stayer SS L12 Operating Instructions Manual Download Page 23

FRANÇAIS

23

23

-  L’outil est pourvu d’une plaque de base 

qui doit être réglée 

de manière permanente contre la pièce à usiner alors que cette 

sciage.

Montage

Avant  d’effectuer  des  travaux  sur  l’outil 

électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Portez toujours des gants de protection pour 

monter la lame de scie. 

Lors d’un contact avec la lame 

de scie, il y a risque de blessures.

Lors du changement de la lame de scie, veillez à ce 

que le système de fixation de la lame de scie soit 

exempt de tout résidu de matériau, par ex. copeaux 

de bois ou de métal.

Choix de la lame de scie

Ne montez que des lames de scie à queue universelle ½”. La 

lame de scie ne devrait pas être plus longue que nécessaire 

pour la coupe prévue. Pour le sciage de courbes serrées, utilisez 

des lames de scie fines à chantourner.

Montage de la lame de scie (voir figure A)

- Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la plaque de base 

6

.

Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre le boîtier lame de 

scie 

3

 et insérer la lame de scie 

1

 à l’avant, dans le logement de 

la lame de scie 

3

. Affirmer le logement 

3

 présente lorsque la lame.

Contrôlez  que  la  lame  de  scie  soit  bien  fixée  en 

tirant dessus. 

Une lame de scie qui n’est pas bien 

serrée peut tomber et risque de vous blesser.

Pour certains travaux, il est possible de monter la lame de scie 

1

 tournée de 180° (de façon à ce que les dents soient dirigées 

vers le haut).

Ejection de la lame de scie

Laissez refroidir la lame de scie avant de la retirer.

 

Lors d’un contact avec la lame de scie chaude, il y a un 

risque de blessures.

Mettre en avant le logement de la lame de scie 

3

 et retirer la 

lame de scie 

1

. Relâchez le levier 

5

.

Description ilustrée

1.   Lame de scie

2.   Plaque de base réglable

3.   Porte-lame

4.   Porte-outil

5.  Moteur

6.  Verrouillage socle

7.   Déverrouillage de mise en fonctionnement de l’interrupteur 

Marche/Arrêt

8.   Interrupteur  Marche/Arrêt

9.     Poignée

10. Réglage du mouvement pendulaire

Fonctionnement

SI LA MACHINE EST MAL CONDITIONNÉE OU MAN-

QUANTE OU N’A AUCUNE PIÈCE, NE LA RACCOR-

DEZ PAS, N’UTILISEZ PAS LA MACHINE: PRENEZ-LA 

AU SERVICE TECHNIQUE.

SI VOUS N’AVEZ PAS DE LED, COMPRIS ET APPLI-

QUÉ LE MANUEL D’INSTRUCTIONS N’UTILISEZ PAS 

LA MACHINE.

Placement et d’essais

Tenez compte de la tension du réseau ! La tension 

de la source de courant doit correspondre aux indi-

cations se trouvant sur la plaque signalétique de 

l’outil électroportatif.

Mise en Marche/Arrêt

Pour la

 mise en service 

de l’outil électroportatif, poussez

 

d’abord 

le dispositif de déverrouillage de mise en marche

 7 

vers 

l’arrière ; appuyez ensuite sur l’interrupteur Marche/Arrêt

 8 

et 

maintenez-le appuyé.

Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/

Arrêt 

8.

Note : P

our des raisons de sécurité, il n’est pas possible de 

verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt 

8

, mais celui-ci doit rester 

constamment appuyé pendant le travail de sciage.

Pour des économies d’énergie, éteignez l’outil électroportatif 

quand vous ne l’utilisez pas.

Réglage du variateur de vitesse

La pression plus ou moins importante exercée sur l’interrupteur 

Marche/Arrêt 

8

 permet de régler en continu le nombre de cour-

ses de l’outil électroportatif en marche.

Une légère pression sur l’interrupteur Marche/Arrêt 

8

 entraîne 

un nombre de course réduit. Plus la pression sur l’interrupteur 

augmente, plus le nombre de courses est élevé.

Le nombre de courses dépend du matériau à travailler et des 

conditions de travail et peut être déterminé par des essais pra-

tiques.

Il est recommandé de réduire la vitesse quand la lame de scie 

est placée au contact de la pièce à travailler ainsi que pour dé-

couper des matières plastiques ou de l’aluminium.

En cas de travaux assez longs avec un petit nombre de courses, 

l’outil électroportatif risque de chauffer fortement. Faites travai

-

ller l’outil électroportatif au nombre de courses maximal pendant 

une durée de 3 minutes environ afin de le laisser refroidir.

Pour un meilleur contrôle faire une marque avec la ligne de cou-

pe sur la pièce. Ne pas faire  de coupes plongeantes sur maté-

riaux métalliques! Lors de la coupe des métaux, lubrifier la lame 

avec de l’huile régulièrement.

Pour ajuster l’avance pendulaire du mouvement de la scie à l’ai-

de du bouton 10, réglez la vitesse pour obtenir la vitesse maxi-

male et la moins bonne finition. Réglez le minimum pour la fini

-

tion maximale et la vitesse inférieure.

Instructions génerales por l’utilisation

Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électropor

-

tatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Lors du sciage de matériaux de construction légers, 

respectez les dispositions légales ainsi que les re-

commandations du fabricant du matériau.

Summary of Contents for SS L12

Page 1: ...tructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Instrukcja...

Page 2: ...ESPA OL 2 2 1 2 3 5 8 7 6 10 A 9 SS280P SS280P Q U I C K BLADE CHANG E C A M B IO R PIDO D E L A H O J A 4 3 4 1 2 6...

Page 3: ...3 3 B C A SS L20 Q U I C K BLADE CHANG E C A M B IO R PIDO D E L A H O J A 2 3 4 10 5 7 9 9 7 8 5 6 4 3 2...

Page 4: ...0 5 0 6 0 min 1 0 3000 0 3000 0 2800 800 2800 0 2600 min 60 60 mm 13 22 29 28 22 mm 240 180 210 230 150 mm 150 180 210 230 180 mm 6 10 20 25 10 mm 70 25 30 35 25 Kg 1 3 2 3 4 3 7 2 1 K 3db LPA dB A 90...

Page 5: ...ramos sob a nossa nica responsabilidade que este produto est em conformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 610...

Page 6: ...atos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de conectarla a l...

Page 7: ...epositarla esperar a que se haya detenido la herramienta el ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica Uso y cuidado de bater as No intente abrir el acu...

Page 8: ...SI LA M QUINA PRESENTA MAL ESTADO O MAL ASPECTO O LE FALTA ALGUNA PIEZA NO CONEC TE NI USE LA M QUINA LLEVELA AL SERVICIO T CNICO SI NO HA LEDIDO COMPRENDIDO Y APLICADO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES NO U...

Page 9: ...a y corte la pieza ejerciendo una presi n lateral constante contra la hoja de sierra Refrigerante lubricante Al serrar metal se recomienda aplicar un l quido refrigerante o lubricante a lo largo de la...

Page 10: ...aciones suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K determinados seg n EN 62841 1 Serrado de tabla de aglomerado de madera ah 14 m s2 K 1 5 m s2 Serrado de viga de madera ah 19 5 m s2 K 1 5 m s2...

Page 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Page 12: ...rcuito Pro teggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irra diamento solare continuo dal fuoco dall acqua e dall umidit Esiste pericolo di esplosione In caso di difetto e di uso improp...

Page 13: ...r accendere l elettroutensile azionare prima il pulsante di sicurezza 7 e premere poi l interruttore di avvio arresto 8 tenen dolo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interrut...

Page 14: ...gerante oppure lubrificante lungo la linea di taglio Istruzioni di Manutenzione ed assistenza Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Per poter garant...

Page 15: ...agina 5 Usare la protezione acustical Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemen te alla norma EN 62841 1 Taglio di pan...

Page 16: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 17: ...e respiratory system Use the battery only in conjunction with your STAYER power tool This measure alone protects the battery against dangerous overload Use only original STAYER batteries with the volt...

Page 18: ...troke Rate Increasing or reducing the pressure on the On Off switch 8 ena bles stepless stroke rate control of the switched on machine Light pressure on the On Off switch 8 results in a low stroke rat...

Page 19: ...erous Goods Legislation requirements The user can transport the ba tteries by road without further requirements When being trans ported by third parties e g air transport or forwarding agency special...

Page 20: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminaryassessmen...

Page 21: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 22: ...omme p ex l expo sition directe au soleil au feu l eau et l humidit Il y a risque d explosion En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l ac cu des vapeurs peuvent s chapper Ventiler le...

Page 23: ...Tenez compte de la tension du r seau La tension de la source de courant doit correspondre aux indi cations se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Mise en Marche Arr t Pour la...

Page 24: ...des de refroidissement lubrifiant Lors du sciage de m tal appliquez un lubrifiant ou un liquide de refroidissement le long du trac de coupe Instructions de maintenance et de service Avant d effectuer...

Page 25: ...nores de l appareil sont Voir tableau des caract ristiques techniques page 5 Porterune protection acoustique Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes directionnels et incerti...

Page 26: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 27: ...or H risco de um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tamb m contra uma permanente radia o solar fogo gua e humidade H risco de explos o Em caso de danos e de utiliza o incorrecta do...

Page 28: ...RTE N O SEJA CONECTADO N O UTILIZE A M QUINA TOME O AO SERVI O T CNICO SE N O TENDER LED ENTENDER E APLICAR O MANUALDE INSTRU O N O UTILIZEAM QUINA Coloca o e Teste Observar a tens o de rede A tens o...

Page 29: ...everia aplicar um meio de lubrifica o ou de arrefecimento ao longo da linha de corte devido ao aquecimen to do material Manuten o e servi o de instru es Antes de todos trabalhos na ferramenta el ctric...

Page 30: ...omerado ah 14m s2 K 1 5 m s2 serrar vigas de madeira ah 19 5m s2 K 1 5 m s2 O nivel de vibra es indicado nestas instru es de servico foi medido de acordo com um processo de medi o normalizado pela nor...

Page 31: ...ale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem na...

Page 32: ...or przed nadmiernym nagrzaniem np np pr zed d ugotrwa ym dzia aniem s o ca ognia wody i wilgoci Ist nieje ryzyko wybuchu Je li bateria jest uszkodzona lub niew a ciwie u ytkowana mo e wydziela opary P...

Page 33: ...ie i wy czanie Aby w czy maszyn nale y najpierw nacisn przycisk blokady wy cznika 7 a potem nacisn i przytrzyma wy cznik 8 Aby wy czy maszyn nale y zwolni wy cznik 8 Uwaga Ze wzgl d w bezpiecze stwa w...

Page 34: ...ne akumulatory litowo jonowe podlegaj wymaganiom okre lonym w przepisach dotycz cych towar w niebezpieczn ych Akumulatory mog by transportowane przez u ytkownika bez dodatkowych nak ad w W przypadku w...

Page 35: ...K 1 5 m s2 Ci cie belki drewnianej ah 19 5m s2 K 1 5 m s2 Poziom emisji drga podany w niniejszej informacji zosta zmierzony zgodnie ze standardowym testem opisanym w normie EN 62841 1 i mo e by u ywan...

Page 36: ...Andalucia sector 1 28320 Pinto Madrid Spain GENERALNY DYSTRYBUTOR NA TERENIE RP P NOCNA GRUPA NARZ DZIOWA SP Z O O ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429700 e mail pgn pgn com pl www www stayer p...

Page 37: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Page 38: ...majetku nebo riziko razu elektrick m proudem Zajist te obrobek Upevn n obrobku pomoc sv rek nebo sv r ku je daleko bezpe n j ne ho dr et v jedn ruce P ed odlo en m stroje po kejte ne se pln zastav Pil...

Page 39: ...sti stroje 1 Pilov list 2 Pracovn op rka s mo nost nastaven polohy op rn patka 3 Pouzdro pro uchycen n stroje 4 T hlo 5 Motorov sk 6 Tla tko pro zaji t n aretace pracovn op rky 2 7 Blokovac tla tko s...

Page 40: ...e rozm r obrobku ka pr m r apod kter se m zkr tit Jinak by mohlo doj t k nenad l mu zp tn mu vrhu Pilu p ilo te p mo ze strany ke zdi tak e m rn m bo n m tlakem se prohne pru n bimetalov pilov list 1...

Page 41: ...u do kovu Hloubka ezu do hlin ku Hmotnost LWA Hladina akustick ho v konu LPA Hladina akustick ho tlaku Hladina vibrac Uveden hodnoty plat pro jmenovit nap t U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Pro ni...

Page 42: ...42 42 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 43: ...43 43 www grupostayer com 2 STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C...

Page 44: ...44 44 2 6 3 1 3 3 1 180 3 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 8 8 8 8 8...

Page 45: ...45 45 3 10 2 6 1 B 2 2 B 2 1 2 1 180 C e mail info grupostayer com...

Page 46: ...46 46 2012 19 UE 2006 66 EE LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 602841 5 ah K EN 62841 1 ah 14m s2 K 1 5 m s2 ah 19 5m s2 K 1 5m s2 EN 62841 1...

Page 47: ......

Page 48: ...o que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por su p...

Page 49: ...nts consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses liste...

Page 50: ...NOTAS...

Page 51: ...NOTAS...

Page 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: