background image

fr

/

 

26

 

/

Ce manuel est compatible avec la date de fabrication 

de votre machine, vous trouverez des informations su 

les caractéristiques techniques de la machine acquis 

vérification manuelle des mises a jourde nos machines 

dans la page web: 

www.grupostayer.com

Nous vous remercions vivement pour avoir acheté 

un produit STAYER!

Félicitations pour votre choix d’une Pistolet pour 

vernisseur STAYER. Nous sommes certains que cet outil 

moderne répondra totalement à ce que vous en attendez.

L’elettroutensile è idoneo esclusivamente per la 

polverizzazione di vernici contenenti solventi e diluibili con 

acqua, vernici incolori, mani di fondo, vernici trasparenti, 

vernici coprenti per autovetture, coloriture, protezioni per 

legno, protezioni per piante, ali e disinfettanti.

Pour assurer le fonctionnement et le rendement 

appropriés de votre nouvelle Pistolet pour vernisseur 

et pour sauvegarder votre propre sécurité, il est 

impératif de lire ce manuel d’instructions a tete 

reposée avant l’usage de la tronçonneuse.

Veillez tout particulièrement à observer toutes les 

précautions de sécurité! Si vous n’observez pas ces 

précautions vous pourrez subir des lésions graves 

qui pourraient entrainer la mort !

Emballage

Votre pistolet pour vernisseur STAYER vous sera 

livrée dans une bo

Î

tre en carton de protection pour 

éviter des dégâts pensant le transport.

Le carton este une matière première de base et, par 

conséquent, réutilisable et adéquat pour le recyclage 

(recyclage de papier usé).

Des instructions sécurité soécifiaues

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les 

instructions.

 

-

Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée 

et exempte de pots de peinture ou de solvants, 

de  torchons  et  d’autres  matériaux  inflammables.

 

Danger  possible  d’autoinflammation.  Tenir  a  tout 

temps a disposition des extincteurs/des équipements 

et matériels de sapeurs-pompiers prets a etre mis en 

service.

 

-

Veller à garantir une bonne aération dans la zone 

de pulvérisation et assez d´air frals dans le local 

entier

.  Les  solvants  inflamables  qui  se  volatilisent 

génèrent une amblance explosive.

 

-

Ne pas pulvériser et ne pas nettoyer avec des 

materiaux  dont  le  point  d´inflamamation  est 

inférieur à 21ºC. Utiliser des matériaux à base d´eau, 

d´hydrocarbures à faible tener en matières volatile 

ou d´autres matériaux similaries

. Les solvants 

inflamables volatils génèrent une amblance explosive.

 

-

Ne pas pulvériser à proximité de sources d´allumage 

telles qu’étincelles d’électricité statique, feux 

ouverts, flammes pilotes, objets chauds, moteurs, 

cigarettes et étincelles générées par la connexion et 

déconnexion de cables électriques ou la co mmande 

d’interrupteurs. 

De tels sources d’étincelles peuvent 

causer un incendie dans les zones avoisinantes.

 

-

Ne pas pulvériser de matériaux dont vous ne 

savez pas s’ils présentent un danger.

 Les matériaux 

inconnus peuvent ca u ser des cond itions dangereuses.

Sécurité des personnes

 

-

Porter en plus un équipement de protection 

indivi duelle tels que gants et masques antipouss 

ieres ou respirateur lors de la pulvérisation ou 

de la manipulation de produits chimiques.

 Les 

équipements de sécurité pour certaines conditions 

réduisent l’exposition des personnes aux substances 

dangereuses.

 

-

Ne pas pulvériser vers soi-meme ou vers d’autres 

personnes ou des animaux. Tenirvos mains ettoute 

autre partie de votre corps a l’écart du jet. Au 

cas ou le jet pénétrerait dans la peau, consulter 

immédiatement un médecin.

 Le produit peut pénétrer 

dans la peau meme a travers un gant et etre injecté 

dans votre corps.

 

-

Ne pas traiter une injection comme une simple 

blessure

. Le jet a haute pression peut injecter des 

produits toxiques dans votre corps et causer de graves 

blessures. Dans le cas d’une injection dans la peau, 

consulter immédiatement un médecin.

 

-

Tenir compte des dangers éventuels du produit. 

Tenir compte des reperes sur le pot ou des 

informations du fabricant du produit, y compris de 

la nécessité de porter un équipement de protection 

personnel.

 Respectar impérativement les indications 

du fabricant pour réduire le danger d’incendie ou les 

blessures causées par les toxiques, les carcinogénes 

etc.

Maintenance et entretien de l’outil

 -

N’utiliser  que  des  inserts  de  buse  spécifiés  par  le 

fabricant. Ne jamais pulvériser sans protection de buse. 

L’utilisation d’un un insert de buse spécial équipé de 

la protection de buse appropriée réduit la probabilité 

qu’un jet haute pression ne pénétre dans la peau et 

injecte des toxiques dans le corps.

 - Attention lors du nettoyage ou remplacement des 

inserts de buse. Au cas ou l’insert de buse se boucherait 

pendant la pulvérisation, suivre les indications du 

fabricant pour arreter l’appareil ou pour détendre la 

pression avant d’enlever la buse pour la nettoyer. Les 

liquides sous haute-pression peuvent passer a travers 

la peau, injecter des produits toxiques dans le corps et 

causer ainsi des blessures graves.

 

-

Maintenir  la  fiche  du  cable  de  secteur  et 

l’interrupteur du pistolet-pulvérisateur exempts 

de peinture et d’autres liquides. Ne jamais tenir le 

cable pour soutenir les connexions. 

Ne pas suivre 

les avertissements peut donner lieu un choc électrique.

lnstructions pour l’utilisation

Outil de placement

Lire tous les avertissements et indications.

 Le non-

respect des avertissements et instructions indiqués ci-

aprés peut entrainer un choc électrique, un incendie et/

ou de graves blessures sur les personnes. 

Summary of Contents for EPG 800

Page 1: ...tor I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com es it gb fr p p Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d e...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 50580 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000...

Page 6: ...PG 300 EPG 800 W 400 800 ml min 300 1100 N max DIN s 30 70 ml 800 900 Bar 0 1 0 2 0 1 0 3 Kg 1 5 2 5 K 3db LPA dB A 85 81 LWA dB A 91 92 K 1 5 m s2 ah m s2 2 5 2 5 EN62841 1 K 3dB Lpa Lwa K 1 5 m s2 a...

Page 7: ...zapatos de seguridad con suela antidesli zante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarl...

Page 8: ...tadores Las chispas producidas en estos casos pueden provocar la inflamaci n del ambiente No pulverice materiales sobre los que no tenga conocimiento de que puedan ser peligrosos Los materiales descon...

Page 9: ...a se pulveriza el material Accione el gatillo 16 lo suficiente hasta que salga el material pulverizado Desconexi n Suelte el gatillo 16 Saque el enchufe de la toma de corriente Descripci n Ilustrada E...

Page 10: ...el polvo producido Preparaci n del material fig 11 1 Mezcle muy bien el material antes de medir la viscosidad 2 Sumerja completamente la copa viscosim trica en el material a pulverizar 3 Sostener la...

Page 11: ...a la adquisici n aplicaci n y ajuste de los productos y accesorios Eliminaci n y reciclaje Eliminaci n del material El diluyente y los restos de material a pulverizar deber n desecharse de manera ecol...

Page 12: ...el material a pulverizar y efectuar una pulverizaci n de prueba Filtro de aire muy sucio Cambio del filtro de aire Neblina de pintura excesiva Se ha aplicado demasiado material Girar el regulador 15...

Page 13: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Page 14: ...presentano un pericolo Materiali sconosciuti possono creare condizioni pericolose Sicurezza delle persone Durante l operazione di spruzzo oppure l uso di prodotti chimici indossare sempre un equipaggi...

Page 15: ...del filtro dell aria 4 Tasto SDS per sbloccaggio 5 Cavo di rete 6 Base Piede 7 Ganci per copertura filtro dell aria 8 Filtro dell aria 9 Pistola a spruzzo 10 Tubo montante con guarnizione del serbato...

Page 16: ...ssa exclusivamente con un panno umido Una pulizia corretta e il presupposto per un funzionamento perfetto della pistola a spruzzo In caso di pulizia non effettuata oppure effettuata non correttamente...

Page 17: ...dannosi per ambiente non devano penetrare nel terreno nell acqua sotterranea oppure nelle acque Non versare mai prodotti chimici dannosi per l ambiente nella canalizzazione Smaltimento Avviare ad un r...

Page 18: ...luire nuovamente il liquido da spruzzare del 10 ed effelluare spruzzo di prova Filtro dell aria molto sporco Sostituzione del filtro dell aria Nebbia di colore troppo forte Spruzzato troppo liquido Ru...

Page 19: ...y pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench befo...

Page 20: ...opriate protective gloves and protective masks or respirators when spraying or handling chemicals Wearing protective equipment for the appropriate conditions reduces the exposure to hazardous substanc...

Page 21: ...nting valve 19 Membrane 20 Nozzle 21 Nozzle seal 22 Measuring cup 23 Air Hose 24 Air intake 25 Troley 26 0ut of air 27 Cleaning needle The accessories illustrated or described are not attached to the...

Page 22: ...storage Clean the spray gun thoroughly after having sprayed material hazardous to one s health Unplug the mains plug and pull the trigger switch 16 so that the spraying material can flow back into the...

Page 23: ...kaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power too Is into household waste According the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical...

Page 24: ...wn the spray material by 10 again and carry out a test apray run Air filter haeavily soiled Changing the air filter Too much fog of coating material Too much spray material applied Turning the thumbwh...

Page 25: ...ssurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou...

Page 26: ...bles lectriques ou la co mmande d interrupteurs De tels sources d tincelles peuvent causer un incendie dans les zones avoisinantes Ne pas pulv riser de mat riaux dont vous ne savez pas s ils pr senten...

Page 27: ...l air et de la pression peut tre r gl e progressivement Fig 4 5 6 1 Unit lectrique 2 Collier de cable 3 Couvercle du filtre a air 4 Touche SDS de d verrouillage 5 Cable de secteur 6 Base Pied 7 Croche...

Page 28: ...eau page 23 et 24 lnstructions de maintenance et de service Avant d effectuer des travaux sur l outil lectroportatif retirez la fiche de la prise de courant Nettoyage Fig 9 Ne plongez jamais l unit le...

Page 29: ...consignes d limination indiqu es par le fabricant et les prescriptions locales concernant l limination de d chets sp ciaux Les produits chimiques polluant ne doivent pas p n trer dans la terre les na...

Page 30: ...o di prova Le filtre air est fortement encrass Remplacement du filtre air Le brouillard de peinture est trop fort Trop de produit de pulv risation appliqu Tourner la molette 15 dans le sens La distanc...

Page 31: ...da antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada red...

Page 32: ...ue apresentem perigo ou n o Materiais desconhecidos podem criar ambientes perigosos Seguran a de pessoas Ao pulverizar ou durante o manuseio com produtos qu micos deveria usar adicionalmente um equipa...

Page 33: ...do filtro de ar 8 Filtro de ar 9 Pistola de pulveriza o 10 Tubo montante com veda o do recipiente 11 Recipiente para material de pulveriza o 800 ml 12 Cobertura para a evacua o de ar 13 Difusor 14 Po...

Page 34: ...correcta condi o preliminar para o funcionamento impec vel da pistola de pulveriza o No caso de urna limpeza incorrecta ou de falta de limpeza n o haver quaisquer direitos de garantia Limpar a pistola...

Page 35: ...biente nao devem entrar em contacto com o solo com len is fre ticos nem com guas Jamais deitar produtos qu micos nocivos ao meio ambiente na canaliza o Elimina o A pistola de pulveriza o a unidade el...

Page 36: ...r o material de pulveriza o por mais outros 10 e executar uma pulveriz o de ensajo Filtro de ar muito sujo Substituir o filtro de ar Neblina de tinta demasiado forte Foi aplicado demasiado material de...

Page 37: ...nale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem n...

Page 38: ...e p omykista e piec w gazowych gor ce przedmioty silniki silnikielektryczne papierosy iskry powstaj ce przy pod czaniualbo roz czaniu kabla zasilaj cego i w czniki urz dze Takie r d a iskier mog spowo...

Page 39: ...jce SDS 5 Kabel zasilajijcy 6 Podstawa stopa 7 Haki pokrywy filtra powietrza 8 Filtr powietrza 9 Pistolet natryskowy 10 Rura ssijca z uszczelnieniem pojemnika 11 Pojemnik na material natryskowy 800 mi...

Page 40: ...sci tylko wilgotn szmatk Prawid owe czyszczenie jest konieczne dlabezusterkowej pracy pistoletu Niew a ciwe czyszczenie lub jego brak uniewa nia roszczenia gwarancyjne Zawsze czy ci pistolet i pojemni...

Page 41: ...h Chemikalia szkodliwe dla rodowiska nie mog by odprowadzane do gleby w d gruntowych lub zbiornik w wodnych Nigdy nie wylewa srodk w chemicznych szkodliwych dla rodowiska do kanalizacji Likwidacja pro...

Page 42: ...lepki Rozcie czy rozpylany materia o kolejne 10 i przeprowadzi spryskanie pr bne Bardzo zabrudzony filtr powietrza Wymiana filtra powietrza Zbyt mocna mg a atramentowa Zastosowano zbyt du o materia u...

Page 43: ......

Page 44: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 45: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 46: ...NOTES...

Page 47: ...NOTES...

Page 48: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Reviews: