background image

25

25

TÜRKÇE

AKDENİZ BÖLGESİ

EROL TEKNİK-EROL UYGUL
KUZENLER MAK.SAN.TİC. MURAT ONATOĞLU
YILDIZ TEKN. SERVİS ELEK.SAN.İNŞ.LTD.ŞTİ.
YILDIZLAR MAK.TEKNİK – MUSTAFA YILDIZ
GÜNEYSAN ELEK.BOBİNAJ-ZİYA GÜN
SERKAN NAYIR SERMAK ELEK.BOB.
BAL BOBİNAJ - AHMET BAL
ULUSAL TEKNİK-EŞREF EZBER
İZMİR BOBİNAJ - EMİN ÖZSOY
FLAŞ HIRD.ve BOBİNAJ SAN.TİC.LTD.ŞTİ.
YÜCEL ELEK. RECAİ PEKİN
COŞKUN BOBİNAJ-SEDAT COŞKUN
ONUR BOBİNAJ-MUSTAFA DİZİBÜYÜK
BAYRAM BOB.- DURAM BAYRAM
BOBİNAJSAN SEFA KAYA
SOYLU BOBİNAJ MEHMET SOYLU

ULU CAMİİ MAH. 25015 SOK. NO:2
KIZILAY CADDESİ KARASOKU MAHALLESİ 2810 SOKAK NO:13 /E
SAN.SİT. 4. BLOK NO:26
ŞAFAK MAH.75.YIL CD.121/A KOÇAK APT.NO:12 YENİ SAN.YOLU
KİREMİTLİ MAH.836.SOKAK NO:23/B BERKÖZLÜ APT
YENİKÖY MAH.658 SK. YENİKÖY SAN.SİT.NO:2/5
YENİ SAN.SİT.5.CAD 51/B BLOK NO:7
SANAYİ SİT.324/1 SK.NO:8
YENİ SANAYİ SİTESİ 6.BLOK NO:28
SİTERLER MAH. SAN.SİT. 159. CAD. NO:4/D
TEKKE MAH.DÖKÜMCÜLER 3704 SOK. NO:8/A
MAHMUDİYE MAH.4810 SOK.TUNCER APT.NO:68/A
YENİ SAN.SİT.23.ÇARŞI NO:33
YENİ SAN.SİTESİ 23.SOK.NO:33
GÜNEŞLİ MAH.BATTAL GAZİ CAD.NO:41/D
RAHİME HATUN MAH.KIZ MESLEK LİSESİ YANI NO:21

MERKEZ
SEYHAN
MANAVGAT
KEPEZ
KORKUTELI
DÖSEMEALTI
ANTAKYA
ISKENDERUN
MERKEZ
AKDENİZ
TARSUS
MERSIN
MERKEZ
MERKEZ
ELBISTAN
ISTIKLAL

ADANA
ADANA
ANTALYA
ANTALYA
ANTALYA
ANTALYA
HATAY
HATAY
ISPARTA
MERSİN
İÇEL
İÇEL

KAHRAMANMARAŞ
KAHRAMANMARAŞ
KAHRAMANMARAŞ

OSMANİYE

322 359 62 83
322 311 35 45
242 742 35 33

0242 2270021-5333905

532 155 54 04
242 421 36 91
326 221 57 96
326 616 09 31
246 223 70 11
324 336 02 32
324 614 48 07
324 337 3161
344 236 10 24
344 231 08 26
344 413 75 85
318 814 46 90

KARADENİZ BÖLGESİ

YURTBAY BOBİNAJ- SAMİM YURTBAY
MORAL ELEK.BOB.-METE MORAL
ÖZKAN BOBİNAJ-ÖZKAN SÖYLEYEN
YILDIZ MAKİNA TİCARET - İSMAİL YILDIZ
TEKNİK İŞ BOBİNAJ-ALAATTİN ALKAN
ÖZCAN BOBİNAJ DENİZ ÖZCAN
DAMLA ELEKTRIK BOBİNAJ
HAKAN HASANBAŞ TEKNİK BOBİNAJ
KAHVECİOĞLU ELK.BOBİNAJ-CUMHUR KAHVECİ
KOYUNCULAR TEK.ELEK.EL ALET.TAMİR EYÜP KOYUNCU
AKİŞ BOBİNAJ - EVREN BAYRAMKAYA
AKSA BOB.ELEK.ALET.SER. MURAT ŞAHİN
ÇETİN ELEKTRİK BOBİNAJ-MUSTAFA ÇETİN
SARAN BOBİNAJ-MUSTAFA DAĞ
TİRYAKİ BOBİNAJ - KAYA TİRYAKİ
ERMAK TİCARET KENAN ÇUHAN

YENİ SANAYİ SİT.2 NOLU SOK. NO:25
KARAMANLI MH.KONURALP CAD.NO:24
ÇEPNİ MAH.KUBBERİ CAD. NO:77
BURHANİYE MAH.GENERAL KAZIM SK.NO:1
ŞEREFİYE MAH.ÇINAR SOK. NO:18
HACI SİYAM MAH. FATİH CAD. NO:94/B
HÜRRİYET MAH.AKTAŞ CAD.NO:17B
İNÖNÜ MAH.İNEBOLU CAD.SANAYİ ÇARŞISI NO:132
DURUGÖL MAH.ATATÜRK BULV.NO:205
TOPHANE MAH.KAÇKAR CAD. NO: 9/A PAŞA OTEL KAR.
SANAYİ SİTESİ ULUS CAD.NO:31/B
ESKİ SAN.SİT. YENİ MAH. 34. SOK. NO:13
SANAYİ SİTESİ CAMİALTI NO:22
DEGİRMENDERE MAH.RİZE CAD.ALTIN SK.NO:6
BÜYÜK SANAYİ SOSYAL HİZMET BİNASI NO:12
MÜFTÜ MAH.İSMAİL HAKKI CÖBEK SK.CÖBEKOĞLU İŞ HANI NO:26/A

MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
.
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
KDZ.EREGLI

BARTIN
BOLU
ÇORUM
DÜZCE
DÜZCE
GİRESUN
KARABÜK
KASTAMONU
ORDU
RİZE
SAMSUN
SAMSUN
TOKAT
TRABZON
TRABZON
ZONGULDAK

378 228 45 03
374 210 02 32
364 224 75 97
380 514 70 56
380 524 57 23
454 212 17 35
370 412 72 00
366 212 62 26
452 233 13 35
464 217 37 31
362 238 07 23
362 238 88 38
356 214 63 07
462 325 45 64
462 325 25 93
372 316 17 40

DOĞU ANADOLU BÖLGESİ

TAM GÜÇ BOBİNAJ-ELEK.MAK.- SELAHATTİN TOKA
YILDIRIM ELEK.VE BOB.-CEMALETTİN YILDIRIM
NEJDET HAROĞLU MAK.YÜK.MÜH.
ÜMİT ELEK.MAK.ÜMİT SUDAS
YILMAZ ELEKTRONİK/NEJDET YILMAZ
TEK.MAK.BOBİNAJ MÜKREMİN-YAKUP SEVİNDİ
AYRIM ELEKTRİK -AYDIN AYRIM
BAŞKENT BOBİNAJ ERKAN ÖZKAZANÇ
KAPLAN BOBİNAJ-MEHMET KAPLAN
ŞAHİN ELEKTRİK VE BOBİNAJ-ŞAHİN KARATAY
EL-TEK BOB.SAİT ÇETİN
ÖZEN ELEK. BOBİNAJ CELAL SEBAHATTİN EBİNÇ

KAĞIZMAN CAD.NO:43
KAPTAN PAŞA MAH.ATATÜRK CAD.NO:69
NAİLBEY MAH.ŞEHİT İDRİS DOĞAN CAD. NO:15A
SANAYI ÇARS.767 SK. NO:54
ZİYA PAŞA CAD.AŞAĞI MAH.
DEMİRCİLER SAN.SİT. 1BLOK NO:46
ORTAKAPI M.KARADAĞ C. NO:68
YENİ SAN.SİT. 7. CAD. 8. SOK.
YENİ SANAYİ SİTESİ 6.CAD.NO:11
ŞEREFİYE MAH.DOĞAN SOK.NO:8
ESKİ ZERBANK SOK.YILMZLAR PASAJI NO:14
KOÇİBEY CAD. HALEĞİTİM MERKEZİ ARKASI NO:3

MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
ISPIR
YAKUTIYE
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ

AĞRI
ARDAHAN
ELAZIĞ
ERZİNCAN
ERZURUM
ERZURUM
KARS
MALATYA
MALATYA
VAN
VAN
VAN

472 213 23 53
478 211 2858
424 238 25 15
446 224 08 01
442 451 40 95
442 243 17 34
535 233 6190
422 336 48 06
538 967 38 88
432 214 84 73
432 215 7445
432 214 22 27

GÜNEY DOĞU ANADOLU BÖLGESİ

AMPER BOBİNAJ-FAYSAL KAYA
METİN BOBİNAJ-METİN AÇIK
ÇÖZÜM NOKTASI ERCAN GÜNDÜZ
AKTAŞ BOBİNAJ ELEKTİRİK / RECEP AKTAŞ
YILDIZLAR MAK.TEKNİK-MUSTAFA YILDIZ
KENMAKSAN TİC.ADİL KENDİRKIRAN
KILIÇ BOBİNAJ MAKİNA SANAYİ HARUN KILIÇ
ÇÖZÜM BOBİNAJ İSMAİL KILIÇ
PARLADI ELEKTRİK - FATİH PARLADI
LÜX TEK.ZİRAİ MARK.-M.SADIK YURTÇİÇEK

YENİMAHALLE 16.SOK. NO:97
FIRAT MAH EBUSADIK CAD. NO:40
SÜMEREVLER MAH.BOZBEY CAD.NO:124/A
1. SANAYİ SİTESİ 13.BLOK NO:1
1.SANAYİ SİTESİ 11.SOKAK 13.BLOK NO:1
DEĞİRMİÇEM MH.GÖĞÜŞ CAD.NO:16/B
ISMET PASA MAH. 1 NOLU CD.NO:3/B
İSMET PAŞA MAH.İLK BELEDİYE BAŞKANI CAD.NO.3/C
2. ORG.SAN.BÖL.SOSYAL TES. B BLOK NO:4
İSMETPAŞA MAH.İNÖNÜ CAD.NO:223 A/B

MERKEZ
KAHTA
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
SEHITKAMIL 
MERKEZ
MERKEZ
SEHITKAMIL
SAHINBEY

BATMAN
ADIYAMAN
ADIYAMAN
DİYARBAKIR
DİYARBAKIR
GAZİANTEP
GAZİANTEP
GAZİANTEP
GAZİANTEP
GAZİANTEP

488 212 31 15
416 725 55 07
416 213 55 24
412 237 98 79
507 304 74 65
342 220 65 79
342 230 25 48
342 231 95 00
552 788 16 37
342 220 44 88

FİRMA DI

İL

TEL NO

ADRES

AKÇAY BOBİNAJ ELEKTRİK-MUSTAFA AKÇAY
EMEK MOTOR - FERRUH ÇETİNKAYA
SERVİS ELEK.ELK.TEC.İTH.İHR.LTD.ŞTİ.
FİKRİ BURSAL
PAZAR HIRD.-RAMAZAN YIKILMAZ

SAN.MAH FATİH CAD NO:23
ESKİ SAN. SİT. 1/BLOK NO:2
4 EYLÜL SAN.SİT.46.BLOK NO:11
ŞEHİTLER CAD.27.SOK.
YENİ MAH.VATAN CAD.NO.26

MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
MERKEZ
YERKÖY

KIRIKKALE
NİĞDE
SİVAS
SİVAS
YOZGAT

542 339 71 12
388 232 88 59
346 228 02 95
346 223 47 92
354 517 1270

Summary of Contents for TM10BA

Page 1: ...nstructions TR Kullanım talimatları Área Empresarial Andalucía Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com TM10BA TM10CA TM10DA IT P Istruzioni d uso Manual de instruções FR Instructions d emploi ...

Page 2: ...2 2 TM10BA TM10CA TM10DA W 450 450 min 1 0 3000 0 3000 ø max 10 10 ø max 18 18 II II Kg 1 3 1 3 1 2 K 3db LPA dB A 88 88 LWA dB A 99 99 K 1 5 m s2 ah m s2 3 3 6 1 EN60745 K 3 dB LPA LWA K 1 5 m s2 ah ...

Page 3: ...3 3 TM10BA 1 2 3 4 5 2 1 3 1 1 a ...

Page 4: ...4 4 4 5 4 2 3 4 5 3 1 6 2 5 TM10CA ...

Page 5: ...5 5 5 3 1 2 6 TM10DA ...

Page 6: ...cto con un cable de corriente puede electrificar las piezas metálicas del aparato o provocar una des carga eléctrica El taladro no ha sido diseñado para accionar equipos adicionales No utilice el aparato en una zona de vapores o líquidos inflamables Asegurarse de mantener una posición segura sobre escaleras o andamios En paredes donde el transcurso de las conducciones del agua corriente o gas no e...

Page 7: ...o poco a poco la velocidad Ventajas Al empezar a taladrar la broca se controla más fácil mente y no resbala Así se evitan los agujeros desgarrados p ej en azule jos Preseleccionar la velocidad fig 4 pos 4 El regulador de velocidad 4 permite determinar cuál va a ser la velocidad máxima El interruptor ON OFF 3 solo se puede pulsar hasta la velocidad máxima prefijada Ajustar la velocidad con ayuda de...

Page 8: ...3 dB Colocarse unos protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Lijado de pared de yeso ah 4 m s2 K 1 5 m s2 El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fi jado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas También es...

Page 9: ...roprio cavo dell apparecchiatura e fermi immediatamente Il contatto con un cavo di corrente elettrica può elettrocutare i pezzi metallici dell apparecchiatura o provocare una scarica elettrica Il trapano non è stato disegnato per avviare attrezzature addizionali Non utilizzare l apparecchiatura in una zona di vapori o liquidi infiammabili Si assicuri di mantenere una posizione sicura su scale o im...

Page 10: ...ressione nell interruttore ON OFF 3 velocità alta adeguata per viti grandi lunghe materiali duri Consiglio trapanare un orificio a velocità bassa Vantaggi Quando si comincia a trapanare la testa di trapano si controlla più facilmente e non scivola Così si evitano i fori inesatti p es Nelle bluette Prescegliere la velocità fig 4 pos 4 Il regolatore della velocità 4 permette di determinare quale sar...

Page 11: ...ressione sonora dell apparecchio determinate con un filtro Un prodotto sono Livello di pressione sonora 88 dB A Livello di potenza sonora 99 dB A Tolleranza K 3 dB Usare la protezione acustical Valori di vibrazione totali somma vettoriale determinati secondo EN 60745 levigatura del muro a secco ah 4 m s2 K 1 5 m s2 II livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni e stato rilevato seguen...

Page 12: ... with a live cable will also make the metal parts of the tool live and will cause an electric shock The drill is not designed for use with attachments Do not use near vapors or inflammable liquids Make sure you have a steady foothold when working on ladders and platforms Prior to drilling in walls where electricity water or gas lines are concealed use a cable pipe detector to locate the lines Do n...

Page 13: ...tch 3 can only be pressed to the defined maximum speed setting Set the speed using the setting ring 4 on the ON OFF switch 3 Do not attempt to make this setting whilst the drill is in use Clockwise Counter clockwise switch Fig 4 Item 5 Change switch position only when the drill is at a standstill Switch the direction of the hammer drill using the clockwise counter clockwise switch 5 Direction Swit...

Page 14: ...m s2 The vibration emission level given in this information sheet has been determined by the measurement procedure specified in EN 60745 and may serve as a basis for comparison with other power tools It is also suitable for provisionally assess the stress experienced by the vibrations The vibration emission level has been determined for the main applications of the tool Therefore the vibration lev...

Page 15: ...l pouvant être inséré pourrait faire butée avec des câbles ou avec le propre câble de l appareil qui s arrêterait immédiatement Le contact avec un câble de courant peut électrifier les pièces métalliques de l appareil ou provoquer une décharge électrique Le foret n a pas été conçu pour actionner des équipements supplémentaires N utilisez pas l appareil dans une zone de vapeurs ou de liquides infla...

Page 16: ...un trou à faible vitesse Ensuite augmenter progressivement petit à petit la vitesse Avantages En commençant à percer la tarière est contrôlée plus aisément et ne glisse pas Ainsi on évite les trous dépouillés p ex dans carreaux de faïence Présélectionner la vitesse fig 4 pos 4 Le régulateur de vitesse 4 permet de déterminer quelle va être la vitesse maximale L interrupteur ON OFF 3 peut seulement ...

Page 17: ...déterminée avec un filtre un produit sont Niveau de pression acoustique 88 dB A niveau de puissance acoustique 99 dB A Tolérance K 3 dB Niveau sonore etvibrations Valeurs totales des vibrations somme de vecteurs déterminées conformément à EN 60745 ponçage des cloisons sèches ah 4 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau d oscillation indiqué dans ces instructions d utilisation a été mesuré conformément a la norm...

Page 18: ... aparelho ou causar uma descarga elétrica O berbequim não tem sido projetado para acionar equipamentos adicionais Não utilize o aparelho numa área de vapores ou líquidos inflamáveis Verifique que mantem uma posição segura sobre escadas e andaimes Em paredes onde o decurso das condições de água corrente ou gás não estejam marcadas proceda em primeiro lugar a localizar as mencionadas conduções com u...

Page 19: ... regulador de velocidade 4 permite estabelecer qual vai ser a velocidade máxima O interrutor ON OFF 3 apenas pode ser premido até a velocidade máxima preestabelecida Ajustar a velocidade com ajuda do parafuso de ajustamento 4 no interrutor ON OFF 3 Não realizar o mencionado ajustamento durante trabalhos de perfuração Comutador esquerda direita imagem 4 posição 5 Comutar só com o aparelho detido Co...

Page 20: ... Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções ções e incerteza K determinado de acordo com a EN 60745 Lixar drywall ah 4 m s2 K 1 5 m s2 O nivel de vibrações indicado nestas instruções de servico foi medido de acordo com um processo de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparaçãode aparelhos Ele também é apropriado para urna avalia provisória da...

Page 21: ...ir kabloyla temas etmesi aletin metal parçalarına elektrik verecek ve elektrik çarpması meydana gelecektir Matkap aksesuarlarla kullanım için tasarlanmamıştır Buhar veya yanıcı sıvılara yakın yerlerde kullanmayın Merdiven veya platform üzerinde çalışırken ayakların yere sağlam bastığından emin olun Elektrik su veya gaz hatlarının geçtiği duvarları delmeden önce bu hatların yerini tespit etmek için...

Page 22: ...imum hız ayarına kadar basılabilir AÇMA KAPAMA anahtarındaki 3 ayar halkasını 4 kullanarak hızı belirleyin Matkap kullanımdayken ayar yapmaya kalkmayın Saat Yönüne Saat Yönünün Tersine anahtarı Şek 4 No 5 Anahtar konumunu sadece matkap dururken değiştirin Darbeli matkabın yönünü değiştirmek için Saat Yönüne Saat Yönünün Tersine anahtarını 5 kullanın Yön Değiştirme pozisyonu Saat yönüne ileri ve de...

Page 23: ... de belirtilen ölçüm prosedürüne göre belirlenmiş olup diğer elektrikli aletlerle karşılaştırma için baz alınabilir Titreşimlerde hissedilen basıncın geçici değerlendirme için de uygundur Titreşim yayma seviyesi aletin temel uygulamaları için ölçülmüştür Dolayısıyla alet farklı uygulamalar için kullanıldığı takdirde ya da bakım yapılmadığında titreşim seviyesi değişebilir Bu durum toplam çalışma s...

Page 24: ...BUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL KOCAELİ KOCAELİ SAKARYA SAKARYA SAKARYA TEKİRDAĞ YALOVA 266 244 80 80 266 246 2301 543 641 02 10 266 714 4486 266 312 47 72 224 254 48 75 224 272 0703 286 316 11 71 286 217 96 71 286 212 35 78 216 540 28 77 216 499 26 63 212 449 10 99 212 549 0234 212 727 32 03 216 473 67 12 212...

Page 25: ...ERKEZ MERKEZ MERKEZ MERKEZ MERKEZ MERKEZ KDZ EREGLI BARTIN BOLU ÇORUM DÜZCE DÜZCE GİRESUN KARABÜK KASTAMONU ORDU RİZE SAMSUN SAMSUN TOKAT TRABZON TRABZON ZONGULDAK 378 228 45 03 374 210 02 32 364 224 75 97 380 514 70 56 380 524 57 23 454 212 17 35 370 412 72 00 366 212 62 26 452 233 13 35 464 217 37 31 362 238 07 23 362 238 88 38 356 214 63 07 462 325 45 64 462 325 25 93 372 316 17 40 DOĞU ANADOLU...

Page 26: ...NOTAS 26 26 ...

Page 27: ...Área Empresarial Andalucía Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com ...

Page 28: ...www grupostayer com Área Empresarial Andalucía Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com ...

Reviews: