background image

tr

 28  

-

KAYNAK MAKINESININ TANIMI

Kaynak makinesi, kontak üzerindeki arkı devreye sokan hamlaç 

ile  donatılmış,  MMA  ve  TIG  kaplamalı  elektrotlar  kullanan 

manüel ark kaynaklar için akım transformatörüdür. 
Kaynak makinesi elektronik İNVERTER teknolojisi kullanılarak 

üretilmiştir.
Yayılan akım doğru akımdır (+ -).
Transformatörün elektrik özellikleri düşen tiptendir.
İşbu kılavuz bazı özellikler ile birbirlerinden farklılık gösteren bir 

dizi kaynak makinesine ilişkindir.
Kendi modelinizi Resim 1’den belirleyiniz.
Ana parçalar Resim 1
A ) Besleme kablosu.
B) ON/OFF şalteri.
D) Kaynak akımının ayarlanması
F) Görüntüle
H) Kaynak kabloları bağlantıları 

TEKNIK VERILER

Veri  plakası  kaynak  makinesi  üzerinde  bulunur.  Resim  2’de  bu 

plakanın bir örneği gösterilmektedir.
A ) İmalatçı adı ve adresi
B) Kaynaklama tesislerinin imalatı ve emniyeti için Avrupa referans 

yönetmeliği
C) Kaynak makinesinin iç yapısının sembolü
D) Öngörülen kaynaklama prosedürü sembolü: D1 MMA kaynaklama; 

D2 TIG kaynaklama.

E) Sürekli yayılan akım sembolü
F Gerekli besleme tipi: 1˜ tek fazlı dalgalı gerilim, frekans: F1 elektrik 

hattından; F2 motor jeneratöründen
G) Katı ve sıvı maddelerden koruma seviyesi
H) Elektrik boşalmaları riski bulunan ortamlarda kaynak makinesini 

kullanma imkanını gösteren sembol.
I) Kaynaklama devresinin verimleri
U0V Minimum ve maksimum açık devre gerilimi (açık kaynaklama 

devresi).
I2, U2 Kaynak makinesi tarafından yayılan akım ve ilişkin normalize 

gerilim

X Görev çevrimi. Kaynak makinesinin ne kadar süreyle çalışabileceğini 

ve soğuması için ne kadar süreyle durması gerektiğini gösterir. Süre 

10 dakikalık bir devre gore % olarak belirtilmiştir (örneğin % 60 ile 6 

dakika çalışma ve 4 dakika mola ifade edilmektedir).
A / V Akım ayarlama alanı ve ilişkin ark gerilim.
J) Besleme hattı verileri
U1 Besleme gerilimi (kabul edilen tolerans: +/- 10%).
I1 eff Emilen efektif akım
I1 max Emilen maksimum akım
K) Seri numarası
L) Ağırlık
M) Emniyet sembolleri: Emniyet Uyarılarına bakınız

ÇALIŞTIRMA

•  Elektrik  bağlantıları  uzman  veya  kalifiye  kişiler 

tarafından gerçekleştirilmelidir.

• Çalıştırma aşamaları esnasında kaynak makinesinin kapalı 

olduğundan  ve  fişin  besleme  prizine  takılı  olmadığından 

emin olunuz.

• Kaynak makinesinin bağlanacağı besleme prizinin emniyet 

düzenleri  tarafından  korunduğundan  (sigortalar  veya 

otomatik  şalter)  ve  topraklama  tesisine  bağlı  olduğundan 

emin olunuz.

•  Cihaz  sadece  ve  sadece  toprağa  bağlanmış  ‘nötr’ 

kondüktörlü bir besleme sistemine bağlanmalıdır.

MONTAJ VE ELEKTRIK BAĞLANTISI

Elektrik  hattının  kaynak  makinesininkine  uygun  gerilim  ve  frekans 

yaydığını  ve  yayılan  maksimum  nominal  akıma  (max  12)  uygun 

gecikmeli  bir  sigorta  ile  donatılmış  olduğunu  kontrol  ediniz  Resim 

3,1.

Bu  cihaz  IEC/EN61000-3-12  yönetmeliği  standartlarına  uygun 

değildir.  Düşük  gerilimli  besleme  şebekesine  bağlandığı  taktirde, 

bağlantının  gerçekleştirilebilirliğini  kontrol  etmek  kurucunun  veya 

kullanıcının  sorumluluğu  altındadır;  (gerekmesi  halinde,  elektrik 

dağıtım şirketlerine danışınız).
EN61000-3-11  (Flicker)  yönetmeliği  standartlarına  uygunluk  için, 

kaynak  makinesinin,  monofaz  için  Zmax=  Resim  3,4.  daha  düşük 

bir  empedans  gösteren  besleme  şebekesi  arabirim  noktalarına 

bağlanması tavsiye edilir.
EN61000-3-12  standardının  gerekliliklerine  uymak  için  kaynak 

makinesinin, 8062 kW’a eşit veya daha büyük bir kısa devre gücü 

sunan güç kaynağı ağının arayüz noktalarına bağlanması gerekir.
Fiş.  Kaynak  makinesinin  fişi  yoksa,  besleme  kablosuna  uygun 

kapasiteye sahip normalize bir fiş (2P+T for 1Ph) bağlayınız Resim 

3,2.

MOTOR JENERATÖRLERINE BAĞLANTI

Bazı  kaynak  makineleri  motor  jeneratörü  ile  beslenebilirler.  Bu 

jeneratörün en az 6 kVA bir güce sahip olduğundan ve 270V üzerinde 

gerilim yaymadığından emin olunuz.

KAYNAKLAMA DEVRININ HAZIRLANMASI 

MMA

Topraklama  kablosunu  kaynak  makinesine  ve  işlenecek  parçaya, 

kaynak  noktasına  mümkün  olduğunca  yakın  olacak  şekilde 

bağlayınız.
Elektrot  taşıyıcı kancalı  kabloyu  kaynak  makinesine  bağlayınız  ve 

elektrodu  kanca  üzerine  monte  ediniz.  Doğru  akım  yayan  kaynak 

makinelerinde elektrotların büyük çoğunluğu pozitif kutba bağlanırlar, 

sadece bazı elektrotlar.
Bağlantıya ve kaynaklama akımına ilişkin olarak elektrot üreticisinin 

bilgilerini referans alınız.

TIG KAYNAKLAMA DEVRININ 

HAZIRLANMASI

Topraklama  kablosunu  kaynak  makinesine  ve  işlenecek  parçaya, 

kaynak  noktasına  mümkün  olduğunca  yakın  olacak  şekilde 

bağlayınız.
TIG  hamlacının  güç  konektörünü  kaynak  makinesinin  hegatif 

kutbuna  bağlayınız  ve  elektrodu  monte  ediniz.  Hamlaç  gaz  akış 

ayarı için bir valf ile donatılmış olmalıdır.
TIG  hamlaç  gaz  borusunu ARGON  koruyucu  gaz  silindiri  üzerine 

monte edilmiş olan basınç redüktörü çıkışına bağlayınız.

KAYNAKLAMA SÜRECI: KUMANDA VE  

SINYALLERIN TANIMI

Kaynak makinesini çalıştırma adımlarını bir defa yerine getirdikten 

sonra, makineyi çalıştırınız ve gerekli ayarlamaları gerçekleştiriniz.

Kaynaklama akımının ayarlanması

Elektrot, bağlantı ve kaynak pozisyonuna göre kaynaklama akımını 

seçiniz.

Muhtelif  elektrot  çapları  ile  kullanılacak  akımlar  yaklaşık  olarak 

Resim 4’de belirtilmiştir.
Kaplamalı  elektrot  ile  kaynaklama  arkını  ateşlemek  için, 

kaynaklanacak parça üzerine sürtünüz ve ark devreye girer girmez, 

elektrot çapına eşit bir mesafede ve ilerleme yönünde yaklaşık 20-30 

derece eğik olacak şekilde sabit tutunuz.
TIG hamlacı ile kaynak arkını devreye sokmak için, koruyucu gaz 

valfinin açık olduğundan emin olunuz. Hızlı ve kararlı bir haraket ile, 

elektrot ucunu kaynaklanması istenen parçaya değdiriniz ve hemen 

uzaklaştırınız.

Summary of Contents for PROGRESS 1600

Page 1: ...o grupostayer com www grupostayer com SUPER PLUS SUPER PLUS 120 140 160 200 PROGRESS 1600 2021K es it gb fr p pl tr Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emplo...

Page 2: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 60974 1 EN 60974 10 de acordo com os regulament...

Page 3: ...15 7 I2 Arms 20 120 20 140 20 160 20 200 20 200 DUTY STAYER 30 C 100 45 100 DUTY IEC 60974 1 45 40 30 16 16 MASS Kg 1 9 2 2 2 4 4 7 5 DIMENSIONS cm 23X15 5X9 24X15 5X9 25X14 5X9 35x20x13 30 5x15 5x9 5...

Page 4: ...eff xx A 1 xx xx Hz U1 xxV I1max xxA I1eff xx A U1max xxV IP 11 1 12 S S db da Fig 5 I max A X mm 1 150 60 1 6 4 10 16 2 150 60 1 6 4 10 16 3 200 35 1 6 4 16 25 mm2 Fig 6 mm AMP 1 1 6 30 50 2 3 5 2 50...

Page 5: ...TAVEN OBSLUHY SILN MU MAGNETICK MU POLI PELIGRO DE USTIONES PERICOLO DI USTIONE DANGER OF BURNS RISQUE DE BR LURE PERIGO DE QUEIMADURA YANMA TEHL KES NUDEGIMO PAVOJUS NEBEZPE POP LENIN OBLIGACI N DE P...

Page 6: ...qui indique la collecte s par e des appareillages lectriques et lectroniques L utilisateur a l obligation de ne pas liminer cet appareillage comme un d chet solide urbain mixte mais doit s adresser de...

Page 7: ...cipientes bombonas dep sitos o tubos a menos que una persona experta o calificada haya verificado la po sibilidad de trabajar sobre estos elementos y los haya preparado adecuadamente Quite el electrod...

Page 8: ...lusivamente a un sistema de alimentaci n con el conductor del neutro conectado a tierra ENSAMBLAJE Y CONEXI N EL CTRICA Aseg rese de que la l nea el ctrica suministre la tensi n y la fre cuencia corre...

Page 9: ...raspar y contaminar la pieza simplemente toque la pieza con el electrodo de tungsteno y levante 3mm para iniciar c modamente el arco Ajustes lado derecho Son los indicados en selecci n de electrodo y...

Page 10: ...i n antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento Mantenimiento extraordinario El mantenimiento extraordinario debe ser efectuado peri dicamente por personal experto o cualificado en el campo...

Page 11: ...contenitori bombole serbatoi o tubazioni a meno che una persona esperta o qualificata non abbia verificato che si possano lavorare e li abbia opportunamente preparati Togli l elettrodo dalla pinza po...

Page 12: ...passi della messa in funzione Assicurati che la presa d alimentazione a cui colleghi la saldatrice sia protetta dai dispositivi di sicurezza fusibili od interruttore automatico e che sia collegata al...

Page 13: ...bligatoria una bassa tensio ne di saldatura sottovuoto Consulta il tuo manager o il responsabile del sito In tal caso accendere VRD dispositivo di riduzione della tensione Se non richiesto si consigli...

Page 14: ...iuderla in contenitori o scaffali senza adeguata ventilazione Non utilizzare la saldatrice in ambienti contenenti gas vapori polveri conduttive es limatura di ferro aria salmastra fumi caustici ed alt...

Page 15: ...have completed the welding operations Make sure that no part of the electrode holder gripper electric circuit touches the ground or earth circuits An accidental contact could cause overheating or fire...

Page 16: ...differential switch 30 mA 30ms trip and a magneto thermal switch with class C tripping and a minimum recommended amperage of 32 amperes If for example you connect to a minor amperage say 10 amperes fo...

Page 17: ...ave a superior quality due to the higher no load voltage MMALed Indicates equipment configured to weld coated electrodes LIFT TIG Led Indicates that the equipment is set for TIG welding with lift arc...

Page 18: ...parts of the welder have been treated with protective resins When used for the first time smoke may be noticed this is caused by the resin drying out completely The smoke should only last for a few m...

Page 19: ...s r servoirs ou tuyaux si une personne experte ou qualifi e n a pas pr alablement contr l qu ils peuvent tre travaill s et ne les a pas correctement pr par s Lorsque le soudage est termin enlever l le...

Page 20: ...d branch e de la prise d alimentation durant les diverses tapes de la mise en service S assurer que la prise d alimentation laquelle est branch e la soudeuse est prot g e par des dispositifs de s cur...

Page 21: ...Off Pour certains travaux une faible tension de soudage sous vide est obligatoire Consultez votre responsable ou votre responsable de site Si tel est le cas activez le VRD dispositif de r duction de...

Page 22: ...loquer les prises d air de la soudeuse Ne pas la placer dans des conteneurs ou sur des tag res qui ne sont pas correctement a r s Ne pas utiliser la soudeuse dans des milieux contenant gaz vapeurs pou...

Page 23: ...a os Use culos de seguran a com prote o lateral As fa scas da soldadura podem causar inc ndios N o soldar ou cortar em reas onde h materiais gases ou vapores inflam veis N o soldar ou cortar contentor...

Page 24: ...ctada da tomada de alimenta o durante todos os passos para p r a funcionar Controlar que a tomada de alimenta o na qual conectar a soldadora esteja protegida pelos dispositivos de seguran a fus veis o...

Page 25: ...letrodos revestidos Led LIFT TIG Indica equipamento configurado para soldagem TIG com igni o de arco elevado Para soldar TIG voc precisar de um sistema n o fornecido consulte seu revendedor Stayer con...

Page 26: ...icas da soldadora foram tratadas com resinas protectoras Na primeira utiliza o pode se notar fuma a trata se da resina que se seca completamente A sa da de fuma a durar s por alguns minutos MANUTEN O...

Page 27: ...kontrol etmeden ve uygun ekilde haz rlamadan kaplar silindirleri tanklar veya borular kaynaklamay n z veya kesmeyiniz Kaynak i lemini bitirdikten sonra elektrot ta y c kancadan elektrodu gideriniz Ele...

Page 28: ...nat lm oldu unu kontrol ediniz Resim 3 1 Bu cihaz IEC EN61000 3 12 y netmeli i standartlar na uygun de ildir D k gerilimli besleme ebekesine ba land taktirde ba lant n n ger ekle tirilebilirli ini kon...

Page 29: ...n herhangi biri i in do ru bir kullan m aral yap land r l r Kaynak ak m n n ince ayar na ihtiyac n z varsa merkezi d meyi kullan n PROGRESS 2021K modeli i in zel talimatlar Bu ekipman 8 LED li geli mi...

Page 30: ...taraf ndan ger ekle tirilmelidir Kaynak makinesinin i k s mlar n kontrol ediniz ve elektrikli k s mlar i in bas n l hava kullanarak ve elektronik kartlar i in ok yumu ak bir f r a veya benzer r nler k...

Page 31: ...metalu powoduje iskry i od amki Na okulary ochronne z zabezpieczeniem bocznym oczu Iskry spawania mog powodowa wypadki Nie spawa ani nie ci w strefach gdzie znajduj si materia y gaz lub opary atwo pal...

Page 32: ...ny poch aniany I1 max Maksymalny pr d poch aniany K Nr fabryczny L Ci ar M Symbole bezpiecze stwa Przeczytaj Ostrze enia odno nie bezpiecze stwa ROZRUCH Pod czenia elektryczne musz by wykonane przez o...

Page 33: ...alnie nale y wybra niskie warto ci dla elektrod rutylowych np E6013 rednie war to ci dla elektrody zasadowej np E7018 i wysokie warto ci dla elektrod celulozowych np E6011 Dioda VRD w Wy W przypadku n...

Page 34: ...kszym od kabla zasilaj cego i jest wyposa ony w przew d uziomowy Nie blokuj wlot w powietrza spawarki Nie zamykaj jej w pojemnikach lub szafach bez odpowiedniej wentylacji Nie u ywaj spawarki w miejsc...

Page 35: ...ky zbytky elektrod a erstv opracovan p edm ty P i zpracov n kov vznikaj jiskry a odl t vaj zbytky materi lu pony struska atd Na ochranu o pou vejte ochrann br le s pos trann m st n n m Odl taj c jisk...

Page 36: ...Bezpe nostn symboly P e t te si vysv tlivky v sti POU IT SYMBOLY A ZNA KY PRO OZNA EN NEBEZPE POVINNOSTI A Z KAZ UVEDEN DO PROVOZU Elektrick p ipojen mus prov d t kvalifikovan a zku en osoby v soulad...

Page 37: ...e zapalov n elektrod je d ky vy mu nap t napr zdno kvalitn j Kontrolka Led MMA Ukazuje konfiguraci za zen pro sva ov n obalen mi elektrodami Kontrolka Led LIFT TIG Ozna uje za zen nakonfigurovan pro...

Page 38: ...rav v pary a jin l tky kter mohou po kodit kovov komponenty a elektrickou izolaci Elektronick komponenty sv e ky byly o et eny ochrann mi prys ky icemi P i prvn m pou it se m e objevit d m jedn se o...

Page 39: ......

Page 40: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 41: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 42: ...NOTES...

Page 43: ...NOTES...

Page 44: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Reviews: