background image

Este manual es acorde con   la fecha de fabricación de su 
máquina, información que encontrará en la tabla de datos 
técnicos de la maquina adquirida, buscar actualizaciones 
de  manuales  de  nuestras  maquinas  en  la  página  web:

 

www.grupostayer.com

1. Instrucciones de seguridad específicas del 
aparato

1.1. Advertencias de peligro generales al realizar 
trabajos  de  amolado,  lijado,  con  cepillos  de 
alambre y tronzado.

Esta  herramienta  eléctrica  ha  sido  concebida  para 
amolar, lijar, trabajar con cepillos de alambre, y tronzar. 
Observe  todas  las  advertencias  de  peligro, 
instrucciones,  ilustraciones  y  especificaciones 
técnicas  que  se  suministran  con  la  herramienta 
eléctrica.

  En  caso  de  no  atenerse  a  las  instrucciones 

siguientes,  ello  puede  provocar  una  electrocución, 
incendio y/o lesiones serias.

Esta herramienta eléctrica no es apropiada para pulir.

 

La utilización de la herramienta eléctrica en trabajos para 
los que no ha sido prevista puede provocar un accidente.

No  emplee  accesorios  diferentes  de  aquellos  que  el 
f a b r i c a n t e   h a y a   p r e v i s t o   o   r e c o m e n d a d o  
especialmente para esta herramienta eléctrica.

 El mero 

hecho de que sea acoplable un accesorio a su herramienta 
eléctrica no implica que su utilización resulte segura.

Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como 
mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas 
en  la  herramienta  eléctrica.

  Aquellos  accesorios  que 

giren  a  unas  revoluciones  mayores  a  las  admisibles 
pueden llegar a romperse y salir despedidos.

El  diámetro  exterior  y  el  grosor  del  útil  deberán 
corresponder  con  las  medidas  indicadas  para  su 
herramienta  eléctrica.

  Los  útiles  de  dimensiones 

incorrectas  no  pueden  protegerse  ni  controlarse  con 
suficiente seguridad.

Los orificios de los discos amoladores, bridas, platos 
lijadores  u  otros  útiles  deberán  alojar  exactamente 
sobre el husillo de su herramienta eléctrica.

 Los útiles 

que  no  ajusten  correctamente  sobre  el  husillo  de  la 
herramienta eléctrica, al girar descentrados, generan unas 
vibraciones excesivas y pueden hacerle perder el control 
sobre el aparato. 

No use útiles dañados.

 Antes de cada uso inspeccione el 

estado de los útiles con el fin de detectar, p. ej., si están 
desportillados  o  fisurados  los  útiles  de  amolar,  si  está 
agrietado o muy desgastado el plato lijador, o si las púas de 
los cepillos de alambre están flojas o rotas. Si se le cae la 
herramienta eléctrica o el útil, inspeccione si han sufrido 
algún daño o monte otro útil en correctas condiciones. Una 
vez controlado y montado el útil sitúese Vd. y las personas 
circundantes  fuera  del  plano  de  rotación  del  útil  y  deje 
funcionar  la  herramienta  eléctrica  en  vacío,  a  las 
revoluciones máximas, durante un minuto. Por lo regular, 
aquellos  útiles  que  estén  dañados  suelen  romperse  al 
realizar esta comprobación.

ESPAÑOL

4

4

Utilice un equipo de protección personal. 

Dependiendo 

del trabajo a realizar use una careta, una protección para 
los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee 
una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de 
protección o un mandil especial adecuado para protegerle 
de  los  pequeños  fragmentos  que  pudieran  salir 
proyectados al desprenderse del útil o pieza. Las gafas de 
protección  deberán  ser  indicadas  para  protegerle  de  los 
fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar. La 
mascarilla  antipolvo  o  respiratoria  deberá  ser  apta  para 
filtrar las partículas producidas al trabajar. La exposición 
prolongada al ruido puede provocar sordera.

Cuide  que  las  personas  en  las  inmediaciones  se 
mantengan a suficiente distancia de la zona de trabajo.

 

Toda  persona  que  acceda  a  la  zona  de  trabajo  deberá 
utilizar  un  equipo  de  protección  personal.  Podrían  ser 
lesionadas, incluso fuera del área de trabajo inmediato, al 
salir proyectados fragmentos de la pieza de trabajo o del 
útil.

Únicamente  sujete  el  aparato  por  las  empuñaduras 
aisladas  al  realizar  trabajos  en  los  que  el  útil  pueda 
tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable 
del aparato.

 El contacto con conductores portadores de 

tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le 
provoquen una descarga eléctrica.

Mantenga  el  cable  de  red  alejado  del  útil  en 
funcionamiento. 

En  caso  de  que  Vd.  pierda  el  control 

sobre  la  herramienta  eléctrica  puede  llegar  a  cortarse  o 
enredarse el cable de red con el útil y lesionarle su mano o 
brazo.

Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que 
el  útil  se  haya  detenido  por  completo.

  El  útil  en 

funcionamiento  puede  llegar  a  tocar  la  base  de  apoyo  y 
hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.

No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la 
transporta.

 El útil en funcionamiento podría lesionarle al 

engancharse accidentalmente con su vestimenta.

Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de 
su herramienta eléctrica.

 El ventilador del motor aspira 

polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso de 
una  acumulación  fuerte  de  polvo  metálico,  ello  puede 
provocarle una descarga eléctrica. 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales 
combustibles.

 Las chispas producidas al trabajar pueden 

llegar a incendiar estos materiales.

No  emplee  útiles  que  requieran  ser  refrigerados  con 
líquidos.

  La  aplicación  de  agua  u  otros  refrigerantes 

líquidos puede comportar una descarga eléctrica.

1.2.  Causas  del  rechazo  y  advertencias  al 
respecto

El  rechazo  es  un  reacción  brusca  que  se  produce  al 
atascarse  o  engancharse  el  útil,  como  un  disco  de 
amolar, plato lijador, cepillo, etc.

Al atascarse o engancharse el útil en funcionamiento, éste 
es  frenado  bruscamente.  Ello  puede  hacerle  perder  el 
control  sobre  la  herramienta  eléctrica  y  hacer  que  ésta

Summary of Contents for SAB1011

Page 1: ...ng DE Instructions d emploi FR Manual de instru es P Kullanma K lavuzu TR rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email...

Page 2: ...V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions sp cifiques certains pays Respectez imp rativement le num ro d article se trouvant s...

Page 3: ...4 3 8 1 6 2 9 5 6 1 7 8 VERSION E ELECTRONIC REG 6 ON OFF 1 2...

Page 4: ...ue est n da ados suelen romperse al realizar esta comprobaci n ESPA OL 4 4 Utilice un equipo de protecci n personal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protecci n para los ojos o una...

Page 5: ...jas lijadoras salga impulsada en direcci n opuesta al sentido de giro que ten a el til En el caso p ej de que un disco amolador se atasque o bloquee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto d...

Page 6: ...en desprenderse tambi n durante un uso normal No fuerce las p as ejerciendo una fuerza de aplicaci n excesiva Las p as desprendidas pueden traspasar muy f cilmente tela delgada y o la piel En caso de...

Page 7: ...o del husillo 2 ESPA OL 7 7 Solamente accione el bot n de bloqueo del husillo estando detenido el husillo En caso contrario podr a da arse la herramienta el ctrica Disco de amolar tronzar Tenga en cue...

Page 8: ...de tronzar pueden ponerse muy calientes al trabajar esperar a que se enfr en antes de tocarlos Desbastado Jam s utilice discos tronzadores para desbastar ESPA OL 8 8 Con un ngulo de ataque entre 30 y...

Page 9: ...r consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de art culo que figura en la placa de caracter sticas de la herramienta el ctrica 5 2 Servicio t cnico y atenci n al cliente El...

Page 10: ...ti materiali Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti pu provocare una scossa di corrente elettrica Questo manuale coerente...

Page 11: ...are ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta 11 11 ITALIANO 1 2 Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo Un contraccolpo l improvvisa reazione in seguito ad agganciamento oppure blocco di...

Page 12: ...i agganciato sbalzi dal pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di u...

Page 13: ...re 4 a destra oppure a sinistra della testata ingranaggi 3 2 Montaggio degli utensili abrasivi P r i m a d i q u a l u n q u e i n t e r v e n t o sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla...

Page 14: ...re quando bloccato premere l interruttore avvio arresto 3 nella parte posteriore brevemente verso il basso e rilasciarlo Prima di utilizzarli controllare lo stato degli utensili abrasivi L utensile ab...

Page 15: ...e puliti l elettroutensile e le prese di ventilazione In caso di estreme condizioni d uso possibile che lavorando metalli si depositi polvere conduttrice all interno dell elettroutensile Lo stato dell...

Page 16: ...ry The accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where the power ENGLISH 16 16 This manual is consistent with the date of manufacture of your machine you will find in...

Page 17: ...on otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece 17 17 Let the wheel reach full spee...

Page 18: ...cuments ENGLISH 18 18 UNE EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 according to the provisions of the directives 2006 42 EC 2004 108 EC 2006 95 EC 3 Assembly 3 1 Mounting the Pr...

Page 19: ...ve sufficient reserve capacity or are not equipped with suitable voltage control with starting current amplification loss of performance or untypical behavior can occur upon switching on Please observ...

Page 20: ...e can be degraded The use of a stationary extraction system is recommended in such cases as well as frequently blowing out the ventilation slots and installing a residual current device RCD Please sto...

Page 21: ...u n d e n t s p r e c h e n d e Sicherheitshinweise R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion infolge eines h a k e n d e n o d e r b l o c k i e r t e n d r e h e n d e n Einsatzwerkzeugs wie Schleifsch...

Page 22: ...eigt offen zur Bedienperson Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und zuf lligem Kontakt mit dem DEUTSCH 22 22 Schleifk rper sch tzen Schleifk rper d rfen nur f r die empfohlenen Eins...

Page 23: ...hren 1 6 Besondere Sicherheitshinweise zumArbeiten mit Drahtb rsten Beachten Sie dass die Drahtb rste auch w hrend des blichen Gebrauchs Drahtst cke verliert berlasten Sie die Dr hte nicht durch zu h...

Page 24: ...r erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt UNE EN 60745 2 3 2 0 11 A 2 2 0 1 3 A 11 2...

Page 25: ...e diese nicht an bevor sie abgek hlt sind Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen 25 25 Mit einem Anstellwinkel von 30 bis 40 erhalten Sie beim Schruppschleifen das b...

Page 26: ...stelle f r Stayer Elektrowerkzeuge ausf hren zu lassen Geben Sie bei allen R ckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an 5 2 Kundendien...

Page 27: ...essoires endommag s seront normalement d truits pendant cette p riode d essai 27 27 Porter un quipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un cran facial des lunettes de...

Page 28: ...s de pon age Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionn FRAN AIS Par exemple si une meule abrasive est accroch e ou pinc e par la pi ce usiner le bord de la meule qui entre dans le point de...

Page 29: ...ue dans les mains Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Ne jamais utiliser u...

Page 30: ...ant le sens de rotation et qui se trouve sur le disque de tron onnage diamant co ncide avec le sens de rotation de l outil lectroportatif voir la fl che indiquant le sens de rotation et qui se trouve...

Page 31: ...ite un r chauffement excessif de la pi ce travailler elle ne change pas de couleur et il n y a pas de stries Tron onnage de m tal Lors des travaux de tron onnage travaillez en appliquant une vitesse d...

Page 32: ...nal tique 5 2 Service apr s vente et assistance des clients Notre service apr s vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouv...

Page 33: ...ada como por exemplo um disco abrasivo um prato abrasivo uma escova de arame etc Este manual compat vel com a data de fabrica o da sua m quina voc vai encontrar informa es sobre os dados t cnicos da m...

Page 34: ...an a ou seja que apenas uma m nima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direc o do operador 34 34 A capa de protec o deve proteger o operador contra estilha os e contra um contacto acidental...

Page 35: ...erto ou com torno de bancada est mais firme do que segurada com a m o Manter o seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir N o...

Page 36: ...utilizar discos de corte diamantados dever assegurar se de que a seta do sentido de rota o sobre o disco de corte diamantado coincida com o sentido de rota o da ferramenta el ctrica veja seta do senti...

Page 37: ...melhores resultados de trabalho ao desbastar Movimentar a ferramenta el ctrica com press o uniforme para l e para c Desta forma a pe a a ser trabalhada n o se torna demasiadamente quente n o muda de c...

Page 38: ...ro de produto como consta na pla ca de caracter sticas da ferramenta el ctrica 5 2 Servi o p s venda e assist ncia ao cliente O servi o p s venda responde s suas perguntas a respeito de servi os de re...

Page 39: ...i i ekilde do ru tedbirler al narak bu durumdan ka n labilir Bu k lavuz tutarl makinenizin retim tarihi ile size sitemizde makinelerin g ncellemeleri i in makine edinilen manuel ek teknik veriler hakk...

Page 40: ...a abilir veya elektrik arpmas na neden olabilir Elektrikli alet zerinde sa lam bir kulp temin edin ve v cudunuzu ve kolunuzu geri tepme g c ne kar koyman za yard mc olacak ekilde konumland r n z Her...

Page 41: ...UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 G kayna n n kesintisi halinde rne in elektrik kesintisi veya ebeke prizinden kmas halinde On Off d mesini serbest b rak n z ve onu Off konumuna ayarlay n z ba lamay nler...

Page 42: ...lara neden olabilir 4 2 al ma Tavsiyesi Yap sal duvarlardaki yuvalar kesildi inde dikkatli ekilde al n z Yap lar ile ilgili Bilgiler B l m ne bak n z Kendi a rl ndan dolay sabit ekilde kalam yorsa i p...

Page 43: ...43 43 5 Bak m ve Servis 5 1 Bak m ve Temizlik Makinenin kendisi zerinde herhangi bir i lem yapmadan nce ebeke prizinden ekiniz G venlik ve do ru al ma i in her zaman makineyi ve havaland rma delikleri...

Page 44: ...ok No 28 Isparta Birlik Bobinaj Ege zmir 0232 458 39 42 2824 Sok No 18 1 1 Sanayi Sitesi zmir Karde ler Bobinaj Ege zmir 0232 441 52 51 1301 Sok No 55 A ankaya zmir Kent Bobinaj Ege zmir 0232 328 10 3...

Page 45: ...on 0462 225 08 81 1 Nolu Erdo du Mah Nazifbey Sok No 17 A Trabzon Kalyon So utma Karadeniz Trabzon 0462 223 47 62 G lbahar Hatun Mah Mumcular Sok No 21 Trabzon Saran Bobinaj Karadeniz Trabzon 0462 325...

Page 46: ...erunku przeciwnym do kierunku obrotu narz dzia roboczego Ruch ciernicy uzale niony jest wtedy od kierunku ruchu ciernicy w miejscu zablokowania POLSKI 46 46 Instrukcja ta jest zgodna z dat produkcji u...

Page 47: ...ty ze szczotki s wyrzucane nawet podczas zwyk ej pracy Nie przeci a drut w poprzez nadmierne obci anie szczotki 47 47 POLSKI Opr cz tego ciernice mog si r wnie z ama Odrzut jest nast pstwem niew a ciw...

Page 48: ...ub sk r Je li zalecane jest korzystanie z os ony podczas u ywania szczotki drucianej nie nale y dopu ci do jakiegokolwiek kontaktu szczotki drucianej z ni Sczotka druciana mo e zwi kszy swoj rednic z...

Page 49: ...ierki przyciskiem blokady wrzeciona 2 49 49 Nacisn przycisk blokady wrzeciona dopiero wtedy gdy wrzeciono szlifierki si zatrzyma W przeciwnym razie urz dzenie mo e zosta uszkodzone Tarcza szlifierska...

Page 50: ...ego np ceg y wapiennopiaskowej mo e ponownie wyostrzy tarcz 50 50 POLSKI Niekt re rodzaje py w np d biny lub buczyny uwa ane s za rakotw rcze szczeg lnie w po czeniu z substancjami do obr bki drewna c...

Page 51: ...a Przewody w kablu maj kolory wed ug nast puj cego kodu Nie pod cza niebieskiego lub br zowego przewodu do zacisku uziemienia wtyczki Wa ne Je li z jakiegokolwiek powodu wtyk formowany b dzie usuwany...

Page 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: