background image

Instruction manual

i

Warning statements

Make sure to assemble this product according to the instructions. Failure to do so might result in personal 

injury or property damage.

Make sure that the weight of the TV doesn’t exceed the weight capacity of this product. If you exceed the 

weight capacity, you might experience personal injury or damage to the equipment. This product can 

support the following weight:  Up to 45 kg (99 lb.).

Never use this product if parts are missing or damaged.

The wall mount is designed to be  installed on a wood stud, solid concrete, or cinder block wall. The wall 

structure should also be capable of supporting at least four times the weight of the mounted equipment. 

The mounting hardware included with this product may not be adequate for installation on certain wall 

structures. Failure to comply to these warnings may result in personal injury or damage to the equipment.

The mounting hardware included with this product might not be adequate for some wall structures. If 

you lack the necessary expertise to attach this product to the wall structure that you’re using, contact 

a construction professional to install the wall mount or to provide specific mounting instructions for 

your wall structure.

Varningsmeddelanden

Se till att du monterar produkten i enlighet med instruktionerna. Om du inte gör det kan skada på 

person eller egendom uppstå.

Se till att skärmens vikt inte överstiger produktens viktkapacitet. Om viktkapaciteten överstigs kan skada 

på person eller utrustning uppstå. Denna produkt har stöd för följande vikter: 45 kg.

Använd aldrig produkten om delar saknas eller är skadade.

Eftersom väggstrukturer varierar är det viktigt att kontrollera att väggstrukturen och 

monteringsutrustningen som du använder klarar av den monterade utrustningen. Om du inte gör det 

kan skada på person och/eller utrustning uppstå. Väggstrukturen ska kunna klara av minst fyra gånger 

vikten av den monterade utrustningen.

Monteringsutrustningen som medföljer produkten kanske inte är lämplig för vissa väggstrukturer. Om 

du saknar nödvändiga kunskaper för att fästa denna produkt på väggstrukturen som du använder, 

kontakta en professionell konstruktör för att installera väggmonteringen eller för att ge specifika 

monteringsinstruktioner för din väggstruktur.

Avertissements

Assemblez ce produit conformément aux instructions. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous 

risquez de vous blesser ou d’endommager l’équipement.

Vérifiez que le poids du moniteur ne dépasse pas la capacité pondérale du produit. Si vous dépassez 

la capacité pondérale, vous risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ce produit 

peut supporter de 45 kg.

N’utilisez pas ce produit si des pièces sont endommagées ou manquantes.

Les structures des murs varient. Vous devez impérativement vérifier que le type de mur et le matériel 

de fixation que vous utilisez permettent de soutenir correctement l’équipement. Dans le cas contraire, 

vous risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. La structure du mur doit pouvoir 

supporter au moins quatre fois le poids de l’équipement monté.

Le matériel de fixation inclus avec ce produit n’est pas forcément approprié pour toutes les structures de 

murs. Si vous ne disposez pas des compétences nécessaires pour installer ce produit au mur, contactez 

un professionnel afin qu’il installe le support mural ou qu’il vous fournisse les instructions de montage 

spécifiques à votre structure de mur.

Warnhinweise

Montieren Sie dieses Produkt gemäß den Anweisungen. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen von 

Personen oder Schäden an Eigentum führen.

Das Gewicht des TVs darf die zulässige Traglast des Produkts nicht übersteigen. Wenn die Traglast 

überschritten wird, kann dies zu Verletzungen von Personen oder Schäden an Geräten führen. Dieses 

Produkt ist für folgendes Gewicht geeignet: 45 kg.

Das Produkt darf nicht bedient werden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.

Wandstrukturen unterscheiden sich, und es muss sichergestellt werden, dass die Wand und das 

verwendete Montagematerial das montierte Gerät halten kann. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen 

von Personen und/oder Schäden an Geräten führen. Die Wand muss mindestens das Vierfache des 

Gewichts des montierten Geräts halten können.

Das mitgelieferte Montagematerial ist möglicherweise nicht für jede Wand geeignet. Wenn Ihnen 

die nötigen Fachkenntnisse zum Anbringen dieses Produkts an einer Wand fehlen, lassen Sie einen 

Fachmann den Wandhalter anbringen, oder lassen Sie sich von einem Fachmann Montageanweisungen 

für Ihre Wand erteilen.

Dichiarazioni di avvertenza

Assemblare il prodotto rispettando le istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare 

danni a persone o proprietà.

Verificare che il peso del monitor non superi la capacità di supporto del prodotto. In caso di superamento 

della capacità di supporto potrebbero verificarsi danni a persone o apparecchiature. Il prodotto è in 

grado di supportare i seguenti pesi: 45 kg.

Non utilizzare il prodotto in presenza di parti mancanti o danneggiate.

Le caratteristiche dei muri sono variabili ed è importante verificare che la struttura muraria e l’hardware 

di montaggio in uso siano in grado di supportare adeguatamente le apparecchiature montate. Il mancato 

rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni a persone o proprietà. La struttura muraria deve essere in 

grado di supportare un peso almeno quattro volte superiore a quello dell’apparecchiatura montata.

L’hardware di montaggio incluso con il prodotto potrebbe non essere adeguato ad alcune strutture 

murarie. Se l’utente non dispone delle competenze necessarie per agganciare il prodotto alla struttura 

muraria in uso, dovrà contattare un professionista edile per installare il supporto a parete o ottenere 

istruzioni di montaggio per la struttura muraria in uso.

Mensagens de aviso

Certifique-se de que monta este produto de acordo com as instruções. O incumprimento pode resultar 

em ferimentos pessoais ou danos de propriedade.

Certifique-se de que o peso do monitor não excede a capacidade de peso deste produto. Se exceder 

a capacidade de peso, pode sofrer ferimentos pessoais ou danos no equipamento. Este produto pode 

suportar o seguinte peso: 45 kg.

Nunca opere este produto se faltarem peças ou estas estiverem danificadas.

As estruturas de parede variam e é importante certificar-se de que o tipo de estrutura de parede 

e hardware de montagem que está a usar irá suportar devidamente o equipamento montado. O 

incumprimento pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no equipamento. A estrutura de 

parede deve ser capaz de suportar pelo menos quatro vezes o peso do equipamento montado.

O hardware de montagem incluído com este produto pode não ser adequado para algumas estruturas 

de parede. Se não tiver o conhecimento necessário para fixar este produto à estrutura de parede que 

está a usar, contacte um profissional de construção para fazer a instalação em parede ou para fornecer 

instruções de montagem específicas para a sua estrutura de parede.

Advertencias de uso

Asegúrese de ensamblar este producto según las instrucciones. De lo contrario, pueden producirse 

lesiones personales o daños en la propiedad.

Asegúrese de que el peso del monitor no exceda la capacidad de carga de este producto. Si se excede 

dicha capacidad se podrían producirse lesiones personales o daños al equipo. Este producto tiene la 

siguiente capacidad de carga: 45 kilogramos.

Nunca opere o ponga en funcionamiento este producto si faltan piezas o hay daños en las mismas.

Las estructuras de las paredes pueden variar y, por tanto, es importante determinar con certeza 

que el tipo de estructura de la pared y el hardware de montaje que se va a utilizar puedan soportar 

debidamente el equipo. De lo contrario, se pueden producir lesiones personales o daños en el mismo. 

La estructura de la pared debe ser capaz de soportar al menos cuatro veces el peso del componente 

instalado.

El hardware de montaje incluido con este producto puede no ser adecuado para algunas estructuras 

de pared. Si no tiene la experiencia suficiente para fijar este producto a la estructura de la pared 

correspondiente, póngase en contacto con un profesional de la construcción para instalar el soporte de 

pared o para que le proporcione las instrucciones específicas de montaje para su estructura de pared.

Waarschuwingen

Zorg dat dit product volgens de instructies in elkaar wordt gezet. Indien dit niet goed gebeurt kan 

lichamelijk letsel of materiële schade ontstaan.

Zorg dat het gewicht van het scherm de maximale capaciteit van dit product niet overschrijdt. Als u de 

gewichtscapaciteit overschrijdt, kan persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur ontstaan. Dit product 

ondersteunt het volgende gewicht: 45 kg.

Gebruik dit product nooit als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.

Omdat wanden verschillen, is het belangrijk dat u ervoor zorgt dat het type wandstructuur en de 

montagemiddelen die u gebruikt de gemonteerde apparatuur goed ondersteunen. Indien u dit niet doet 

kan lichamelijk letsel en/of schade aan de apparatuur ontstaan. De wandstructuur moet voldoende zijn 

om ten minste vier keer het gewicht van de gemonteerde apparatuur te ondersteunen.

De bij dit product geleverde montagemiddelen kunnen niet geschikt zijn voor sommige wandstructuren. 

Als u onvoldoende kennis hebt om dit product aan de door u gebruikte wandstructuur te bevestigen, 

neem dan contact op met een bouwkundige om de steun aan de muur te installeren of specifieke 

montage-instructies voor uw wandstructuur te geven.

注意

必ず取扱説明書に従って本製品の組み立てを行って下さい。取り扱いを誤った場合に、傷害を負う恐れ

や物的損害が発生する恐れがあります。

取り付けるモニターの重量が、本製品で定められた最大積載重量を超えないようにして下さい。最大積

載重量をオーバーした場合、傷害を負う恐れやモニターや本製品に損害が発生する恐れがあります。

本製品は、最大45kgまでのモニター重量に対応しています。

本製品で使用している部品の一部が紛失していたり損傷している状態で使用するのは絶対に止

めて下さい。

壁の構造はお客様の環境ごとに異なります。ご使用になる壁の構造タイプと取付け金具が、取り付け

モニターを確実に支持することを確認して下さい。確認を怠った場合、傷害を負う恐れや物的損害が

発生する恐れがあります。壁の構造が、取り付けるモニター重量の最低4倍まで支持できるだけの強

度を持っていなければなりません。

本製品に同梱されている取付け金具は、ご使用になる壁の構造に対して十分ではない場合がありま

す。本製品を壁面に取り付ける時、十分な専門知識が不足していると判断された場合、専門業者に連絡

を取って、本製品の取り付けを行ってもらうか、お客様の壁の構造に適した取り付け方法を教えてもら

ってから取り付けを行って下さい。

Summary of Contents for FPWARTB2

Page 1: ...TB2 FR Guide de l utilisateur fr startech com DE Bedienungsanleitung de startech com ES Gu a del usuario es startech com NL Gebruiksaanwijzing nl startech com PT Guia do usu rio pt startech com IT Gui...

Page 2: ...Tech com Where they occur these references are for illustrative purposes only and do not represent an endorsement of a product or service by StarTech com or an endorsement of the product s to which th...

Page 3: ...truzioni potrebbe causare danni a persone o propriet Verificare che il peso del monitor non superi la capacit di supporto del prodotto In caso di superamento della capacit di supporto potrebbero verif...

Page 4: ...Prepare FPWARTB2 for mounting 7 Attach the wall mount to the wall 8 Reattach the decorative covers 9 Assemble the TV mount 10 Mount a TV with a flush mounting surface 13 Mount a TV with a recessed mou...

Page 5: ...Instruction manual 1 Introduction Product dimensions 506 mm 5 384 mm min 57 mm to max 517 mm min 195 mm to max 603 mm 643 mm 5 250 mm min 100 mm to max 400 mm 418 mm 5 8...

Page 6: ...the table below apply to the TV or display Type of measurement Measurement VESA mounting hole pattern on the TV mount 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 Weight capacity of TV mou...

Page 7: ...Instruction manual 3 Package contents Wall mount Qty One Horizontal brackets Qty Two Vertical brackets Qty Two Wrench Qty One Bracket screws Qty Four Nuts Qty Four...

Page 8: ...Instruction manual 4 Mounting screws Qty Two M5x14 mm screws Qty Four M6x14 mm screws Qty Four M6x30 mm screws Qty Four M8x30 mm screws Qty Four M8x50 mm screws Qty Four...

Page 9: ...Instruction manual 5 Small washers Qty Four Large washers Qty Four Small spacers Qty Eight Large spacers Qty Eight Screws Qty Six Concrete anchors Qty Six...

Page 10: ...ion manual Qty One Requirements A display or TV that is compatible with one of the VESA mounting hole patterns FPWARTB2 supports A Phillips screwdriver Requirements are subject to change For the lates...

Page 11: ...move the decorative covers from the wall mount 2 Use the wrench provided to remove the two bolts from the back of the mount attachment and slide the TV mount up and away from the wall mount figure 1 f...

Page 12: ...ise to attach this product contact a construction professional to install the wall mount or to provide specific mounting instructions for your wall structure Failure to do so may result in personal in...

Page 13: ...Instruction manual 9 Reattach the decorative covers When the wall mount is attached to the wall snap the decorative covers back onto the wall mount figure 3 figure 3 Decorative cover Wall mount...

Page 14: ...o horizontal brackets through the top and bottom channels of the TV mount 2 Insert a mounting screw in the top and bottom holes in the TV mount and use a Phillips screwdriver to tighten the screws fig...

Page 15: ...Instruction manual 11 3 Select the placement of the vertical brackets that works best with the VESA mounting hole pattern on your TV figure 5 Vertical bracket Vertical bracket figure 5...

Page 16: ...rt the bracket screws through the vertical brackets and the horizontal brackets 5 Use the provided wrench to tighten the nuts onto the bracket screws figure 6 figure 6 Wrench Nut Bracket screw Horizon...

Page 17: ...Note If you re using a TV with a flush mounting surface you don t need to use any of the provided spacers 2 Line up the vertical brackets with the mounting holes on the back of the TV 3 Place the sma...

Page 18: ...select the combination of mounting hardware that you need to use to attach the vertical brackets to the TV complete the following Determine the depth of the mounting holes on the TV Determine the diam...

Page 19: ...ws or M8x50 screws through the washers vertical brackets spacers and into the back of the TV 5 Use a Phillips screwdriver to tighten the screws figure 8 Warning Do not over tighten the screws If you e...

Page 20: ...age to the product This product can support the following weight Up to 45 kg 99 lb Warning Attaching the TV is a two person job Do not attempt to complete this task by yourself 1 Carefully slide the T...

Page 21: ...ion manual 17 Route the cables 1 Remove the decorative covers from the arms of the wall mount 2 Position the cables in the decorative covers and reattach them to the arms of the wall mount figure 10 f...

Page 22: ...wivel angle of the TV 1 Use the provided wrench to loosen the bolts in the side of the TV mount 2 Position the TV at the angle that you want 3 Use the provided wrench to tighten the bolts in the side...

Page 23: ...ned for repair or replacement with equivalent products at our discretion The warranty covers parts and labor costs only StarTech com does not warrant its products from defects or damages arising from...

Page 24: ...ts and we quickly deliver them wherever they need to go Just talk to one of our tech advisors or visit our website You ll be connected to the products you need in no time Visit www startech com for co...

Reviews: