background image

    Utilizzare con sicurezza l'elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le 

    mani.

   

Assicurare il pezzo in lavorazione. 

Un pezzo in lavorazione può essere 

    bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di 

    serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

   

Mantenere pulita la propria zona di lavoro.

 Miscele di materiali di diverso 

    tipo possono risultare particolarmente pericolose. La polvere di metalli leggeri 

    può essere infiammabile ed esplosiva.

   

Prima di posare l'elettroutensile, attendere sempre fino a quando si sarà 

    fermato completamente.

 L'accessorio può incepparsi e comportare la perdita 

    di controllo dell'elettroutensile.

   

Mai utilizzare l'elettroutensile con un cavo danneggiato. 

Non toccare il 

    cavo danneggiato ed estrarre la spina di rete in caso che si dovesse 

    danneggiare il cavo mentre si lavora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di 

    una scossa di corrente elettrica.

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative.

In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni 

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti 

gravi.

Si prega di aprire la pagina su cui si trova raffigurata schematicamente la 

macchina e lasciarla aperta mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l'uso.

MPR38

L'elettroutensile è ideale per la foratura a martello in calcestruzzo, mattoni e 

roccia naturale ed è adatto anche per leggeri lavori di scalpellatura. Lo stesso è 

anche adatto per forare senza percussione nel legno, metallo, ceramica e 

materiale sintetico. Elettroutensili con regolazione elettronica e rotazione 

destrorsa/sinistrorsa sono adatti anche per avvitare e filettare.

DATI TECNICI

Martello tassellatore                                                                                         MPR38

Potenza nominale assorbita                                                                               850W

Tensione                                                                                             220-240V,50Hz

Numero di giri a vuoto                                                                              0-1300 RPM

Numero di colpi a numero giri nominale                                                      4850 min־¹

Forza colpo singolo                                                                                               3,5J

Attacco punta                                                                                             SDS-PLUS

Diametro foratura calcestruzzo (max)                                                               30 mm

Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003                                              3,3 kg

Classe di sicurezza                                                                                                    II

Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 220/240 V. In caso di tensioni 

minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate 

possono essere divergenti.

DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO

22

IT

IT

Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di 

costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli 

elettroutensili possono variare.

INFORMAZIONI SULLA RUMOROSITÀ E SULLA VIBRAZIONE

Valori misurati conformemente alla norma EN 60745.

Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): 

livello di rumorosità

; livello di potenza acustica 

 L

pA

 - 92,5dB(A)

L

wA

 - 103,5dB(A)

Incertezza della misura  K - 3 dB.

Usare la protezione acustica!

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) misurati 

conformemente alla norma EN 60745:

Foratura a martello nel calcestruzzo: 

Valore di emissione dell'oscillazione 

 a

h

,

Cheq

 - 10,9m/s²

Incertezza della misura K - 1,5 m/s², 

Scalpellatura: 

Valore di emissione dell'oscillazione 

a

h

,

HD

 - 14,6m/s²

Incertezza della misura K - 1,5 m/s².

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo 

una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere 

utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una 

valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali 

dell'elettroutensile. Qualora l'elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri 

impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, Il livello 

di vibrazioni può differire. Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione 

da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo. Per una valutazione precisa 

della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui 

l'apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente. 

Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo 

operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione 

dell'operatore dall'effetto delle vibrazioni come p.es.: manutenzione 

dell'elettroutensile e degli accessori, mani calde, organizzazione dello 

svolgimento del lavoro.

COMPONENTI ILLUSTRATI

La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione 

dell'elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

A

1.  Punta                                                 

2.  Asta di profondità                               

3.  Protezione antipolvere                        

4.  Ghiera attacco punta SDS-Plus        

5.  Selettore del modo operativo            

6.  Alloggiamento ingranaggi 

7.  Interruttore di avvio/arresto              

                                                              

  8. Tasto di bloccaggio per 

      interruttore avvio/arresto 

  9.  Impugnatura 

10.  Manicotto del cavo di alimentazione

11.  Alloggiamento motore 

12.  Impugnatura supplementare

23

 

3. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO

 

3. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO

Summary of Contents for 1280901

Page 1: ...ROTARY HAMMER MARTELLO PERFORATORE BOHRHAMMER ПЕРФОРАТОР ПЕРФОРАТОР ENG IT DE BG RU Original instructions Istruzioni originali Original betriebsanleitung Оригинална инструкция за използване Оригинальная инструкция по эксплуатации ...

Page 2: ... ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded If operating the power tool in damp locations is unavoidable a Ground Fault Circuit Interrupter must be used to supply the power to your tool Don t expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord t...

Page 3: ...4 5 SAFETY RULES FOR ROTARY HAMMER 2 SAFETY RULES FOR ROTARY HAMMER ...

Page 4: ... Directives 2006 42 EC 2014 42 EC And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 The technical documentation kept by the manufacturer STATUS ITALIA S R L via Aldo Moro 14 A 36060 Pianezze VI ITALY Caron Giacinto Director STATUS ITALIA ...

Page 5: ...8 9 MAINTENANCE OPERATING INSTRUCTION ...

Page 6: ...e Körperkontakt mit geerdeten Oberfächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh...

Page 7: ...ene Spannung kann zu schweren Verletzungen von Personen und zu Schäden am Elektrowerk zeug führen Sind Sie nicht sicher stecken Sie nicht den Anschlussstecker des elektrischen Gerätes in die Steckdose ein Netzspannung die niedriger als die auf dem Leistungsschild angegebene Span nung ist kann den Elektromotor beschädigen Um eventuelle Überhitzung zu vermeiden Verlängerungskabel immer von der Ka be...

Page 8: ... den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Geräteeinstellun gen und Wartung vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Wenn der Arbeitsbereich von der Steckdose entfernt ist verwenden Sie möglichst kürzere Verlängerungskabel Nur für den Aussenbereich zugelassene und entspre chend gekennzeichnete Verlängerungskabel verwenden Prüfen Sie ob der Zusatzhandgriff gut montiert und festgezogen i...

Page 9: ... an sich zu drehen Die Maschine sofort ausschalten um ihre vorzeitige Abnutzung zu vermeiden EMPFEHLUNGEN ZUR ARBEIT Bei niedrigeren Temperaturen und bei langem Stillstand der Maschine lassen Sie sie zur Erwärmung zuerst eine gewisse Zeit leerlaufen So verbessert sich die Schmierung Schlagbohren ist unmöglich wenn die Maschine nicht richtig erwärmt ist Bei Betonbohrung einen mäßigen Druck ca 80 10...

Page 10: ... bambini ed altre persone durante l impiego dell elettrouten sile Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull elettro utensile 2 Sicurezza elettrica Tenere l apparecchio per le superfici isolate dell impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete Il co...

Page 11: ...ettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato 20 Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile possa essere messo in fu...

Page 12: ...pplicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare INFORMAZIONI SULLA RUMOROSITÀ E SULLA VIBRAZIONE Valori misurati conformemente alla norma EN 60745 Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB A livello di rumorosità livello di potenza acustica LpA 92 5dB A LwA 103 5dB A Incertezza del...

Page 13: ... essere regolata correttamente Estrarre l asta di profondità fino a quando la distanza tra l estremità della punta e l estremità della guida profondità corrisponde alla richiesta profondità della foratura quindi girare la maniglia inferiore dell impugnatura supplementare in senso orario fino al bloccaggio Scelta del mandrino portapunta e degli utensili Per eseguire forature forature battenti e per...

Page 14: ...ro di giri numero di colpi È possibile regolare a variazione continua la velocità frequenza di colpi dell elettroutensile in funzione operando con la pressione che si esercita sull interruttore avvio arresto 7 figura A Esercitando una leggera pressione sull interruttore di avvio arresto 7 si ha una riduzione della velocità numero frequenza colpi Aumentando la pressione si aumenta la velocità numer...

Page 15: ...могат да станат причина за злополуки Избягвайте да използвате електрическите уреди в помещения подложени на риск за експлозия в които има наличие на възпламеняващи се течности газ или прахове Електроуредите произвеждат искри които могат да възпламенят праха или газа Дръжте далече деца или други лица по време на използването на електроуреда Евентуалните отвличане на вниманието могат да предизвикат ...

Page 16: ...туации дължащи се на праха ПРАВИЛНО ИСПОЛЗВАНЕ НА ЭЛЕКТРОУРЕДИТЕ Не подлагайте машината на свръхнатоварване За вашата работа използвайте изключително електроуред изключително предвиден за 30 BG случая С подходящ електроуред се работи по добре и по сигурно в областта на неговата способност за дадената услуга Никога не използвайте електроуреди с дефектни прекъсвачи Един електроуред със счупен прекъс...

Page 17: ...инструкции е измерено следвайки процедура за измерване съответна на норма EN 60745 ОПИСАНИЕ ЗА ФУНКЦИОНИРАНЕТО 32 BG и може да бъде използвано за да се сравняват електроуредите Същото е годно и за временно оценяване на стреса от вибрациите Посоченото ниво на вибрациите представлява основните използвания на електроуреда Когато електроуреда се използва за друго с различни аксесоари или пък с недоста...

Page 18: ...ршите ударно пробиване или разбиване не използвайте никога аксесоари без SDS plus Накрайници без SDS plus система ще бъдат повредени по време на ударното пробиване или разбиване 34 BG Аспириране на прах Прах и материали като бои съдържащи олово някои видове дървесина минерали и метали могат да бъдат вредни за здравето Контактът или вдишването на прах могат да причинят алергични реакции и или забол...

Page 19: ...аги чисти електроуреда и контактите за вентилация Повредената антипрахова защита трябва да се смени веднага Препоръчваме ви да се обърнете към центъра за обслужване на клиенти Почиствайте накрайниците 4 при всяка употреба Ако въпреки грижливите процедури на производство и контрол електроуредът се повреди поправката му ще бъде извършена от оторизиран пункт за техническа помощ за електроуреди Status...

Page 20: ...ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 39 При работе держите изделие только за изолированные рукоятки и части корпуса Это позволит Вам избежать поражения током когда оснастка случайно повредит скрытую проводку или силовой кабель ...

Page 21: ...40 41 ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ...

Page 22: ...42 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 43 РАБОТА ...

Page 23: ...44 45 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ ...

Page 24: ... EC 2014 42 EC А так же соответствуют нижеперечисленным стандартам EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 Техническая документация хранится у производителя STATUS ITALIA S R L via Aldo Moro 14 A 36060 Pianezze VI ITALY Изделие соответствует требованиям следующих технических регламентов Таможенного Союза ТР ТС 004 20...

Reviews: