background image

ENGLISH

11

11

Preselection of rotation

With the rotational adjustments can be preselected power 

progressively rotation. The rotation required depends on 

the  material  to  be  it  is  advisable  to  pre-  mix  and  make 

acheck through a practical control.

Selector de marchas

In models with two mechanical speed 1 speed , high tor-

que  for  thick  mixtures  and  speed  2  ,  medium  pair  ,  for 

lighter  blends  that  enable  faster  work  is  used.  With  the 

machine off using the selector 1 to change the fly.

It is possible to change fear when the machine is running.

However , this should not be done wen the machine is at

full load.

Constant-Electronics

The constant electronics keeps the speed virtually cons

-

tant during idling and under a load. This guarantees thar 

materials are mixed uniformly.

Electronic overload protection

An electronic overload devide protects the motor agains 

damage when the tool is under an extreme load. In this 

case, the motor stops and only starts up again when the 

feed is reduced or the load removed (only model 1600)

Temperature-dependent overload protection

To prevent the motor from overheating under an extreme 

continuous load, the safety electronics switches the motor

off when it reaches a critical temperature.

After  a  coolong-down  time  of  around  3  –  5  min.,  the  m 

chine is ready for operation at full load. If the tool is warm 

from operation, the temperature-dependent overload pro

-

tection will respond earlier.

Operating Instructions

The choice of stirrer paddle depends on the material to

be stirred. For materials with low viscosity, e. g., disper

-

sion paint, varnish, adhesions, casting compound, cement 

grout, etc., use a stirrer paddle with left-hand spiral.

For materials with high viscosity, e. g., ready-mixed plas

-

ter, concrete, cement, screed, filler, epoxy resin, etc., use 

a stirrer paddle with right-hand spiral. While mixing, move 

the power tool in an up and down motion. Clean the stirror 

paddle after use.

Maintenance and Service

Maintenance and Cleaning

-  Before any work on the machine itself, pull the 

mains plug.

-  For safe and proper working, always keep the ma-

chine and ventilation slots clean.

If the machine should fail despite the care taken in m 

nufacturing and testing procedures, repair should be 

carried out by an after-sales service centre for Stayer 

power tools.

WARNING! Important instructions for connecting a 

new 3-pin plug to the 2-wire cable.

The wires in the cable are coloured according to the 

following code:
Do 

not

 connect the blue or brown wire to the earth termi-

nal of the plug.

Important:

 If for any reason the moulded plug is remo-

ved from the cable of this power tool, it must be disposed 

of safely.

Disposal

The machine, accessories and packaging should be sor

-

ted for environmental-friendly recycling.

Only for EC countries:

¡Do not dispose of power tools into house-

hold waste! According the European Guideli

-

ne  2002/96/EC  for  Waste  Electrical  and 

Electronic Equipment and its implementation 

into nationa l right, power tools that are no 

longer usable must be collected separately 

and disposed of in an environmentally correct manner

Declaración de conformidad   

We declare under our sole responsibility that this product 

is in conformity with the following standards or standardi-

zation documents: 

EN  60745-1,  EN  60745-2-1,  EN  55014-1,  EN  55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 according to the provisions 

of the directives 2006/42/EC, 2014/30/EU.

05 de january de 2017

Ramiro de la Fuente

Director Manager

Summary of Contents for DM1450

Page 1: ...ting instructions Manual de instru es Instrukcja obs ugi rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com DM1450...

Page 2: ...2 2...

Page 3: ...ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica No utilice la herramienta el ctrica si el cable est da ado No toque un cable da ado y desconecte el enchufe...

Page 4: ...los que el aparato est desconecta do o bien est en funcionamiento pero sin ser utilizado Ello puede suponer una disminuci n dr stica de la solici taci n por vibraciones durante el tiempo total de trab...

Page 5: ...y ser capaz de so portar la carga Cuando el dispositivo se encuentra en la temperatura de servicio la protecci n contra la sobrecarga dependiente de la temperatura reaccionar antes Instrucciones para...

Page 6: ...controllo dell elettroutensile Mai utilizzare l elettroutensile con un cavo danneg giato Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina di rete in caso che si dovesse danneggia re il cavo mentr...

Page 7: ...i in cui la macchina spenta oppure accesa ma non viene utilizza ta effettivamente Ci pu ridurre chiaramente il carico de ll oscillazione in relazione al completo periodo operativo Montaggio Prima di q...

Page 8: ...nte prima Indicazioni operative La scelta della frusta di miscelazione dipende dal mate riale da miscelare Per materiale da miscelare con scarsa viscosit come p es colore a dispersione vernici colle m...

Page 9: ...en the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an electric shock Connect machines that are used in the open via a residual current device RC D Functional Description Read al...

Page 10: ...e M14 M18 Mod DM1450 EScrew the stirrer paddle 3 onto the drive spindle 4 Hold the drive spindle 4 in place with an open end spanner size 22 mm and the stirrer paddle 3 with a second open end spanner...

Page 11: ...t etc use a stirrer paddle with left hand spiral For materials with high viscosity e g ready mixed plas ter concrete cement screed filler epoxy resin etc use a stirrer paddle with right hand spiral Wh...

Page 12: ...tel dispositif Avant de d poser l outil lectroportatif attendre que celui ci soit compl tement l arr t L outil risque de se coincer ce qui entra ne une perte de contr le de l outil lectroportatif Ne j...

Page 13: ...EN 60745 et peut tre utilis e pour une comparaison d appareils L amplitude d oscillation change en fonction de l utilisation de l appareil lectroportatif et peut dans certains cas tre sup rieure la v...

Page 14: ...nt vide et sous charge Ceci assure un m lange r gulier des liquides Protection lectronique contre les surcharges En cas de surcharge extr me de l outil une protection lectronique de surcharge prot ge...

Page 15: ...notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normatifs suivants UNE EN 60745 2 1 2011 conform ment aux r glements des directives 2006 42 CE 2004 108 CE 2006...

Page 16: ...e levar perda de controlo sobre a ferramenta el ctrica N o utilizar a ferramenta el ctrica com um cabo danificado N o tocar no cabo danificado e puxar a ficha da tomada se o cabo for danificado duran...

Page 17: ...te o completo per odo de trabalho Montagem Antes de todos trabalhos na ferramenta el ctrica dever puxar a ficha de rede da tomada Troca de ferramenta H lice misturadora com rosca exterior de M 14 M18...

Page 18: ...o contra sobrecarga dependente da temperatura re age mais cedo Indica es de trabalho A selec o da h lice misturadora depende do material a ser misturado Para materiais com baixa viscosidade como p ex...

Page 19: ...yczki a tak e przed podnie sieniem lub przeniesieniem elektronarz dzia nale y upewni si e elektronarz dzie jest wy czone Tr zymanie palca na wy czniku podczas przenoszenia elektronarz dzia lub pod cze...

Page 20: ...Pokr t o regulacji pr dko ci obrotowej 1 2 Zastosowanie Urz dzenie s u y do mieszania sypkich materia w budowlanych jak cement gips kleje oraz farb i lakier w kt re nie zawieraj rozpuszczalnik w 2 2...

Page 21: ...model M1600 Urz dzenie posiada wy cznik przeci eniowy kt ry chroni silnik przed uszkodzeniem W przypadku zbytniego obci enia urz dzenie samoczynnie si wy czy Ponowne uruchomienie mo liwe jest tylko po...

Page 22: ...NOTAS 22...

Page 23: ...NOTAS 23...

Page 24: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: