background image

14

15

Généralement

Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive-
ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à 
une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil 
que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute 
responsabilité en cas de dommages ou d’accidents résultant du non-respect des indi-
cations du mode d’emploi.

 

Consignes de sécurité

Raccorder et utiliser l’appareil uniquement selon les indications se trouvant sur la 

 ∙

plaque signalétique. 
Ne l’utiliser que si la conduite d’arrivée et l’appareil ne présentent pas de domma-

 ∙

ges. 
Vérifier avant chaque utilisation!  

 ∙

Placez le câble de telle sorte que l’appareil ne puisse pas être renversé. 

 ∙

  

 ∙

  Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes  

 

(enfants compris) souffrant d’une déficience physique ou psychique ou 

manquant d’expérience ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous 
surveillance, l’appareil n’est pas un jouet.
Les enfants doivent être réglementées, pour assurer qu‘ils ne jouent pas avec 

 ∙

l‘appareil ou avec l‘emballage.
L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de 

 ∙

télécommande!
Vous débrancherez le connecteur après chaque utilisation ou en cas de défaut. 

 ∙

Ne tirez pas fortement sur le câble de connexion au réseau, ne le frottez pas sur des 

 ∙

arêtes vives et ne le coincez pas. 
Ne jamais saisir le câble d’alimentation avec des mains mouillées. 

 ∙

Ne laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance. 

 ∙

Ne rangez pas l’appareil dehors ni dans une pièce humide. 

 ∙

Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. 

 ∙

Débranchez toujours l’appareil quand le réservoir est vide ou si vous  ne l’utilisez 

 ∙

pas. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant plus longtemps, débranchez le connecteur 
au réseau et nettoyer l’appareil. 
N’utilisez jamais l’appareil après un disfonctionnement, par ex. après une chute ou 

 ∙

un dommage survenu de quelque façon que ce soit. 
En cas d’emploi non-conforme, le constructeur ne prendra aucune responsabilité, 

 ∙

ainsi qu’en cas de non-respect du mode d’emploi. 
Les réparations sur l’appareil, telles que par ex. en cas de conduite d’arrivée en-

 ∙

dommagée, ne seront effectuées que par un Service Après-Vente afin d’éviter des 
risques. 
Il n’est pas permis d’utiliser l’appareil avec une minuterie ni un télésystème séparé! 

 ∙

Si vous remarquez des bruits anormaux, arrêtez l’appareil et adressez-vous au SAV.
Ne jamais diriger l’ouverture de ventilation sur des appareils électriques ni sur des 

 ∙

prises.

Disposal:

Packaging disposal:
Do not throw away the package materials. Please put it in the recycling bin.

  Gift box: Paper, should be put to the old paper collection point. 

 Plastic packaging material and foils should be collected in the 
 special collection containers.

Correct Disposal of this product

  This marking indicates that this product should not be disposed with other 

 

household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the 

 

environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it 

 

responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return 

your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer 
where the product was purchased. They can take this product for environmental safe 
recycling.

Service and Repair:

If the appliance must be repaired, please get in touch with your trader or with the 
manufacturer:

STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG

Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany

Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19

e-Mail: [email protected]   Internet: http://www.steba.com

Summary of Contents for LB 5

Page 1: ...Luftbefeuchter LB 5 Gebrauchsanweisung 4 Instructions for use 10 Mode d emploi 15 Gebruiksaanwijzing 20 www steba com...

Page 2: ...euchte watertank indication 19 Zeitvoranzeige time before switch off indication 20 Ionisationsanzeige ionisation indication 21 Luftfeuchtigkeitsanzeige humiditying indication 22 Temperaturanzeige room...

Page 3: ...rfen Reparaturen am Ger t wie z B eine besch digte Zuleitung austauschen nur durch einen Kundendienst ausgef hrt werden Wenn Sie annormale Ger che bemerken stellen Sie das Ger t ab und wenden Sie sich...

Page 4: ...ger Anwendung ist eine Reinigung einfacher und schneller Mit der Max Min Taste ver ndern Sie den Wassernebel und damit die Menge an Zerst ubten Wasser Maximal werden 1 9 Balken angezeigt Verbrauch 30...

Page 5: ...ierte M llbeseitigung zu schaden Bitte entsorgen Sie Altger te deshalb ber geeignete Sammelstysteme oder senden Sie das Ger t zur Entsorgung an die Stelle bei der Sie es gekauft haben Diese wird dann...

Page 6: ...fore the first use After a longer non use of the appliance the water filter should be placed for 20 min in salty water The bottom of the water tank and the water basin is with a nanosilver structure a...

Page 7: ...the remote control To enjoy the benefits of the device for a long time you should consider the following notes A decalcification filter No 12 is installed in your Steba air humidifier that functions p...

Page 8: ...est vide ou si vous ne l utilisez pas Si l appareil n est pas utilis pendant plus longtemps d branchez le connecteur au r seau et nettoyer l appareil N utilisez jamais l appareil apr s un disfonctionn...

Page 9: ...et automatiquement en marche observer Dans le programme Humidity votre humidificateur d air r gle automatiquement le brouillard d eau Avec la touche Max Min vous modifiez le brouillard d eau et par co...

Page 10: ...r le bouchon du r servoir si vous avez besoin de l appareil afin que le r servoir soit a r Enlever les restes de calcaire qui se trouvent sur le bassin le transducteur et le r ser voir eau Veiller ce...

Page 11: ...de grond gevallen is of op een andere manier beschadigd werd De fabrikant kan net verantwoordelijk gesteld worden bij een foutief gebruik dat door veronachtzaming van de gebruiksaanwijzing tot stand...

Page 12: ...randeringen in te stellen anders wordt 1 uur geac tiveerd Als u 6 keer achtereen op de toets Timer drukt dan knippert op het display 6 00 enz Als u de tijd wilt uitschakelen moet u net zolang op de to...

Page 13: ...t milieu c q de menselijke gezondheid niet door een ongecontroleerde afvalverwijdering te schaden Gelieve oude apparaten daarom via geschikte inzamelsystemen te verwijderen of het apparaat met het oog...

Page 14: ...ss die mangelhaften Teile durch einwandfreie Teile ersetzt werden Ger te f r die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung bean sprucht wird sind an uns sachgem verpackt gereinigt mit...

Reviews: