Neodborn manipulace s t mto v robkem m e zp sobit jeho po koz...

Page 11: ...alnim sposobnostima NAPOMENA Opasnost od o te enja Nestru nim rukovanjem ovaj proizvod mo e biti o te en Ure aja ne potapajte u vodu Mogli biste o tetiti elektroniku Prije uporabe provjerite dali je b...

Page 12: ...ek vagy cs kkent zikai rt kszervi vagy ment lis k pes s gekkel rendelkez m s szem lyek TMUTAT S S r l svesz ly Szakszer tlen haszn lat eset n a term k megs r lhet Ne nyomja ak sz l ket a v z al mert a...

Page 13: ...fyzick mi senzorick mi alebo ment lnymi schopnos ami UPOZORNENIE Nebezpe enstvo po kodenia Tento v robok sa m e po kodi neodbornou manipul ciou Zariadenie nikdy nepon rajte pod vodu elektronika by sa...

Page 14: ...14 060055_v1901 Steinbach LED LED L1 2 EIN AUS EIN AUS 3 60 BG...

Page 15: ...r n hasar g rebilir Cihaz suyun i ine bat rmay n z elektronik zarar g rebilir Cihaz kullanmadan nce batarya kapa n d zg n kapal oldu undan emin olunuz Havuzu temizlerken cihaz kart n z b ylece cihaz...

Page 16: ...obchodzenia si z nim niezgodnie z przeznaczeniem Nie zanurzaj urz dzenia w wodzie mog oby to spowodowa uszkod zenie elektroniki Przed u yciem urz dzenia upewnij si e pokrywa baterii jest w a ciwie zam...

Page 17: ...rese antes de utilizar el dispositivo de que la tapa de las pilas est correctamente colocada Cuando limpie la piscina retire el dispositivo para que no pueda ser da ado por el skimmer o dem s No util...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolp ege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: