background image

4

040050 - 040055_v2004

FR

Préface

Nous tenons à vous remercier d’avoir acheté ce produit de la marque Stein-

bach. Nous développons nos produits de manière continue. Nous tenons à 

nous excuser si le présent produit devait toutefois présenter des défauts, et 

vous invitons, dans ce cas, à vous mettre en relation avec notre centre de 

services.

Lire attentivement le manuel d’utilisation et le 

conserver soigneusement.

Manuel d’utilisation pour boules filtrantes

Le présent manuel d’utilisation est valable pour le produit mentionné 

ci-dessus. Celui-ci rassemble un certain nombre d’informations essentielles, 

notamment pour la mise en service et l’utilisation dudit produit. Veuillez 

lire attentivement ce manuel d’utilisation, et en particulier les consignes de 

sécurité qu’il contient, avant d’utiliser le produit. Le non-respect des préconi-

sations figurant dans le présent manuel d’utilisation peut entraîner des bles-

sures graves, voire des dommages sur votre produit. Ce manuel d’utilisation 

repose sur un ensemble de normes et de règles valables au sein de l’Union 

européenne. Veuillez également respecter les directives et législations par-

ticulières en vigueur à l’étranger. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation 

pour consultation ultérieure et remettez-le en cas de besoin à des tiers.

Utilisation conforme du produit

Le produit est destiné exclusivement à un usage privé et ne convient pas 

à une utilisation commerciale.  Utilisez votre produit uniquement comme 

décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation est réputée non-conforme et 

peut entraîner des dommages matériels voire corporels. Cet article n’est pas 

un jouet. Le fabricant ou le distributeur décline toute responsabilité en cas 

de dommages causés par une utilisation non conforme ou inadéquate du 

produit.

Avertissements et consignes de sécurité

Il convient de lire et de respecter l’ensemble des présentes instruc-

tions. Le non-respect des présents avertissements vous expose au 

risque de survenance de dommages sur votre propriété, à d’autres 

blessures graves, voire à un danger de mort. Les présents avertisse-

ments relatifs aux produits, instructions et règles de sécurité ras-

semblent un nombre important de risques et de dangers potentiels, 

mais ne sauraient pour autant être exhaustifs. Restez, en tous les cas, 

vigilant et essayez d’évaluer au mieux les dangers potentiels. Toute 

manipulation non conforme du produit peut conduire à des situations 

de danger de mort.

ATTENTION ! CE SAC N’EST PAS UN JOUET !

Veuillez ne pas laisser à la portée des bébés et des petits enfants ! Ne 

pas enfiler sur la tête ! Risque d’étouffement !  Il est interdit aux enfants 

de jouer avec ce produit. En aucun cas, le nettoyage du produit ne 

doit être effectué par des enfants ou des personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites.

REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Ce produit est susceptible 

d’être endommagé en cas de manipulation inadéquate.

Vérifier le contenu de la livraison

REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Le produit est susceptible d’être 

endommagé si vous ouvrez son emballage sans précaution, à l’aide d’un 

couteau tranchant ou tout autre objet pointu. Soyez donc particulièrement 

vigilant lors de l’ouverture de l’emballage.

 

■ Retirez le produit de l’emballage.

 

■ Veuillez vérifier que le contenu de la livraison est complet.

 

■ Vérifiez l’absence de dommages sur l’article et ses différents composants. 

Si vous veniez à constater la présence d’un dommage, n’utilisez le produit 

en aucun cas. Reportez-vous alors à l’adresse du service compétent indi-

qué à la fin du manuel d’utilisation.

Puis-je utiliser les boules filtrantes avec n’importe 

quel système de filtration ?

Oui. En principe, les boules filtrantes peuvent être utilisées avec tous les sys-

tèmes de filtres à sable disponibles dans le commerce.

Vérifiez avant la première utilisation si les boules filtrantes peuvent sortir du réser-

voir du filtre et s’introduire dans des tuyaux de plus grandes dimensions. Cela ne 

doit pas se produire lors des opérations de rétrolavage de rinçage ou de filtrage.

Dans ce cas, des précautions doivent être prises (grilles, etc.).

Utilisation

Si vous avez déjà utilisé du sable comme média filtrant, enlevez tout le sable 

et nettoyez le récipient du filtre sans laisser de résidus. Le sable restant peut 

altérer l’action des boules filtrantes.

Lors du remplissage, utilisez les boules filtrantes au lieu du sable dans la 

zone de filtration prévue à cet effet. 

En cas de systèmes à deux compartiments, veillez à ce qu’aucune boule 

filtrante ne pénètre pas dans la zone d’eau fraîche. Cela pourrait entraîner 

des obstructions dans le système de filtration et dans les tuyauteries.

Combien de boules filtrantes dois-je utiliser ?

Les emballages destinés à la vente contiennent 700 g. Cela correspond à 25 

kg de sable filtrant. 

Ai-je besoin de sable filtrant supplémentaire lors 

de l’utilisation des boules filtrantes ?

Non.

Quelle est l’efficacité des boules filtrantes ?

Si vous utilisez des systèmes de filtration usuels du commerce avec du 

sable de quartz, les particules d’une taille 

>40 µm

 sont filtrées de l’eau de la 

piscine. Cependant, si vous utilisez dans votre système de filtration existant 

des boules filtrantes au lieu du sable de quartz, vous filtrez les particules 

d’une taille >1,5 µm

 de l’eau de votre piscine.

Puis-je procéder au rétrolavage du système de 

filtration en cas d’utilisation des boules filtrantes ? 

Les boules filtrantes ont une capacité de rétention d’impuretés très élevée. 

Les petites particules d’impureté adhèrent très fortement à l’intérieur des 

boules filtrantes et favorisent une filtration encore plus efficace et plus fine. 

Dans les systèmes de filtration usuels du commerce, la performance de la 

pompe de filtration n’est pas suffisante pour éliminer les impuretés. Nous 

déconseillons donc le rétrolavage du système de filtration en cas d’utilisation 

de boules filtrantes. Nous recommandons le lavage à la main.

Contrôlez régulièrement le degré de salissure et nettoyez les boules fil-

trantes en cas de besoin.

Stockage

Une fois le nettoyage terminé, il convient de sécher le produit convenable-

ment. Stockez ensuite le produit dans un endroit sec et à l’abri du gel.

Élimination

Mise au rebut de l’emballage :

 Les matériaux qui composent nos embal-

lages ont été sélectionnés en fonction de critères écologiques de même que 

pour leur facilité d’élimination et sont de ce fait recyclables. Veuillez jeter le 

papier et les cartons dans le bac de papiers usagés, et les films plastiques 

dans le bac de recyclage.

Mise au rebut du produit :

 Les dispositions en vigueur au sein de l’Union 

européenne et dans les autres États européens dotés de systèmes de tri 

sélectif des matières recyclables sont applicables. Veuillez mettre le produit 

au rebut conformément aux dispositions et législations en vigueur dans votre 

lieu de résidence.

Summary of Contents for 040050

Page 1: ...K Steinbach Filter Balls BG Steinbach Filter Balls TR Steinbach Filtre Toplar PL Steinbach Kulki filtruj ce ES Las Steinbach Filter Balls bolas de filtraci n Bedienungsanleitung Instruction manual Not...

Page 2: ...Einzelteile Sch den aufweisen Ist dies der Fall benutzen Sie das Produkt nicht Wenden Sie sich an die am Ende der Anleitung angegebenen Serviceadresse Kann ich die Steinbach Filter Balls bei jeder Fil...

Page 3: ...ereof show signs of damage If there is damage do not use the product Get in contact with the service address stated at the end of the manual Can I use the Steinbach Filter Balls in any filter system Y...

Page 4: ...V rifiez l absence de dommages sur l article et ses diff rents composants Si vous veniez constater la pr sence d un dommage n utilisez le produit en aucun cas Reportez vous alors l adresse du service...

Page 5: ...struzioni per l uso Posso utilizzare le Steinbach Filter Balls su ogni impianto di filtrazione Si Fondamentalmente le Steinbach Filter Balls possono essere utilizzate su tutti gli impianti di filtrazi...

Page 6: ...naslov servisnega centra ki je naveden na koncu navodil Ali lahko filtrirne kroglice uporabljam na vsaki filtrirni napravi Da Na eloma lahko filtrirne kroglice uporabite na vseh obi ajnih napravah s p...

Page 7: ...Verifica i dac produsul sau piesele separate prezint deterior ri n acest caz nu folosi i produsul Adresa i v service ului de la adresa dat la sf r itul manualului Pot utiliza mingile de filtrare n or...

Page 8: ...se e je v robek kompletn a obsahuje v echny sou sti Zkontrolujte zda v robek nebo jeho sou sti nevykazuj zn mky po ko zen Pokud ano v robek nepou vejte Obra te se na servisn centrum jeho adresu najde...

Page 9: ...avlja u na adresi navedenoj u dnu upute Mogu li kuglice za filter umetnuti u bilo koji ure aj za filtriranje Da Na elno se kuglice za filter mogu koristiti sa svim uobi ajenim tipovima pje anih filter...

Page 10: ...sa fel A term ket vegye ki a csomagol sb l Ellen rizze a doboz tartalm nak hi nytalans g t Ellen rizze a term k illetve az egyes alkatr szek ps g t Ha s r l st szlel a term k nem haszn lhat Forduljon...

Page 11: ...azuj po kodenia Ak vykazuj po kodenia v robok nepou vajte Obr te sa na servis na adre se uvedenej na konci n vodu M em Steinbach Filter Balls pou i pri ka dom filtra nom zariaden no Steinbach Filter B...

Page 12: ...ilter Balls Steinbach Filter Balls Steinbach Filter Balls Steinbach Filter Balls Steinbach Filter Balls 700 g 25 kg Steinbach Filter Balls Steinbach Filter Balls 40 m Steinbach Filter Balls 1 5 m Stei...

Page 13: ...ay n K lavuzun sonunda bulunan servis adresi ne ba vurun Filtre toplar n her filtre tertibat nda kullanabilir miyim Evet Temel olarak filtre toplar piyasada bulunabilen t m kum filtre tertibatla r nda...

Page 14: ...i czy produkt lub poszczeg lne jego elementy nie s uszkodzo ne W przypadku stwierdzenia uszkodzenia nie nale y u ywa produktu Nale y zwr ci si do serwisu pod adres wskazany na ko cu instrukcji obs ugi...

Page 15: ...cualquier equipo de filtraci n S En principio se pueden emplear las Steinbach Filter Balls bolas de filtraci n en todos los equipos de filtraci n de arena convencionales Debe revisar antes del primer...

Page 16: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: