Steinbach 060055 Instruction Manual Download Page 6

6

060055_v1901

Préface

Nous tenons à vous remercier d‘avoir acheté ce produit de la marque Stein-

bach. Nous veillons à développer nos produits de manière continue. Nous 

tenons à nous excuser si le présent produit devait toutefois présenter des 

défauts, et vous invitons, dans ce cas, à vous mettre en relation avec notre 

centre de services.

Lire attentivement le mode d’emploi et conserver ce 

dernier soigneusement.

Mode d’emploi pour Spectacle de lumière à LED subaquatique

Le présent mode d’emploi est valable pour le produit mentionné ci-dessus. 

Celui-ci rassemble un certain nombre d’informations essentielles, notamment 

pour la mise en service et l’utilisation dudit produit. Veillez à lire attentivement 

ce mode d’emploi, et en particulier les consignes de sécurité qu’il contient, 

avant d’utiliser le produit. Le non-respect des préconisations fi gurant dans 

le présent mode d’emploi peut entraîner des blessures graves, voire des 

dommages sur votre produit. Ce mode d’emploi repose sur un ensemble 

de normes et de règles valables au sein de l’Union européenne. Veillez à 

également respecter les directives et législations particulières en vigueur à 

l’étranger. Veillez à conserver ce mode d’emploi pour consultation ultérieure 

et, en cas de besoin, à remettre celui-ci à des tiers.

Utilisation conforme du produit

Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. 

Les LED submersibles pour jeux de lumière sont installées dans des piscines 

pour donner des effets lumineux spéciaux. Veillez à ce que votre utilisation du 

produit soit conforme aux préconisations contenues dans ce mode d’emploi. 

Toute autre utilisation est réputée non-conforme et peut entraîner des dom-

mages matériels voire corporels. Cet article n’est pas un jouet. Le fabricant ou 

le distributeur décline toute responsabilité en cas de dommages causés par 

une utilisation non-conforme ou inadéquate du produit.

Avertissements et consignes de sécurité

Il convient de lire et de respecter l’ensemble des présentes instructions. 

Le non-respect des présents avertissements vous expose au risque 

de survenance de dommages sur votre propriété, à d’autres blessures 

graves, voire à un danger de mort. Les présents avertissements relatifs 

aux produits, instructions et règles de sécurité rassemblent un nombre 

important de risques et de dangers potentiels, mais ne sauraient pour 

autant être exhaustifs. Restez, en tous les cas, vigilant et essayez 

d’évaluer au mieux les dangers potentiels. Toute manipulation non-con-

forme du produit peut conduire à des situations de danger de mort.

Attention ! Confi ez la réparation de votre appareil à des techniciens spé-

cialisés afi n d’éviter tout danger. Dans ce cadre, veillez à vous adresser 

à un atelier spécialisé. Dans le cas où vous auriez procédé vous-même 

aux réparations, en cas de montage non-conforme ou de maniement 

inapproprié de l’appareil, tous recours en responsabilité et en garantie 

deviennent caducs. En cas de réparation, seules des pièces de rechange 

conformes aux données des produits d’origine peuvent être utilisées.

ATTENTION ! Il y a risque de danger pour les enfants ou les personnes 

dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites 

(par exemple, personnes partiellement handicapées, personnes âgées 

n‘étant pas en pleine possession de leurs capacités physiques et men-

tales) ou qui manquent d‘expérience et de connaissances. Il est interdit 

aux enfants de jouer avec ce produit. En aucun cas, le nettoyage du 

produit ne doit être effectué par des enfants ou des personnes dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites.

REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Ce produit est susceptible 

d’être endommagé en cas de manipulation inadéquate.

Ne plongez pas l‘appareil sous l‘eau, l‘électronique pourrait être endom-

magée. Avant d‘utiliser l‘appareil, assurez-vous que le couvercle des 

piles soit correctement fermé. Retirez l‘appareil durant le nettoyage de la 

piscine, afi n qu‘il ne puisse pas être endommagé par le skimmer ou au-

tre. N‘utilisez pas de piles neuves et usagées en même temps. Ne jetez 

pas les piles au feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. Ne mélangez pas 

de pile alcaline, standard ou rechargeable. Le raccord d’alimentation ne 

peut pas être court-circuité. Les piles non rechargeables ne doivent pas 

être rechargées. En insérant les piles, respectez la polarisation correcte. 

Retirez rapidement les piles vides et éliminez-les correctement. Les 

personnes de santé fragile souffrant d‘« épilepsie photosensible », pro-

voquée par la lumière clignotante ou brillante comme sur un strobosco-

pe ou des projecteurs, peuvent subir une crise.

Vérifi er le contenu de la livraison

REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Le produit est susceptible d’être 

endommagé si vous ouvrez son emballage sans précaution, à l’aide d’un cou-

teau tranchant ou tout autre objet pointu. Soyez donc particulièrement vigilant 

lors de l‘ouverture de l’emballage.

 

■ Retirez le produit de l’emballage.

 

■ Veuillez vérifi er que le contenu de la livraison est complet. Croquis/photo L1.

 

■ Vérifi ez l‘absence de dommages sur l’article et ses différents composants. 

Si vous veniez à constater la présence d’un dommage, n’utilisez le produit 

en aucun cas. Reportez-vous alors à l’adresse du service compétent indi-

qué à la fi n du mode d’emploi.

Mise en place des piles

Retirez le couvercle des piles et insérez les piles. Remettez le couvercle sur le 

boîtier et appuyez fermement dessus. (Fig. 2)

Fonction interrupteur MARCHE / ARRÊT

 

■ Appuyez une fois sur l’interrupteur MARCHE / ARRÊT pour allumer l’ap-

pareil. 

 

■  Appuyez à nouveau sur l’interrupteur MARCHE / ARRÊT pour passer à 

l’éclairage suivant. 

 

■ Pour éteindre l’appareil, garder l’interrupteur MARCHE / ARRÊT enfoncé 

pendant 3 secondes. L’appareil s’éteint automatiquement après 60 minutes. 

Informations importantes

Nettoyage

Pour procéder au nettoyage de l’appareil, veillez à utiliser des produits 

d‘entretien usuels. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage à base 

de solvants ou abrasifs, voire des éponges, brosses dures, etc.

Stockage

Une fois le nettoyage terminé, il convient de sécher le produit convenable-

ment. Stockez ensuite le produit dans un endroit sec et à l’abri du gel.

Élimination

Mise au rebut de l’emballage :

 Les matériaux qui composent nos emballa-

ges ont été sélectionnés en fonction de critères écologiques, de même que 

pour leur facilité d’élimination, et sont, de fait, recyclables. Veillez à bien jeter 

les éléments en papier et carton dans le bac de collecte de papier usagé, et 

les fi lms plastiques dans le bac de recyclage.

Mise au rebut du produit :

 Les dispositions en vigueur au sein de l’Union 

européenne et dans les autres États européens dotés de systèmes de tri 

sélectif des matières recyclables sont applicables. Veillez à mettre le produit 

au rebut conformément aux dispositions et législations en vigueur dans votre 

lieu de résidence.

Conditions d’application de la garantie

Les dispositions légales en matière de garantie en vigueur dans le pays 

concerné sont applicables. 

Déclaration de conformité CE

L‘envoi de la déclaration de conformité UE peut être demandé à l’adresse 

mentionnée à la fi n de la présente notice.

FR

Summary of Contents for 060055

Page 1: ...lumin subacvatic cu LED SI LED podvodni Light Show IT Spettacolo di luci subacqueo al LED FR Spectacle lumineux aquatique LED EN LED underwater light show Bedienungsanleitung Instruction manual Mode...

Page 2: ......

Page 3: ...3 060055_v1901 ALL 2 3 4 A B 4 3 2 1 1 1 1 0 390 Abbildung 2 Illustration 2 Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung L1 L2 Spare Parts Illustration L1 L2...

Page 4: ...werden Tauchen Sie das Ger t nicht unter Wasser die Elektronik k nnte besch digt werden Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Ger tes dass die Batterieabdeckung ordnungsgem verschlossen ist Ent...

Page 5: ...ntal abilities or those with a lack of experience and knowledge Children must not be allowed to play with this product Cleaning may not be performed by children and persons with reduced physical senso...

Page 6: ...toyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites REMARQUE Risque d endommagement Ce produit est susceptible d...

Page 7: ...io di questo prodotto lo pu danneggiarlo Non immergere il dispositivo sott acqua in quanto i componenti elettronici potrebbero risultare danneggiati Prima di utilizzare il dispositivo assicurarsi che...

Page 8: ...lahko pride do okvare izdelka Naprave ne potopite pod vodo Lahko bi po kodovali elektroniko Preden za nete napravo uporabljati se prepri ajte da je baterijski pokrov ek dobro zaprt Kadar istite bazen...

Page 9: ...capacit i psihice senzoriale sau mentale sc zute INDICA IE Pericol de deteriorare Prin lucrul incorect cu acest produs el poate deteriorat Nu scufunda i aparatul n ap sistemul electronic se poate dete...

Page 10: ...robkem nesm j hr t i t n nesm prov d t d ti ani osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi i ment ln mi schopnostmi UPOZORN N Nebezpe po kozen Neodborn manipulace s t mto v robkem m e zp sobit jeho po koz...

Page 11: ...alnim sposobnostima NAPOMENA Opasnost od o te enja Nestru nim rukovanjem ovaj proizvod mo e biti o te en Ure aja ne potapajte u vodu Mogli biste o tetiti elektroniku Prije uporabe provjerite dali je b...

Page 12: ...ek vagy cs kkent zikai rt kszervi vagy ment lis k pes s gekkel rendelkez m s szem lyek TMUTAT S S r l svesz ly Szakszer tlen haszn lat eset n a term k megs r lhet Ne nyomja ak sz l ket a v z al mert a...

Page 13: ...fyzick mi senzorick mi alebo ment lnymi schopnos ami UPOZORNENIE Nebezpe enstvo po kodenia Tento v robok sa m e po kodi neodbornou manipul ciou Zariadenie nikdy nepon rajte pod vodu elektronika by sa...

Page 14: ...14 060055_v1901 Steinbach LED LED L1 2 EIN AUS EIN AUS 3 60 BG...

Page 15: ...r n hasar g rebilir Cihaz suyun i ine bat rmay n z elektronik zarar g rebilir Cihaz kullanmadan nce batarya kapa n d zg n kapal oldu undan emin olunuz Havuzu temizlerken cihaz kart n z b ylece cihaz...

Page 16: ...obchodzenia si z nim niezgodnie z przeznaczeniem Nie zanurzaj urz dzenia w wodzie mog oby to spowodowa uszkod zenie elektroniki Przed u yciem urz dzenia upewnij si e pokrywa baterii jest w a ciwie zam...

Page 17: ...rese antes de utilizar el dispositivo de que la tapa de las pilas est correctamente colocada Cuando limpie la piscina retire el dispositivo para que no pueda ser da ado por el skimmer o dem s No util...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolp ege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: