ESPAÑOL
6
6
Nunca acercar la mano a la herramienta de aplicación
en movimiento giratorio.
La herramienta puede moverse
sobre su mano en caso de un contragolpe.
Evite penetrar con el cuerpo en la zona donde el
equipo electrónico eventualmente se mueve durante
un retroceso.
El contragolpe impulsa la herramienta
eléctrica en sentido opuesto al movimiento del disco
amolador en el punto de bloqueo.
Trabaje con especial precaución en la cercanía de
esquinas, canos filosos, etc. Evite que la herramienta
rebote de la pieza en proceso y se trabe.
La herramienta
de aplicación en movimiento de giro, tiende a trabarse en
las esquinas, bordes agudos o cuando rebota de la pieza
en proceso. Esto causa la pérdida de control o bien un
contragolpe.
Indicaciones de seguridad especiales para el
desbastado
Utilizar exclusivamente elementos desbastadores
aprobados para esta herramienta eléctrica con la
cobertura de protección correspondiente al mismo.
Elementos desbastadores no aprobados para esta
herramienta eléctrica no pueden cubrirse en forma
adecuada y no son seguros.
La cobertura de protección debe estar montada
firmemente en la herramienta eléctrica y estar
ajustada de modo de lograr un máximo de seguridad.
Es decir, que la meno porción posible del agente
amolador señale hacia el operador sin estar cubierto.
La cubierta de protección cumple la función de proteger al
operario de los trozos desprendidos y de un eventual
contacto con el elemento amolador.
Los elementos amoladores deben utilizarse exclusiva-
mente para los usos a ellos asignados.
No deben utilizarse discos tronzadores o desbasta-
dores en esta herramienta eléctrica.
Otras indicaciones de seguridad
Sujetar la herramienta eléctrica siempre con ambas
manos de las superficies correspondiente (carcasa
del motor, manija).
Sujetar las piezas a procesar de tamaño menor, a fin
de evitar un desplazamiento involuntario.
La tensión de la red de alimentación y las indicaciones
de tensión de la placa de características, deben
coincidir.
SÍMBOLOS EMPLEADOS
PELIGRO
: Indica un peligro inminente. En caso de
incumplimiento, existe peligro de muerte o lesiones
de la mayor gravedad.
CUIDADO
: Indica una situación posiblemente
peligrosa. El incumplimiento implica el peligro de
lesiones o daños materiales.
ADVERTENCIA
: Indica consejos para el uso e
informaciones importantes
SÍMBOLOS EN EL APARATO
¡Leer las instrucciones antes de poner en
funcionamiento el equipo!
¡Utilizar protección adecuada!
Eliminación de maquinas en desuso.
3. Instrucciones de puesta en servicio
3.1. Descripción ilustrada
1
Interruptor ON/OFF
2
Botón enclavamiento
3
Tornillo de ajuste de Cárter protector
4
Cárter protector
5
Empuñadura
6
Rueda de ajuste para la preselección de la velocidad
de giro
7
Cable de conexión a la red
8
Cabeza del engranaje
9
Eje del tambor
10
Tambor de satinado
11
Arandela
12
Tornillo de retención del tambor
13
Anillo distanciador*
14
Rodillo de accionamiento*
15
Rodillo de goma *
16
Rejillas ventilación
17
Botón bloqueo del husillo
18
Tapa escobillas
* Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que
se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se
detalla en nuestro programa de accesorios.
4.Instrucciones de funcionamiento
SI ENCUENTRA LA MÁQUINA EN MAL ESTADO,
O CON PROTECCIONES O PIEZAS FALTANTES
NO
LA CONECTE Y CONTACTE CON EL SERVI
-
CIO TÉCNICO.
4.1. Puesta en marcha
Antes de efectuar cualquier trabajo en el equipo
eléctrico, desconecte el enchufe de red.
Antes de la puesta en marcha.
Desembalar la herramienta eléctrica y controlar que el
volumen de estrega este completo y determinar si se han
producido daños durante el transporte.
Encendido/ Apagado (Fig. 2)
- Pulse el interruptor 1, manténgalo pulsado.
- Para poder parar la herramienta debe soltar el interruptor
1
.