stayer CITYWORK125 Operating Instructions Manual Download Page 36

fr

 36  

-

RÉDUCTION DE CHAMPS MAGNÉTIQUES

Pour réduire les champs magnétiques (EMF) dans l’aire de 

travail, utilisez les procédures suivantes :

1. Maintenez les câbles le plus joint possible en les tressant 

ou pliant avec un ruban collant ou utilisez une couverture de 

câble.
2. Mettez les câbles d’un côté ou séparé de l’opérateur.
3. N’entourez pas ou n’accrochez pas les câbles sur le corps.
4. Maintenez les sources de pouvoir de soudure et les câbles 

le plus éloigné possible.
5. Connectez la pince de terre dans la pièce qui travaillerait 

le plus près possible de la soudure.

Avis: 

Dans des milieux à risque augmenté de choc 

électrique et d’incendie comme dans des proximités 

de produits inflammables, explosifs, hauteur, liberté 

de mouvement restreint, contact physique avec des 

parties conductrices, milieux chauds et humides réducteurs 

de la résistance électrique de la peau humaine et 

équipements, observez la prévention de risques de travail et 

les dispositions nationales et internationales correspondantes.

3.- INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE

MISE EN PLACE

La machine doit se trouver dans une zone sèche, aérée et 

avec au moins 15 cm de séparation face à n’importe quel 

mur.
L’équipement peut glisser appuyé sur des surfaces 

en inclinaison supérieure à 3º, raison pour laquelle 

obligatoirement on placera toujours sur une superficie plate 

et sèche. Pour des mises en place dans des superficies de 

plus grande pente, veuillez assurer la machine à l’aide de 

chaînes ou de courroies.

MONTAGE

L’équipement sera monté en respectant ses limites ambiantes 

et en le plaçant d’une manière adéquate.
L’équipement sera installé conformément aux exigences
indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.

CONNEXION AU RÉSEAU

L’équipement est alimenté moyennant le câble et le 

connecteur fourni en série à travers un interrupteur différentiel 

et un interrupteur électromagnétique à caractéristique lente 

et intensité selon le tableau des caractéristiques techniques. 

Toute connexion devra posséder une connexion normative à 

terre et respecter tous les règlements électriques nationaux.

Hors  utilisation  des  espaces  à  la  terre 

réglementaire.

Dans le cas de connexion à un générateur électrique il 

faudra observer les nécessités de puissance indiquées dans 

les caractéristiques techniques. On tiendra compte du fait 

qu’un équipement pourra fonctionner avec un générateur 

à puissance inférieure à celle indiquée avec la limitation de 

l’utiliser à une intensité maximum inférieure à la nominale.
Modèle BITENSIÓN 20/14 est capable de fonctionner dans 

la gamme de tension d’alimentation de 100V à 240V, 50Hz-

400Hz. L’ordinateur détecte automatiquement la tension 

d’entrée et se configure.

LIMITATION DE CONDITIONS 

ENVIRONNANTES

L’équipement devra être installé en respectant sa 

classification IP21, cela signifie que l’équipement est protégé 

au maximum contre la chute verticale de gouttes d’eau et 

l’accès à des parties dangereuses comme un doigt contre 

les corps solides étrangers de 12,5 mm Ø et plus.
L’équipement est préparé pour travailler dans le rang de 

températures de -15ºC à 70ºC en tenant compte de la 

limitation de la baisse de rendement (facteur de marche) à 

partir de températures ambiantes supérieures à 40ºC.

4.- INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

MISE EN PLACE ET ÉPREUVES

Toutes les machines STAYER WELDING de la série MMA 

doivent être manipulées moyennant le manche, la courroie 

habilitée pour le transport. Il faut habiliter un espace libre 

autour de l’équipement d’au moins 15 cm et assurer la libre 

circulation d’air pour une correcte dissipation de chaleur. 

Avant  chaque  travail  on  vérifiera  le  bon  état  et  le  serrage 

correct de tous les éléments extérieurs de l’équipement 

:  fiche  d’alimentation,  câble,  charpenterie  de  carcasse  et 

bornes de connexion et interrupteurs.

CHANGEMENT D’OUTILS

Toutes les machines STAYER WELDING de la série 

MMAdisposent d’un connecteur rapide DINSE d’un demi-

pouce ou de 3/6 de pouce pour les câbles de soudure. Pour 

enlever et mettre le connecteur il suffit de tourner à gauche 

ou à droite un quart de tour le connecteur.

ATTENTION!

 Connectez toujours à bloc le 

connecteur DINSE et assurez-vous que le 

raccordement avec le câble soit en bon état et que 

la  superficie  de  contact  soit  propre.  Un  mauvais 

raccordement ou une connexion sale produiront un mauvais 

rendement et occasionneront que se réchauffe, se fonde ou 

se brûle le panneau avant

OPÉRATIONS D’AJUSTEMENT

Toutes les machines STAYER WELDING contiennent un 

système électronique complexe et sont complètement 

calibrées à la fabrication, par conséquent il n’est pas autorisé 

de les manipuler de la part de l’usager pour des raisons 

d’efficacité  et  de  sécurité.  Si  vous  avez  le  moindre  doute 

sur le mauvais fonctionnement, n’hésitez pas à vous mettre 

en contact avec votre distributeur ou avec notre système 

d’attention à la clientèle.

LIMITES SUR LA DIMENSION DE PIÈCE À 

TRAVAILLER

La principale restriction sur la dimension de la pièce à 

souder est son épaisseur, qui est limitée par la puissance 

de l’équipement. Si la puissance est grande vous pourrez 

réaliser des soudures correctes (avec pénétration adéquate 

de cordon de soudure) dans des pièces de plus grande.

Summary of Contents for CITYWORK125

Page 1: ...NIPRO125 MINIPRO160 PLUS120BGE PLUS120CGE PLUS140BGE PLUS160BGE PLUS200DIG GE PROGRESS1500 PROGRESS1700L PROGRESS 1700XP PROGRESS2000 PROGRESS1700PFC GE PROGRESS2100PFC GE POTENZA BITENSI N GE DEFENDE...

Page 2: ...8 2 4 3 7 8 2 3 4 5 5 1 1 6 6 fig 1 CITYWORK125 CITYWORK160 PLUS120BGE PLUS120CGE PLUS140BGE PLUS160BGE fig 2 S60 17L PROGRESS1500 PROGRESS1700L PROGRESS2000...

Page 3: ...8 2 3 5 1 6 fig 3 S100 20 fig 4 fig 5 7 3 4 6 5 2 1 2 1...

Page 4: ...2 3 4 1 3 2 7 4 8 3 4 8 4 2 4 3 1 fig 6 S250DV fig 7 S400T fig 8 POTENZA200CEL GE fig 9 PLUS200DIGITAL...

Page 5: ...fig 10 PROGRESS 1700PFC 2100PFC 1 6 fig 11 PROGRESS 1700XP 5 3 4 1 6 2 1 2 7 3 4 9 10 8 5...

Page 6: ...150 170 170 230V 130 110V 160 210 230V 160 110V 60 100 100 60 100 Kg 4 3 6 4 4 5 8 4 cm 12 5x30 5x16 5 12 5x34x18 5 39x12x20 26x13 5x19 5 41x14 5x24 KVA 4 6 4 8 2 5 5 5 8 2 5 6 PLUS120BGE PLUS120CGE...

Page 7: ...8x16x25 38x16x25 KVA 4 6 5 8 5 8 V 1ph230 1ph230 3ph400 A 27 14 400 36 230 30 A 200 250 400 100 60 60 Kg 14 18 20 cm 18x41x29 50x24x40 50x24x40 KVA 5 8 5 10 8 12 POTENZA160GE DEFENDER160GE S100 20 POT...

Page 8: ...6 1 POTENZA BITENSI N GE V 110 230 A 36 42 27 29 A 140 160 200 210 100 100 Kg 5 5 cm 13 5x32 5x22 13 5x32 5x22 KVA 4 8 4 8 EN60974 ON OFF...

Page 9: ...bicos por hora 7 1 L min Conectar la manguera de gas para la antor cha al regulador fluj metro 7 V lvula de gas La v lvula en la empu adura controla el preflujo y pos flujo de gas Abra la v lvula en...

Page 10: ...de acuerdo al manual del operador y los c digos nacionales estatales y locales Siempre verifique el suministro de tierra chequee y ase g rese que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apr...

Page 11: ...yan estado preparados apro piadamente de acuerdo al AWS F4 1 No suelde donde la atm sfera pudiera contener polvo inflamable gas o vapores de l quidos como gasolina Conecte el cable del trabajo al rea...

Page 12: ...s para dar mantenimiento como fuera necesario Reinstale puertas tapas o resguardos cuando se acabe de dar mantenimiento y antes de reconectar la potencia de entrada LA RADIACI N de ALTA FRECUENCIA pue...

Page 13: ...asa y bornas de conexi n e interruptores CAMBIO DE HERRAMIENTA Todas las m quinas STAYER WELDING de la serie MMA disponen de conector r pido DINSE de media pulgada o de 3 8 de pulgada para los cables...

Page 14: ...oldadora TIG disminuya al m nimo el control n 3 Control manual de ARC FORCE Regula el comportamiento del arco cuando se produce una ca da din mica del voltaje Seg n la clase de electrodo ajus te inici...

Page 15: ...a con respecto al ba o de soldadura Deposite lentamente el material de aporte de la varilla aproxi mando esta al ba o de material fundido sucesivamente Para terminar simplemente separe muy ligeramente...

Page 16: ...idad que el producto descrito bajo Datos t cnicos est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60974 1 EN 60974 10 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU de acuerdo con las regu...

Page 17: ...La valvola nella morsa controlla il flusso del gas Si apre prima di iniziare la saldatura e chiudere l estremit Fig 5 9 1 Morsetto negativo Collega il cavo di lavoro al morsetto di saldatura 2 Morset...

Page 18: ...ina sia collegata ad una presa messa a terra in modo appropriato Nel fare qualsiasi collegamento di rete attaccare per primo il conduttore di messa a terra controllare sempre i collegamenti Tenga i ca...

Page 19: ...i anche fuori di vista in quanto questo pu causare scosse elettriche e rischi di incendio Non usare la saldatrice per disgelare tubature Rimuovere l elettrodo a bacchetta dal portaelettrodo o tagliare...

Page 20: ...precauzioni atte ad evitare incidenti Dopo ogni intervento di manutenzione si accerti che tutti i pannelli e i pezzi smontati siano rimontati prima di iniziare un nuovo lavoro LE RADIAZIONI EMESSE DA...

Page 21: ...5cm e assicurare la libera circolazione di aria per una corretta dissipazione del calore Prima di ogni lavoro si verificher il buono stato e la corretta regolazione di tutti gli elementi esterni dell...

Page 22: ...possibile cordone Impostazioni speciali per la serie CEL XP PFC S250DV e S400T Fig 6 7 9 Per massimizzare hanno offerto regolazione manuale per saldatori professionisti n 2 Controllo manuale HOT START...

Page 23: ...prossimativamente 2 secondi ed elevare la torcia lentamente perch l arco inizi automaticamente Il modello T100 20H TIG DC 200 HF e POTENZA TIG 170 HF GE la non necessit del contatto fisico con il pezz...

Page 24: ...te DECLARACI N DE CONFORMIDAD Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilit che questo prodotto si trova in conformit con le norme o i documenti normalizzati seguenti EN 60745 1 EN 60745...

Page 25: ...to regulator flowmeter 7 Gas Valve Valve controls on the handle gas preflow andpostflow Open valve on torch just before welding And close when finished Fig 5 9 1 Negative Weld Output Terminal Connect...

Page 26: ...orly spliced cables Do not drape cables over your body If earth grounding of the workpiece is required ground it directlywith a separate cable Do not touch electrode if you are in contact with the wor...

Page 27: ...ved air supplied respirator MAGNETIC FIELDS can affect ImplantedMedical Devices Wearers of Pacemakers and other ImplantedMedical Devices should keep away Implanted Medical Device wearers should consul...

Page 28: ...ables as far away from operator as practical 5 Connect work clamp to workpiece as close to the weld as possible Warning In fire and electrical shock increment risk places as close to flammable and exp...

Page 29: ...ized books and regulated professional training courses for more information 1 Welding with coated electrode In this class of electric arc welding the electrode itself produced the heat in the form of...

Page 30: ...tself but a filler rod of a material that similar to the material to be welded Compared to the coated electrode system the TIG system is less productive and more difficult in return for a very high we...

Page 31: ...Time 12 control established the time from 0 5 to 7 seconds of additional gas s output argon after finishing the welding bow The aim is that the weld is not polluted by the air when it is liquid or too...

Page 32: ...stement du Flux 1 Le flux typique est de 15 pieds cubes par heure 7 1 L mn Connecter le manchon gaz pour la torche au r gulateur fluxm tre 7 Soupape de gaz La soupape dans la poign e contr le le pr fl...

Page 33: ...que assis genoux couch ou lorsqu il existe un risque lev d avoir un contact in vitable ou accidentel avec la pi ce de travail ou la terre D connectez la puissance d entr e ou arr tez le moteur avant...

Page 34: ...e qu il n y ait pas du feu et ayez un extincteur de feu proximit Veillez ce que pendant que vous soudez au plafond au sol au mur ou un type de s paration la chaleur puisse causer du feu dans la partie...

Page 35: ...dans un moulin avec les abris ad quats dans un emplacement s r en utilisant la protection n cessaire pour le visage les mains et le corps Les tincelles peuvent causer du feu maintenez les l ments inf...

Page 36: ...Mod le BITENSI N 20 14 est capable de fonctionner dans la gamme de tension d alimentation de 100V 240V 50Hz 400Hz L ordinateur d tecte automatiquement la tension d entr e et se configure LIMITATION DE...

Page 37: ...quate toute portion de sa peau pour viter des claboussures ou une radiation On commencera la soudure l aide du c ble de l arc Il y a plusieurs proc dures la plus simple tant celle de gratter la pi ce...

Page 38: ...de la connexion usuelle de l lectrode la torche TIG au terminal n gatif de l quipement et la pince de masse au terminal positif Pr parez et assurez la pi ce Ajustez l intensit de courant selon les n...

Page 39: ...retirant la carcasse sup rieure et en liminant la poussi re la pollution m tallique et les peluches en s occupant tout particuli rement des dissipateurs et du ventilateur L quipement ne requiert pas d...

Page 40: ...p s c bicos por hora Fixe a mangueira do g s da tochano regulador de press o flux me tro 7 V lvula da tocha para ajusteda vaz o do g s Esta v lvula no aperto permite ajustar aPr vaz o e a P s vaz o do...

Page 41: ...de roupa molhada trabalho em estruturasmet licas como pisos grades ou andaimes trabalho em posi oagachada tal como sentado ajoelhado ou deitado ou quando h um grande risco de contato inevit vel ou ac...

Page 42: ...o seguro antes de executar qualquer tipo de solda Remova todos os materiais inflam veis dentro de um raio de 10 mdo local de soldagem Caso isto n o seja poss vel cubra cuidadosamente estes materiais c...

Page 43: ...daunidade FA SCAS podem causar ferimentos Use uma m scara para proteger os olhos e orosto Para preparar um eletrodo de tungst nio useprote es para o rosto as m os e o corpo e umesmeril devidamente pr...

Page 44: ...al Modelo BITENSI N 20 14 capaz de trabalhar na faixa de tens o de alimenta o de 100V a 240V 50Hz 400Hz O computador detecta automaticamente a tens o de entrada e configura se LIMITA O DE CONDI ES AMB...

Page 45: ...dia o Iniciar se a soldadura mediante a igni o do arco H v rios procedimentos sendo o mais simples o de raspar a pe a Uma vez iniciado o arco manter se o el ctrodo a uma dist ncia aproximadamente igua...

Page 46: ...ecializada ou forma o profissional regulada para maior informa o ao respeito A tocha dever receber fornecimento de g s inerte usualmente rgon puro procedente dum cilindro atrav s dum sistema redutor d...

Page 47: ...rifica o e calibrado SERVI OS DE REPARA O COM ENDERE OS STAYER IBERICA rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla No 7 ZIP 28320 Pinto Madrid SPAIN Lista de pe as substitu veis pelo ut...

Page 48: ...ynak yapmadan hemen nce torcun vanas n a n ve sonunu kapan Fig 5 9 1 Art Kutuplu Kaynak k Terminali par as n n u k sm n art kutuplu kaynak k etrminaline ba lay n 2 Eksi Kutuplu Kaynak k Terminali TIG...

Page 49: ...aki topraklama terminaline d zg n ekilde ba land ndan veya bu kablo prizinin d zg n ekilde topraklanmi bir priz i ki i na baglandi gi ndan emin olun Giri ba lant lar n yaparken ilk nce uygun topraklam...

Page 50: ...yakkab ve apka gibi ya s z koruyucu giysi giyin Kaynak yapmadan nce b tanl akmak veya kibrit gibi yan c maddeleri zerinizden kar n tamamland ktan sonra k v lc m kor veya alev olmad ndan emin olmak i i...

Page 51: ...da parazite yol a abilir Kaynak alan ndaki b t n ekipman n elektromanyetik a dan birbirine uyumlu oldu undan emin olun Olas paraziti engellemek i in kaynak kablolar n m mk n oldu unca k sa birbirine y...

Page 52: ...tadan sonra kaynak d nyas na ad m atman z ve etkin bir ekilde al man z sa layacak bir dizi genel g stergeler g receksiniz K lavuzda orta zorlukta kaplamal elektrotlar vas tas yla kaynak ve zorluk dere...

Page 53: ...r materyalin elektrot ubu udur rt l elektrot sistemine oranla TIG sistemi daha az retken ve daha zordur fakat paslanmaz elik dahil b t n metal ve ala mlarda ve ince ba lant l veya filtresiz metallerde...

Page 54: ...silin al ma ortam n n kirlili ine ba l olarak ya da en az 1000 saatte bir i k sm kuru bas n l hava ile temizleyin st kasay ka rnve tozlar metal kirlili ini ve t yleri da t c ve fana dikkat ederek ort...

Page 55: ...ika przep ywu 7 Zaw r gazowy Zaw r kontroluje w u cisku wst pny przep yw gazu Otworzy zaw r na palniku tu przed spawaniem i zamykania ko ca Fig 5 9 1 Ujemny zacisk wyj cia Pod czy przew d od przedmiot...

Page 56: ...pl 56 mierci mo liwym procesu utrzymywa...

Page 57: ...t ma ych rozmiar w lub le splecionych kabli Nie owija kabli wok cia a Je li wymagane jest uziemienie przedmiotu spawanego trzeba to wykona odd zielnym przewodem Nie dotyka elektrody je li jest si w ko...

Page 58: ...ami OSHA 1910 252 a 2 iv oraz NFPA 51B dla prac z materia ami gor cymi i mie zawsze w pobli u osob obserwuj c czy nie wybuch po ar oraz ga nic ODPRYSKI lub BRUD mog uszkodzi oczy Spawanie struganie sz...

Page 59: ...datkowe rodki takiejakprzesuni ciemaszynyspawalniczej zastosowanie ekranowanych kabli stosowanie filtr w liniowych lub ekranowanie obszaru rob t INFORMACJAO POLACH ELEKTROMAGNE TYCZNYCH EMF Aby zmniej...

Page 60: ...kwalifikacji i specjalizacji Wi cej informacji na ten temat mo na znale w specjalistycznych ksi kach i na profesjonalnych kursach zawodowych 1 Spawanie z u yciem elektrody otulonej W tej klasie spawa...

Page 61: ...Przy spawaniu elektrycznym z u yciem elektrody wolframowej w os onie gazu oboj tnego zu ywanym materia em nie jest sama elektroda lecz pr t wype niaj cy wykonany z materia u podobnego do tego kt ry ma...

Page 62: ...o wylotu gazu os onowego argonu po zako czeniu uku spawalniczego Celem jest aby spoina gdy jest jeszcze ciek a lub zbyt gor ca nie zosta a zanieczyszczona zabrudzeniami z powietrza Zgodnie z og ln zas...

Page 63: ...drid Spain GENERALNY DYSTRYBUTOR NA TERENIE RP P NOCNA GRUPA NARZ DZIOWA SP Z O O ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429700 Fax 48 89 6489701 e mail pgn pgn com pl www www stayer pl CENTRALNY SERW...

Page 64: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Reviews: