background image

13 

-

es

it

gb

de

p

tr

cz

el

fr

Greasing the blades (1-2)

The blades must be greased before each use.
1- Follow the steps described in point 3 of the manual to 

activate the tool by opening the blades. 
2- With the blades open, deactivate the safety switch (6) 

leaving it in position O and remove the battery (7).
3- Remove the hexagonal screw (3) by turning 

anticlockwise using the hexagonal spanner (9).
4- Apply lubricating oil (10) in the insertion hole of the 

hexagonal nut (5) where the screw (3) is inserted.
5- Screw the screw (3) back into position by turning 

clockwise.

6- Operate the trigger (4) several times under vacuum to 

redistribute the oil correctly.
Note: Do not use too much oil, apply it carefully.

3_USE

CONNECTION

1- Insert a charged battery (7) into the tool.
2- Activate the safety switch (6) by turning it to position I. 

The machine will beep twice to indicate that it is activated.
3- Press the trigger (4) twice in succession to unlock the 

safety mechanism. The blades will open, leaving the tool 

ready for use.
4- Press the trigger (4) once for each cut you wish to 

make.

DISCONNECTING

1- Press the trigger (4) for 3 seconds at a time. This will 

cause the scissors to close and emit 2 sounds indicating 

that it has been locked with the safety system.
2- Deactivate the safety switch (6) by turning it to the O 

position. The tool will emit a sound indicating that it has 

been deactivated.
3- Disconnect the battery (7) using the disconnect button 

(7).

SAFETY LOCK

Even if a battery (7) is connected to the tool with the 

blades open and the safety switch (6) in position I for 

activation, the tool will not operate until a safety release 

is completed.
To reactivate the tool in this situation, press the trigger (4) 

twice quickly and then press it once more.

AUTOMATIC SHUT-OFF

If the tool remains switched on for more than 10 minutes 

without activity it will go into automatic shutdown mode.
To restart the tool, deactivate the safety switch (6) by 

turning it to position O, and then turn it back to position I. 

Then press the trigger (4) twice quickly to unlock the tool.

WORKFLOW

With the tool switched on and activated, press the trigger 

(4) once for each cut you wish to make.

4_MAINTENANCE AND SERVICE

MAINTENANCE AND CLEANING

Before any work on the machine (e. g., maintenance, 

tool change, etc.) as well as during transport and 

storage, set the rotational direction switch to the 

centre position.

Unintentional actuation of the On/Off 

switch can lead to injuries.
For safe and proper working, always keep the machine 

and ventilation slots clean. 
When the battery is no longer operative, please refer to 

an authorised aftersales service agent for Stayer power 

tools.
If the machine should fail despite the care taken in 

manufacturing and testing procedures, repair should be 

carried out by an aftersales service centre for Stayer 

power tools.

Cleaning the blades (1-2)

1- Follow the steps described in point 3 of the manual to 

activate the tool by opening the blades. 
2- With the blades open, turn the safety switch (6) to the 

O position and remove the battery (7).
3- Use a wire brush to remove any dirt from the blades.
4- Carefully clean the blades using a cloth rag, applying 

lubricating oil (10).

Sharpening the blades (1-2)

1- Follow the steps described in point 3 of the manual to 

activate the tool by opening the blades. 
2- With the blades open, deactivate the safety switch (6) 

leaving it in position O and remove the battery (7).

3- Use a flat file (L) to file the cutting edge of the blade 

(1 or 2). Sharpen the blade by following the curve of 

the blade longitudinally, maintaining the angle of the file 

throughout the entire stroke.

L

4- Use a flat file to file the opposite edge of the blade (1 

or 2). File the blade by applying light pressure following 

the curve of the blade longitudinally while maintaining the 

angle of the file throughout. Do not sharpen this side of 

the blade too much or the gap between the blades will be 

too wide and the blades will lose effectiveness.

Summary of Contents for BPB32 L20 BRUSHLESS

Page 1: ...8320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com es Manual de instrucciones it Istruzioni d uso gb Operating instructions de Bedienungsanleitung p tr Manual de instruções Kullanma Kilavuzu cz Návod k použití překlad z originálu el Οδηγίες λειτουργίας fr Instructions d emploi ...

Page 2: ...os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN ISO 12100 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 29 de conformidade com os regulamentos 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU TR Teknik veriler altında açıklanan ürün şu şekilde standartlara veya standart belgeleri ile tutarlı olmasını bizim sorumluluğumuzda EN 62841 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN ISO 12100 EN 61000 3 2 ...

Page 3: ...DATOS TÉCNICOS DATA SHEET BPB32 L20 Li ion Vdc 18 Ah 2 0 6 0 min 60 n0 c s 1 4 dB A 67 dB A 80 kg 0 95 Øc mm 32 m s 2 5 rpm LPA LWA ...

Page 4: ...1 4 6 7 8 9 10 11 2 3 5 ...

Page 5: ...polvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Asegúrese de que la herramienta eléctrica está apa gada antes de conectarla a la toma de corriente y o la batería de desconectarla o de transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si introduce el ench...

Page 6: ...ienta eléctrica Solamente así queda protegida la batería contra una sobrecarga peligrosa Solamente utilice baterías originales STAYER de la tensión indicada en la placa de características de su herramienta eléctrica Si se utilizan baterías diferentes como p ej imitaciones baterías recuperadas o de otra marca existe el riesgo de que éstos exploten y causen daños personales o materiales En caso de u...

Page 7: ...one el botón de extracción 8 y saque el batería hacia atrás de la herramienta eléctrica No proceda con brusquedad Durante la carga del batería no es posible conectar la herramienta eléctrica La batería viene equipada con un sensor de temperatura NTC que solamente admite su recarga dentro del margen de temperatura entre 0ºC y 45ºC De esta manera se alcanza un larga vida útil de la batería Observe l...

Page 8: ...ramienta 2 Active el interruptor de seguridad 6 poniéndolo en posición I La máquina emitirá 2 sonidos indicando que está activada 3 Pulseelgatillo 4 dosvecesseguidas paradesbloquear el mecanismo de seguridad Las cuchillas se abrirán dejando la herramienta lista para su uso 4 Accione el gatillo 4 una vez por cada corte que desee hacer DESCONEXIÓN 1 Pulse el gatillo 4 durante 3 segundos seguidos Est...

Page 9: ...recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamente envíe baterías si su carcasa no está dañada Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale la batería de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país ELIMINACIÓN R...

Page 10: ... picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables b...

Page 11: ...he voltage listed on the nameplate of your power tool When using other batteries e g imitations reconditioned batteries or other brands there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries Do not continue to press the On Off switch after the machine has been automatically switched off The battery can be damaged The battery is equipped with a temperature control which al...

Page 12: ...e head housing extracting the part that covers the blade insert 5 Remove the retaining ring A from the retaining arm B using pliers With the blade 2 released you can remove it and install a new one by following this sequence of steps in reverse 6 Apply lubricant 10 to the new blade 2 When installing the housing part make sure that it is aligned with the rest of the structure and that the fastening...

Page 13: ... To restart the tool deactivate the safety switch 6 by turning it to position O and then turn it back to position I Then press the trigger 4 twice quickly to unlock the tool WORKFLOW With the tool switched on and activated press the trigger 4 once for each cut you wish to make 4_MAINTENANCE AND SERVICE MAINTENANCE AND CLEANING Before any work on the machine e g maintenance tool change etc as well ...

Page 14: ...s implementation into national right power tools that a re no longer usa ble must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Battery packs batteries Li Ion Please observe the instructions in section Transport Do not dispose of battery packs batteries into household waste fire or water Battery packs batteries should be collected recycled or disposed of in an enviro...

Page 15: ......

Page 16: ...d components consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses listed in the Users guide h Products that show lack of correct maintenance from the owner The owner is responsible for the tool s maintenance in order to preserve its service life i Accessories an...

Page 17: ... producto que haya sufrido algún desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que debería de cambiarse por su propio uso por parte del usuario g Cualquier producto que presente una falla debida a un manejo inadecuado de la herramienta incompatible con los usos o aplicaciones indicadas en el manual de l...

Page 18: ...NOTES ...

Page 19: ...NOTES ...

Page 20: ...Área Empresarial Andalucía Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com ...

Reviews: