background image

Um  travamento  ou  um  bloqueio  levam  a  uma  parada 
abrupta  da  ferramenta  de  trabalho  em  rotação.  Desta 
maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode ser 
acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sentido 
contrário da rotação da ferramenta de trabalho.
Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear numa 
peça  a  ser  trabalhada,  o  canto  do  disco  abrasivo  pode 
mergulhar  na  peça  a  ser  trabalhada  e  encravar-se, 
quebrando o disco abrasivo ou causandoum contra-golpe.
O  disco  abrasivo  se  movimenta  então  no  sentido  do 
operador ou para longe deste, dependendo do sentido de 
rotação do disco no local do bloqueio.
Sob estas condições os discos abrasivos também podem 
partir-se.  Um  contra-golpe  é  a  consequência  de  uma 
utilização incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. 
Ele  pode  ser  evitado  por  apropriadas  medidas  de 
precaução como descrito a seguir.

Segurar  firmemente  a  ferramenta  eléctrica  e 
posicionar o seu corpo e os braços de modo que possa 
resistir às forças de um contra-golpe.

 Sempre utilizar o 

punho  adicional,  se  existente,  para  assegurar  o  máximo 
controlo possível sobre as forças de um contra-golpe ou 
sobre  momentos  de  reacção  durante  o  arranque.  O 
operador  pode  controlar  as  forças  de  contra-golpe  e  as 
forças  de  reacção  através  de  medidas  de  precaução 
apropriadas.

Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto 
de ferramentas de trabalho em rotação.

 No caso de um 

contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela 
sua mão.

Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a 
ferramenta eléctrica possa ser movimentada no caso 
de um contra-golpe.

 O contra-golpe força a ferramenta 

eléctrica  no  sentido  contrário  ao  movimento  do  disco 
abrasivo no local do bloqueio.

Trabalhar  com  especial  cuidado  na  área  ao  redor  de 
esquinas, cantos afiados etc.

 Evite que ferramentas de 

trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a ser 
trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotação tende a 
travar  em  esquinas,  em  cantos  afiados  ou  se  for 
ricocheteada.  Isto  causa  uma  perda  de  controlo  ou  um 
contra-golpe.

Não  utilizar  lâminas  de  serra  de  correias  nem 
dentadas.

  Estas  ferramentas  de  trabalho  causam 

frequentemente  um  contra-golpe  ou  a  perda  de  controlo 
sobre a ferramenta eléctrica.

1.3.  Instruções  especiais  de  segurança 
específicas para lixar e separar por rectificação

Utilizar  exclusivamente  os  corpos  abrasivos 
homologados para a sua ferramenta eléctricae a capa 
de  protecção  prevista  para  estes  corpos  abrasivos.

 

Corpos  abrasivos  não  previstos  para  a  ferramenta 
eléctrica,  não  podem  ser  suficientemente  protegidos  e 
portanto não são seguros.

A capa de protecção deve ser firmemente aplicada na 
ferramenta  eléctrica  e  fixa,  de  modo  que  seja 
alcançado  um  máximo  de  segurança,  ou  seja,  que 
apenas  uma  mínima  parte  do  corpo  abrasivo  aponte 
abertamente na direcção do operador.

34

34

A  capa  de  protecção  deve  proteger  o  operador  contra 
estilhaços  e  contra  um  contacto  acidental  com  o  corpo 
abrasivo.

Os corpos abrasivos só devem ser utilizados para as 
aplicações  recomendadas. 

P.  ex.:  Jamais  lixar  com  a 

superfície lateral de um disco de corte. Disco de corte são 
destinados  para  o  desbaste  de  material  com  o  canto  do 
disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos pode 
quebrá-los.

Sempre utilizar flanges de aperto intactos de tamanho 
e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado.

 

Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem 
assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges 
para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para 
outros discos abrasivos.

Não  utilizar  discos  abrasivos  gastos  de  outras 
ferramentas eléctricas maiores.

 Discos abrasivos para 

ferramentas eléctricas maiores não são apropriados para 
os  números  de  rotação  mais  altos  de  ferramentas 
eléctricas menores e podem quebrar.

1.4. Outras advertências especiais de segurança 
para separar por rectificação

Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma força de 
pressão  demasiado  alta.  Não  efectuar  cortes 
extremamente profundos.

 Uma sobrecarga do disco de 

corte aumenta o desgaste e a predisposição para emperrar 
e bloquear e portanto a possibilidade de um contra-golpe 
ou uma ruptura do corpo abrasivo.

Evitar  a  área  que  se  encontra  na  frente  ou  atrás  do 
disco  de  corte  em  rotação. 

Se  o  disco  de  corte  for 

conduzido  na  peça  a  ser  trabalhada,  para  frente, 
afastando-se  do  corpo,  é  possível  que  no  caso  de  um 
contra-golpe a ferramenta eléctrica, junto com o disco em 
rotação, seja atirada directamente na direcção da pessoa a 
operar o aparelho.

Se  o  disco  de  corte  emperrar  ou  se  o  trabalho  for 
interrompido, deverá desligar a ferramenta eléctrica e 
mantê-la parada, até o disco parar completamente.

 Ja 

mais  tentar  puxar  o  disco  de  corte  para  fora  do  corte 
enquanto ainda estiver em rotação, caso contrário poderá 
ser provocado umcontra-golpe. Verificar e eliminar a causa 
do emperramento.

Não ligar novamente a ferramenta eléctrica, enquanto 
ainda estiver na peça a ser trabalhada.

 Permita que o 

disco de corte alcance o seu completo número de rotação, 
antes  de  continuar  cuidadosamente  a  cortar.  Caso 
contrário é possível que o disco emperre, pule para fora da 
peça a ser trabalhada ou cause um contra-golpe.

Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco 
de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado.

 

Peças grandes podem curvar-se devido ao próprio peso. A 
peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados, 
tanto nas proximidades do corte como também nos cantos.

Tenha  o  cuidado  ao  efectuar  “Cortes  de  bolso”  em 
paredes existentes ou em outras superfícies, onde não 
é possível reconhecer o que há por detrás.

 O disco de 

corte  pode  causar  um  contra-golpe  se  cortar

PORTUGUÊS

Summary of Contents for SAB1011

Page 1: ...ng DE Instructions d emploi FR Manual de instru es P Kullanma K lavuzu TR rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email...

Page 2: ...V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions sp cifiques certains pays Respectez imp rativement le num ro d article se trouvant s...

Page 3: ...4 3 8 1 6 2 9 5 6 1 7 8 VERSION E ELECTRONIC REG 6 ON OFF 1 2...

Page 4: ...ue est n da ados suelen romperse al realizar esta comprobaci n ESPA OL 4 4 Utilice un equipo de protecci n personal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protecci n para los ojos o una...

Page 5: ...jas lijadoras salga impulsada en direcci n opuesta al sentido de giro que ten a el til En el caso p ej de que un disco amolador se atasque o bloquee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto d...

Page 6: ...en desprenderse tambi n durante un uso normal No fuerce las p as ejerciendo una fuerza de aplicaci n excesiva Las p as desprendidas pueden traspasar muy f cilmente tela delgada y o la piel En caso de...

Page 7: ...o del husillo 2 ESPA OL 7 7 Solamente accione el bot n de bloqueo del husillo estando detenido el husillo En caso contrario podr a da arse la herramienta el ctrica Disco de amolar tronzar Tenga en cue...

Page 8: ...de tronzar pueden ponerse muy calientes al trabajar esperar a que se enfr en antes de tocarlos Desbastado Jam s utilice discos tronzadores para desbastar ESPA OL 8 8 Con un ngulo de ataque entre 30 y...

Page 9: ...r consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de art culo que figura en la placa de caracter sticas de la herramienta el ctrica 5 2 Servicio t cnico y atenci n al cliente El...

Page 10: ...ti materiali Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti pu provocare una scossa di corrente elettrica Questo manuale coerente...

Page 11: ...are ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta 11 11 ITALIANO 1 2 Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo Un contraccolpo l improvvisa reazione in seguito ad agganciamento oppure blocco di...

Page 12: ...i agganciato sbalzi dal pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di u...

Page 13: ...re 4 a destra oppure a sinistra della testata ingranaggi 3 2 Montaggio degli utensili abrasivi P r i m a d i q u a l u n q u e i n t e r v e n t o sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla...

Page 14: ...re quando bloccato premere l interruttore avvio arresto 3 nella parte posteriore brevemente verso il basso e rilasciarlo Prima di utilizzarli controllare lo stato degli utensili abrasivi L utensile ab...

Page 15: ...e puliti l elettroutensile e le prese di ventilazione In caso di estreme condizioni d uso possibile che lavorando metalli si depositi polvere conduttrice all interno dell elettroutensile Lo stato dell...

Page 16: ...ry The accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where the power ENGLISH 16 16 This manual is consistent with the date of manufacture of your machine you will find in...

Page 17: ...on otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece 17 17 Let the wheel reach full spee...

Page 18: ...cuments ENGLISH 18 18 UNE EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 according to the provisions of the directives 2006 42 EC 2004 108 EC 2006 95 EC 3 Assembly 3 1 Mounting the Pr...

Page 19: ...ve sufficient reserve capacity or are not equipped with suitable voltage control with starting current amplification loss of performance or untypical behavior can occur upon switching on Please observ...

Page 20: ...e can be degraded The use of a stationary extraction system is recommended in such cases as well as frequently blowing out the ventilation slots and installing a residual current device RCD Please sto...

Page 21: ...u n d e n t s p r e c h e n d e Sicherheitshinweise R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion infolge eines h a k e n d e n o d e r b l o c k i e r t e n d r e h e n d e n Einsatzwerkzeugs wie Schleifsch...

Page 22: ...eigt offen zur Bedienperson Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und zuf lligem Kontakt mit dem DEUTSCH 22 22 Schleifk rper sch tzen Schleifk rper d rfen nur f r die empfohlenen Eins...

Page 23: ...hren 1 6 Besondere Sicherheitshinweise zumArbeiten mit Drahtb rsten Beachten Sie dass die Drahtb rste auch w hrend des blichen Gebrauchs Drahtst cke verliert berlasten Sie die Dr hte nicht durch zu h...

Page 24: ...r erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt UNE EN 60745 2 3 2 0 11 A 2 2 0 1 3 A 11 2...

Page 25: ...e diese nicht an bevor sie abgek hlt sind Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen 25 25 Mit einem Anstellwinkel von 30 bis 40 erhalten Sie beim Schruppschleifen das b...

Page 26: ...stelle f r Stayer Elektrowerkzeuge ausf hren zu lassen Geben Sie bei allen R ckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an 5 2 Kundendien...

Page 27: ...essoires endommag s seront normalement d truits pendant cette p riode d essai 27 27 Porter un quipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un cran facial des lunettes de...

Page 28: ...s de pon age Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionn FRAN AIS Par exemple si une meule abrasive est accroch e ou pinc e par la pi ce usiner le bord de la meule qui entre dans le point de...

Page 29: ...ue dans les mains Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Ne jamais utiliser u...

Page 30: ...ant le sens de rotation et qui se trouve sur le disque de tron onnage diamant co ncide avec le sens de rotation de l outil lectroportatif voir la fl che indiquant le sens de rotation et qui se trouve...

Page 31: ...ite un r chauffement excessif de la pi ce travailler elle ne change pas de couleur et il n y a pas de stries Tron onnage de m tal Lors des travaux de tron onnage travaillez en appliquant une vitesse d...

Page 32: ...nal tique 5 2 Service apr s vente et assistance des clients Notre service apr s vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouv...

Page 33: ...ada como por exemplo um disco abrasivo um prato abrasivo uma escova de arame etc Este manual compat vel com a data de fabrica o da sua m quina voc vai encontrar informa es sobre os dados t cnicos da m...

Page 34: ...an a ou seja que apenas uma m nima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direc o do operador 34 34 A capa de protec o deve proteger o operador contra estilha os e contra um contacto acidental...

Page 35: ...erto ou com torno de bancada est mais firme do que segurada com a m o Manter o seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir N o...

Page 36: ...utilizar discos de corte diamantados dever assegurar se de que a seta do sentido de rota o sobre o disco de corte diamantado coincida com o sentido de rota o da ferramenta el ctrica veja seta do senti...

Page 37: ...melhores resultados de trabalho ao desbastar Movimentar a ferramenta el ctrica com press o uniforme para l e para c Desta forma a pe a a ser trabalhada n o se torna demasiadamente quente n o muda de c...

Page 38: ...ro de produto como consta na pla ca de caracter sticas da ferramenta el ctrica 5 2 Servi o p s venda e assist ncia ao cliente O servi o p s venda responde s suas perguntas a respeito de servi os de re...

Page 39: ...i i ekilde do ru tedbirler al narak bu durumdan ka n labilir Bu k lavuz tutarl makinenizin retim tarihi ile size sitemizde makinelerin g ncellemeleri i in makine edinilen manuel ek teknik veriler hakk...

Page 40: ...a abilir veya elektrik arpmas na neden olabilir Elektrikli alet zerinde sa lam bir kulp temin edin ve v cudunuzu ve kolunuzu geri tepme g c ne kar koyman za yard mc olacak ekilde konumland r n z Her...

Page 41: ...UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 G kayna n n kesintisi halinde rne in elektrik kesintisi veya ebeke prizinden kmas halinde On Off d mesini serbest b rak n z ve onu Off konumuna ayarlay n z ba lamay nler...

Page 42: ...lara neden olabilir 4 2 al ma Tavsiyesi Yap sal duvarlardaki yuvalar kesildi inde dikkatli ekilde al n z Yap lar ile ilgili Bilgiler B l m ne bak n z Kendi a rl ndan dolay sabit ekilde kalam yorsa i p...

Page 43: ...43 43 5 Bak m ve Servis 5 1 Bak m ve Temizlik Makinenin kendisi zerinde herhangi bir i lem yapmadan nce ebeke prizinden ekiniz G venlik ve do ru al ma i in her zaman makineyi ve havaland rma delikleri...

Page 44: ...ok No 28 Isparta Birlik Bobinaj Ege zmir 0232 458 39 42 2824 Sok No 18 1 1 Sanayi Sitesi zmir Karde ler Bobinaj Ege zmir 0232 441 52 51 1301 Sok No 55 A ankaya zmir Kent Bobinaj Ege zmir 0232 328 10 3...

Page 45: ...on 0462 225 08 81 1 Nolu Erdo du Mah Nazifbey Sok No 17 A Trabzon Kalyon So utma Karadeniz Trabzon 0462 223 47 62 G lbahar Hatun Mah Mumcular Sok No 21 Trabzon Saran Bobinaj Karadeniz Trabzon 0462 325...

Page 46: ...erunku przeciwnym do kierunku obrotu narz dzia roboczego Ruch ciernicy uzale niony jest wtedy od kierunku ruchu ciernicy w miejscu zablokowania POLSKI 46 46 Instrukcja ta jest zgodna z dat produkcji u...

Page 47: ...ty ze szczotki s wyrzucane nawet podczas zwyk ej pracy Nie przeci a drut w poprzez nadmierne obci anie szczotki 47 47 POLSKI Opr cz tego ciernice mog si r wnie z ama Odrzut jest nast pstwem niew a ciw...

Page 48: ...ub sk r Je li zalecane jest korzystanie z os ony podczas u ywania szczotki drucianej nie nale y dopu ci do jakiegokolwiek kontaktu szczotki drucianej z ni Sczotka druciana mo e zwi kszy swoj rednic z...

Page 49: ...ierki przyciskiem blokady wrzeciona 2 49 49 Nacisn przycisk blokady wrzeciona dopiero wtedy gdy wrzeciono szlifierki si zatrzyma W przeciwnym razie urz dzenie mo e zosta uszkodzone Tarcza szlifierska...

Page 50: ...ego np ceg y wapiennopiaskowej mo e ponownie wyostrzy tarcz 50 50 POLSKI Niekt re rodzaje py w np d biny lub buczyny uwa ane s za rakotw rcze szczeg lnie w po czeniu z substancjami do obr bki drewna c...

Page 51: ...a Przewody w kablu maj kolory wed ug nast puj cego kodu Nie pod cza niebieskiego lub br zowego przewodu do zacisku uziemienia wtyczki Wa ne Je li z jakiegokolwiek powodu wtyk formowany b dzie usuwany...

Page 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: