background image

12

13

In winter time the cold air comes from the outside and gets warmer by the room 
temperature. The relative humidity is getting lower. The humidity must be increased 
by a humidifier.

The relative humidity in a room should be:
bedroom or living room: 45-60%
sickroom: 40-50%
library: 40-50%

Heating (100 watts) 

By pressing the button Heating (the Heating Symbol   appears on the display), the 
water is slightly pre-heated so that the water vapour of the room air does not with-
draw to much temperature. When you switch on Heating, 100 watts energy more are 
consumed.

Timer 

By means of the button Timer, you can determine the time how long your air humi-
difier shall work. You have the option to choose from 1 hour to 12 hours. When the 
adjusted time is over, the air humidifier returns to the standby mode.
Press the button Timer; 1:00 is flashing on the display. Now you have 5 seconds left to 
make any changes, otherwise 1 hour is activated. When you press the button 6 times 
after each other , 6:00 is flashing on the display, etc. When you intend to switch off 
the time, you have to press the button Timer for so long until the display does not 
show any time.  

Ion 

By means of the button Ion the water vapour is enriched with negative ions. The ef-
fect is pure nature: after a summer thunderstorm the air is especially rich of negative 
ions, so it is very fresh. 
Press the button Ion. The display shows the symbol  . You can switch it off at any 
time by pressing the button Ion.

By pressing the 

„Ionisation“-button

 there will be negative ions in the air. The effect 

is like in nature. After a summer thunderstorm the air is filled with negative ions and 
feels therefore very fresh.

Quantity of ions per cubic centimeter of air:

 

at high mountain  8000 ion/ccm

 

at the sea  4000ion/ccm

 

at the countryside  1200ion/ccm

 

in the city  200ion/ccm

 

in the office only  20 ion/ccm

Remote control

You can control all functions by means of the remote control. Pay attention that there 
are no obstructions between the device and the remote control. 

To enjoy the benefits of the device for a long time, you should consider the 
following notes:  

A decalcification filter No. 12 is installed in your Steba air humidifier that functions 

 ∙

properly if the water is not too hard. 
When you use hard water the filters have to be replaced regularly so that the air 

 ∙

humidifier can function properly.  
It is better to operate the air humidifier with soft water; this reduces the frequency 

 ∙

of the replacement of the decalcification filter.  

However, the decalcification filter No. 12 should be generally replaced once a year. 

Important:

 Clean the inner space No. 15 and the membrane No. 13 once a week with 

a soft cloth or brush so that no sedimentation may occur. 
The less salt is in the water the less sedimentation occurs. 

Steba tipp

Weekly cleaning avoids white sediments. Bacteria and germs will not have a chance!
When the device is regularly used, its cleaning will be easier and quicker.  

Cleaning:

When water with a lot of scale is used it can happen that some scale covers the 
bottom of the water tank, in the base or on the surface of the ultrasonic transductor 
surrounding area. When the scale covers the transductor too much the appliance 
cannot work correctly.

If the appliance is not used for some time, e.g. during the summer or when too much 
scale is inside the appliance, then do according following instructions.
The appliance must be unplugged and the water must be removed from the base and 
out of the water tank by opening the cover at the bottom of the water tank and pour 
out the water. Only close the water tank again when the appliance should be used 
again, else the water tank should dry up completely.

Scale remains at the base, the transductor and the water tank should be wiped away. 
It is essential, that the transductor is not damaged. When there is excessive scale 
some scale remover should be used or fill vinegar in the bassin. After some time, de-
pending on deposit, the scale dissolved. After this the base must be cleaned comple-
tely with clean water. The filter should be put into salty water (1 spoon salt per litre) 
for one day for recovery. Then rinse the filter with clear water and shake it and then 
let it dry.

Summary of Contents for LB 5

Page 1: ...Luftbefeuchter LB 5 Gebrauchsanweisung 4 Instructions for use 10 Mode d emploi 15 Gebruiksaanwijzing 20 www steba com...

Page 2: ...euchte watertank indication 19 Zeitvoranzeige time before switch off indication 20 Ionisationsanzeige ionisation indication 21 Luftfeuchtigkeitsanzeige humiditying indication 22 Temperaturanzeige room...

Page 3: ...rfen Reparaturen am Ger t wie z B eine besch digte Zuleitung austauschen nur durch einen Kundendienst ausgef hrt werden Wenn Sie annormale Ger che bemerken stellen Sie das Ger t ab und wenden Sie sich...

Page 4: ...ger Anwendung ist eine Reinigung einfacher und schneller Mit der Max Min Taste ver ndern Sie den Wassernebel und damit die Menge an Zerst ubten Wasser Maximal werden 1 9 Balken angezeigt Verbrauch 30...

Page 5: ...ierte M llbeseitigung zu schaden Bitte entsorgen Sie Altger te deshalb ber geeignete Sammelstysteme oder senden Sie das Ger t zur Entsorgung an die Stelle bei der Sie es gekauft haben Diese wird dann...

Page 6: ...fore the first use After a longer non use of the appliance the water filter should be placed for 20 min in salty water The bottom of the water tank and the water basin is with a nanosilver structure a...

Page 7: ...the remote control To enjoy the benefits of the device for a long time you should consider the following notes A decalcification filter No 12 is installed in your Steba air humidifier that functions p...

Page 8: ...est vide ou si vous ne l utilisez pas Si l appareil n est pas utilis pendant plus longtemps d branchez le connecteur au r seau et nettoyer l appareil N utilisez jamais l appareil apr s un disfonctionn...

Page 9: ...et automatiquement en marche observer Dans le programme Humidity votre humidificateur d air r gle automatiquement le brouillard d eau Avec la touche Max Min vous modifiez le brouillard d eau et par co...

Page 10: ...r le bouchon du r servoir si vous avez besoin de l appareil afin que le r servoir soit a r Enlever les restes de calcaire qui se trouvent sur le bassin le transducteur et le r ser voir eau Veiller ce...

Page 11: ...de grond gevallen is of op een andere manier beschadigd werd De fabrikant kan net verantwoordelijk gesteld worden bij een foutief gebruik dat door veronachtzaming van de gebruiksaanwijzing tot stand...

Page 12: ...randeringen in te stellen anders wordt 1 uur geac tiveerd Als u 6 keer achtereen op de toets Timer drukt dan knippert op het display 6 00 enz Als u de tijd wilt uitschakelen moet u net zolang op de to...

Page 13: ...t milieu c q de menselijke gezondheid niet door een ongecontroleerde afvalverwijdering te schaden Gelieve oude apparaten daarom via geschikte inzamelsystemen te verwijderen of het apparaat met het oog...

Page 14: ...ss die mangelhaften Teile durch einwandfreie Teile ersetzt werden Ger te f r die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung bean sprucht wird sind an uns sachgem verpackt gereinigt mit...

Reviews: