stayer CP190 Operating Instructions Manual Download Page 10

Ø

 

Potenza resa

 

[W]

Le  caratteristiche  si  riferiscono  a  tensioni  nominali  [U]  230/240  V  ~  50/60  Hz  -  110/120  V  ~  60  Hz.  In  caso  di 

tensioni  minori  ed  in  caso  di  modelli    speciali  a  seconda  dei  Paesi,  le  caratteristiche  riportate  pos  sono  essere 

divergenti.

Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le 

descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare.

ITALIANO

8

8

CP 190

CP 236

 

1600
4500
3400

2

66
43

190

4
2

 

2000
4500
3000

2

85
58

235

7.2

2

95

108

2,5

CP190

97

110

2,5

CP236

EN 60745

Summary of Contents for CP190

Page 1: ...lle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com CP190 CP236 Manual de instrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE Instructio...

Page 2: ......

Page 3: ...1 1 2 9...

Page 4: ...2 3 4...

Page 5: ...fuese inferior y en las ejecuciones espec ficas para ciertos pa ses Preste atenci n al n de art culo en la placa de caracter sticas de su aparato ya que las denominaciones comerciales de algunos apara...

Page 6: ...ESPA OL 4 4...

Page 7: ...ESPA OL 5 5...

Page 8: ...ESPA OL 6 6 Accione el bot n de bloqueo del husillo 9 y mant ngalo presionado...

Page 9: ...Director Manager ESPA OL 7 7 EN 60745 2006 42 CE...

Page 10: ...aesi le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commercia...

Page 11: ...ITALIANO 9 9...

Page 12: ...ITALIANO 10 10...

Page 13: ...ITALIANO 11 11 Premere il tasto di bloccaggio alberino 9 e tenerlo premuto...

Page 14: ...Director Manager ITALIANO 12 12 EN 60745 2006 42 CE...

Page 15: ...age and models for specific countries these values can vary Please observe the article number on the type plate of your machine The trade names of the individual machines may vary ENGLISH 13 13 CP 190...

Page 16: ...ENGLISH 14 14...

Page 17: ...ENGLISH 15 15...

Page 18: ...ENGLISH 16 16 Press the spindle lock button 9 and keep it pressed...

Page 19: ...Director Manager ENGLISH 17 17 EN 60745 2006 42 CE...

Page 20: ...ischen Ausf hrungen k nnen diese Angaben variieren Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge k nnen variieren DEU...

Page 21: ...DEUTSCH 19 19...

Page 22: ...DEUTSCH 20 20...

Page 23: ...DEUTSCH 21 21 Dr cken Sie die Spindel Arretiertaste 9 und halten Sie diese gedr ckt...

Page 24: ...Director Manager DEUTSCH 22 22 EN 60745 2006 42 CE...

Page 25: ...insi que pour des versions sp cifiques certains pays Respectez imp rativement le num ro d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signations commerciales des dif...

Page 26: ...FRAN AIS 24 24...

Page 27: ...FRAN AIS 25 25...

Page 28: ...FRAN AIS 26 26 Appuyer sur la touche de blocage de la broche 9 et la maintenir dans cette position...

Page 29: ...Director Manager FRAN AIS 27 27 EN 60745 2006 42 CE...

Page 30: ...ar no caso de tens es inferiores e em modelos espec ficos dos pa ses Observar o n mero de produto na sua ferramenta el ctrica A designa o comercial das ferramentas el ctricas individuais pode variar P...

Page 31: ...PORTUGU S 29 29...

Page 32: ...PORTUGU S 30 30...

Page 33: ...PORTUGU S 31 31 Premir a tecla de bloqueio do veio 9 e mant la premida...

Page 34: ...Director Manager PORTUGU S 32 32 EN 60745 2006 42 CE...

Page 35: ...osuz Disk Testere Makinenin Par alar 1 D me kilidi 2 A ma Kapama d mesi 3 Testere tala at c s 4 Koruma mahfazas 5 Kesim a s ayar i in kelebek vida 6 Taban plakas 7 B ak ay r c 8 Geri ekme b ak mahfaza...

Page 36: ...temas yang na ve elektrik okuna yol a abilir Bir gaz hatt n n hasar g rmesi patlamaya neden olabilir Bir su hatt n n i ine girilmesi m lk n hasar g rmesine sebep olur veya elektrik okuna yol a abilir...

Page 37: ...esim i areti sa a l kesimler i in testere yapra n n pozisyonunu g sterir 45 13 kesim i areti 45 i in testere yapra n n pozisyonunu g sterir Not Bir deneme kesimi yapmak en iyi yoldur Ba lang lemi Do r...

Page 38: ...lacak malzemeye uygun olan keskin testere yapraklar kullan n z Ah ap Testere yapraklar n n do ru se imi ah ap kalitesine ve tipine ba l d r ve ya uzunlamas na ya da aprazlamas na kesimler gereklidir A...

Page 39: ...A GAZ ANTEP JAPON HASAN GAZ ANTEP 0342 218 02 81 KARATARLA MAHS YLEMEZ PASAJI194 2 GAZ ANTEP VOLTAM BOB NAJ D YARBAKIR 0412 237 60 21 1 SANAY S TES B5 BLOK NO 6 YARBAKIR Z M BOB NAJ GAZ ANTEP 0342 23...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Reviews: