8 / 20
17
18
19
20
21
S
S
Tab. 4
Anschließen der Leitung
Connecting the lead
(ill. 17)
Das Schirmgeflecht mit Isolierband
(hier rot dargestellt) gegen ein Ver-
schieben beim Einführen der Leitung
sichern�
(ill. 17)
Fix the shield mesh with insulating
tape (shown in red here) to prevent it
from shifting when inserting the lead�
(ill. 18)
Schutzdeckel vor dem Einführen ent-
fernen und entsorgen�
(ill. 18)
Before inserting cable, remove and
dispose of protective cover�
(ill. 19)
Crimphülse mit Kontaktstift in den
Kontakteinsatz der KST���, bzw� ID/B���,
einführen und drehen bis die Schlüs-
selweiten S übereinstimmen�
Crimphülse mit Kontaktstift fest ein-
drücken, bis zum Einrasten�
(ill. 19)
Insert crimping sleeve with contact
pin into the contact insert of the KST���
or ID/B...and rotate until the flat sur
-
faces S coincide�
Firmly press in crimping sleeve with
contact pin until it engages�
(ill. 20)
Prüfen der Einrastung durch ziehen an
der Leitung�
(ill. 20)
Check engagement by pulling on the
lead�
(ill. 21)
Kabelverschraubung mit dem vorgegebenen (siehe Tab�4)
montieren und anziehen�
Hinweis:
Bei der Verwendung einer Reduzierhülse für die Kabelver-
schraubungen M32x1,5 und M25x1,5 ist die Reduzierhülse
zuerst mit dem Stecker zu montieren, bevor man die Kabelver-
schraubung in die Reduzierhülse schraubt und anzieht
(ill. 21)
Fit cable gland and tighten to the prescribed torque (see Tab�4)�
Note:
When using a reducing sleeve for cable glands M32x15 and
M25x1.5, the reducing sleeve must first be assembled with the
plug before screwing the cable gland into the reducing sleeve
and tightening
Typ / Type
Reduzierhülse / Reducing sleeve
Kabelverschraubung / Cable gland
Schlüsselweite
Wrench width
Anzugsmoment
Tightening torque
Schlüsselweite
Wrench witdth
Anzugsmoment
Tightening torque
...16BV-GS-NS/M50x1,5-...
ohne / without
SW57
30 Nm
...16BV-GS-NS/M40x1,5-...
ohne / without
SW45
20 Nm
...16BV-GS-NS/M32x1,5-...
SW43
20 Nm
SW36
15 Nm
...16BV-GS-NS/M25x1,5-...
SW43
20 Nm
SW30
15 Nm