background image

BEDIENUNGSANLEITUNG: STARTHILFEKABEL LED 600A, BESTELLNUMMER: CT10328S001 

 
Hersteller und Importeure: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Tschechische Republik 
 
PLASTIC/KARTONAGEN AUßER REICHWEITE VON KINDERN ERSTICKUNGSGEFAHR! 
 
Vorsicht: 
Beachten Sie diese Bedienungsanleitung bei der Verwendung des Produkts. Geben Sie alle 
Unterlagen auch an andere Benutzer weiter.  
Dieses Produkt ist für den Hobbygebrauch konzipiert, keine Profi – Serie! 
Von den ursprünglichen Weisungen übersetzt. 
 

TECHNISCHE DATEN 
maximalstrom:  

 

 

600A 

kabelabschnitt:    

 

16 mm

kabellänge:  

 

 

3m 

material:    

 

 

CCA (kupfer beschichteten aluminium) 

für Motoren mit einem Hubraum bis:  

benzin: 3 500 cm

3

; diesel: 3 000 cm

 
BEVOR SIE ÜBERBRÜCKUNGSKABEL WARNUNG LESEN 
Beachten Sie diese Bedienungsanleitung bei der Verwendung des Produkts. Geben Sie alle Unterlagen auch an andere 
Benutzer weiter.  
1) Verbinden der Anschlüsse, wie dargestellt. 
2) Schritt weg vom Auto, das angebracht ist. 
3) Lauf entladen batterie. Wenn Sie nicht erfolgreich sind die erste Ladung beginnen und dann entladen. 
4) Entfernen Sie die Klemmen in umgekehrter Reihenfolge.  
5) Wenn das Fahrzeug nicht anspringt, und wenden Sie sich Service-Station. 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
WARNUNG – BATTERIEN ERZEUGEN EXPLOSIVE GASE 
Wenn Kabel tragen Umgang mit Schutzbrille . 

Verwenden Sie nur zugelassene Kabel, die für Ihren Fahrzeugtyp geeignet sind. 
1. Zuerst das Pluskabel (rot) an den Pluspol (+) Anschluss auf der leeren Batterie anschließen. 

2. 

Das andere Ende wird das rote Kabel an den Pluspol der geladenen Batterie anschließen.

 

3. 

Negativ (schwarz) Kabel an einen Minus verbinden (-) Kontakt der Batterie geladen.

 

4. 

Das andere Ende des negativen Kabel wird mit einer leeren Batterie zu Bodenfahrzeugen verbinden.

 

5. 

Starten Sie das Fahrzeug und sofort die Clips entfernen, entfernen Sie zunächst die Klemme auf dem Motorblock . 

 
Werfen Sie die Verpackung und das Produkt nich in den Hausmüll! Das produkt und die Verpackung 
bestehen aus wiederverwendbaren Stoffen (kunststoffe, Metalle, Papier). 
Entsorgen Sie ein nicht mehr verwendbares Produkt umweltgerecht entsprechend den örtlich geltenden 
Regelungen. 

 

EG-Konformitätserklärung (EC Declaration of Conformity), Wir: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; 279 729 41, 
erklären auf ihre alleinige Verantwortung, dass das Produkt: Starthilfekabel LED 600A
typ: CT10328S001 (AWEU16/25mm2-2) 
für den privaten Gebrauch bestimmt sind, auf die sich diese Erklärung sicher ist, unter herkömmlichen Bedingungen bezeichnet und 
entspricht den folgenden technischen Vorschriften: 
Harmonisierten europäischen Normen: EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012, EN 61000-6-1:2007, EN-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 
und die folgenden EU-Richtlinien: 2014/30/EU; 2011/65/EU 
 
Veröffentlicht in Karlsbad auf 12.5.2017 
Name: jan Beneš, funktion: Geschäftsführer 

Summary of Contents for CT10328S001

Page 1: ...řipojte nejprve kladný kabel červený zapojíme na kladný kontakt na vybité baterii 2 Druhý konec červeného kabelu zapojíme na kladný kontakt nabité baterie 3 Záporný černý kabel zapojíme na mínus kontakt nabité baterie 4 Druhý konec záporného kabelu zapojíme na kostru vozidla s vybitou baterií 5 Nastartujte vozidlo a okamžitě sejměte svorky nejprve odstraňte svorku na bloku motoru Tento produkt nev...

Page 2: ...oré sú vhodné na Váš typ vozidla 1 Pripojte najskôr kladný kábel červený zapojíme na kladný kontakt na vybitej batérii 2 Druhý koniec červeného kábla zapojíme na kladný kontakt nabité batérie 3 Záporný čierny kábel zapojíme na mínus kontakt nabité batérie 4 Druhý koniec záporného kábla zapojíme na kostru vozidla s vybitou batériou 5 Naštartujte vozidlo a okamžite zložte svorky najprv odstráňte svo...

Page 3: ...stance WARNING BATTERIES PRODUCE EXPLOSIVE GASES Wear safety glasses when using booster cables Consult your car owner s manual and booster cable package for complete details 1 Connect one clamp to dead battery terminal wired to starter or solenoid Positive Post 2 Connect the other end of the cable with same color coded clamp to the positive post of the good battery 3 Connect the other clamp to Neg...

Page 4: ...ia się nosić okulary Stosuj wyłącznie przewody które są odpowiednie dla danego typu pojazdu 1 Najpierw podłączyć przewód dodatni czerwony podłączyć do dodatniego zacisku na rozładowanego akumulatora 2 Drugi koniec będzie podłączyć czerwony przewód do dodatniego bieguna akumulatora naładowanym 3 Ujemny czarny kabel będzie łączyć się z minus styk akumulatora naładowanym 4 Drugi koniec kabla ujemnego...

Page 5: ... jármű típusát 1 Először a pozitív kábelt piros csatlakozik a pozitív terminál a halott akkumulátort 2 A másik végén csatlakozik a piros kábelt a pozitív pólusát az akkumulátor fel van töltve 3 Negatív fekete kábel csatlakozik a mínusz pólusa az akkumulátort 4 A másik végén a negatív kábelt csatlakozni fog a földi járművek egy halott akkumulátort 5 Indítsuk be a járművet és azonnal távolítsa el a ...

Page 6: ...gelassene Kabel die für Ihren Fahrzeugtyp geeignet sind 1 Zuerst das Pluskabel rot an den Pluspol Anschluss auf der leeren Batterie anschließen 2 Das andere Ende wird das rote Kabel an den Pluspol der geladenen Batterie anschließen 3 Negativ schwarz Kabel an einen Minus verbinden Kontakt der Batterie geladen 4 Das andere Ende des negativen Kabel wird mit einer leeren Batterie zu Bodenfahrzeugen ve...

Reviews: