background image

Instruction Manual

iii

orsaka skada på person eller egendom.

•  Arbetsstationens viktkapacitet: 11 kg (24,3 lb.)

•  Tangentbordslådans viktkapacitet: 2 kg (4,4 lb.)

•  Låt inte barn klättra på produkten eller använda produkten utan uppsikt.

•  Produkten är endast avsedd för användning inomhus och ska inte användas 

utomhus.

•  Dra inte åt skruvarna för hårt när du monterar produkten. Om du måste ta i 

när du skruvar åt kan du sluta skruva åt.

•  Använd aldrig produkten om delar saknas eller är skadade.

•  Se till att skrivbordet eller monteringsytan kan bära den kombinerade vikten 

av den här produkten och den monterade utrustningen. Om du inte gör det 

kan det leda till egendomsskador och/eller personskador.

•  När du sänker eller höjer arbetsstationen ska du se till att den monterade 

utrustningen är ordentligt säkrad eller stöds och att hastigheten är tillräckligt 

långsam för att förhindra att utrustningen blir instabil. Underlåtenhet att 

göra detta kan leda till egendomsskador och/eller personskador.

•  Se till att alla utrustningskablar har tillräcklig längd för den högsta 

arbetsstationens/displayens läge. Om detta inte görs kan det leda till 

egendomsskador och/eller personskador.

•  Tippningsrisk! Denna produkt är fristående och kan därför tippas om den 

hanteras felaktigt eller överbelastas. Var försiktig när du flyttar, lastar, lossar 

och justerar produkten. Underlåtenhet att göra det kan leda till skador på 

utrustningen och / eller personskada.

•  Risk för lagrad energi! Denna produkt innehåller en fjädermekanism som kan 

leda till att monteringskomponenterna och/eller displayen rör sig kraftigt 

och snabbt uppåt när den aktiveras. Följ de medföljande instruktionerna 

och var alltid försiktig när du aktiverar handtaget. Använd inte handtaget 

före steg 4 i installationsförfarandet. När du justerar displayens höjd ska du 

alltid stödja eller hantera displayen med båda händerna (som på bilden) för 

att på ett säkert sätt kontrollera höjningen eller sänkningen av displayen. 

Underlåtenhet att göra detta kan leda till egendomsskador och/eller 

allvarliga personskador.

•  Klämrisk! Håll fingrarna borta från rörliga komponenter när du flyttar 

arbetsstationen upp eller ner.

Waarschuwingen

•  Zorg dat u dit product volgens de instructies in elkaar zet.

•  Lees de gehele handleiding en zorg dat u de instructies begrijpt voordat u dit 

product in elkaar zet en gebruikt.

•  Overschrijd de maximale capaciteit van dit product niet. Overbelasting van 

dit product kan letsel of materiële schade veroorzaken.

•  Draagvermogen werkstation: 11 kg (24,3 lbs.)

•  Gewichtscapaciteit van de toetsenbordhouder: 2 kg (4,4 lb.)

•  Geef kinderen geen toestemming om op dit apparaat te klimmen of dit 

product zonder goed toezicht te gebruiken.

•  Dit product is alleen bedoeld voor binnengebruik en mag niet buiten 

Summary of Contents for ARMSTS

Page 1: ...it www startech com ARMSTS FR Guide de l utilisateur fr startech com DE Bedienungsanleitung de startech com ES Guía del usuario es startech com NL Gebruiksaanwijzing nl startech com PT Guia do usuário pt startech com IT Guida per l uso it startech com ARMSTS Sit to Stand Workstation actual product may vary from photos ...

Page 2: ...nces are for illustrative purposes only and do not represent an endorsement of a product or service by StarTech com or an endorsement of the product s to which this manual applies by the third party company in question Regardless of any direct acknowledgement elsewhere in the body of this document StarTech com hereby acknowledges that all trademarks registered trademarks service marks and other pr...

Page 3: ...ilure to do so may result in property damage and or personal injury Ensure all equipment cables are of adequate length for the highest workstation position Failure to do so may result in property damage and or personal injury Tipping Hazard This product is freestanding and therefore prone to tipping if mishandled or overloaded Exercise caution when moving loading unloading and adjusting the produc...

Page 4: ...tas Var försiktig när du flyttar lastar lossar och justerar produkten Underlåtenhet att göra det kan leda till skador på utrustningen och eller personskada Risk för lagrad energi Denna produkt innehåller en fjädermekanism som kan leda till att monteringskomponenterna och eller displayen rör sig kraftigt och snabbt uppåt när den aktiveras Följ de medföljande instruktionerna och var alltid försiktig...

Page 5: ...zichtig bij het verplaatsen laden lossen en aanpassen van het product Als u dit niet doet kan dit leiden tot schade aan de apparatuur en of persoonlijk letsel Gevaar door opgeslagen energie Dit product bevat een veermechanisme dat ertoe kan leiden dat de montageonderdelen en of het display bij bediening met kracht en snel omhoog bewegen Volg de bijgeleverde instructies en wees altijd voorzichtig b...

Page 6: ...perare la capacità di carico del prodotto Il sovraccarico del prodotto potrebbe causare danni o lesioni Capacità di peso della workstation 11 kg 24 3 lb Capacità di peso del vassoio della tastiera 2 kg 4 4 lb Non consentire ai bambini di arrampicarsi sul prodotto o di utilizzarlo senza un adeguata supervisione Il prodotto è destinato all uso in ambienti interni Se ne sconsiglia l impiego in ambien...

Page 7: ... controllare in sicurezza il sollevamento o l abbassamento del display In caso contrario si potrebbero verificare danni alla proprietà e o gravi lesioni personali Pericolo di Schiacciamento Tenere lontane le dita da parti in movimento quando si è in fase di regolazione della stazione di lavoro Avertissements Assemblez ce produit conformément aux instructions Lisez tout le manuel et assurez vous qu...

Page 8: ...tion Lorsque vous réglez la hauteur de l écran soutenez ou manipulez toujours l écran avec les deux mains comme indiqué pour contrôler en toute sécurité la montée ou la descente de l écran Le non respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et ou des blessures corporelles graves Risque de pincement Ne pas approcher les doigts des composants mobiles quand vous levez ou abaissez l...

Page 9: ... graves Risco de dedos trilhados Mantenha os dedos afastados dos componentes em movimento quando move a estação de trabalho para cima ou para baixo Advertencias de uso Asegúrese de ensamblar este producto según las instrucciones Lea todo el manual y asegúrese de haber comprendido bien las instrucciones antes de proceder con el ensamblaje y el uso de este producto Asegúrese de no exceder la capacid...

Page 10: ...bajo Warnhinweise Beachten Sie bei der Montage dieses Produkts die Montageanweisungen Bevor Sie dieses Produkt montieren und verwenden lesen Sie das gesamte Handbuch und vergewissern Sie sich dass Sie die Anweisungen verstanden haben Überschreiten Sie nicht die Tragkraft dieses Produkts Ein Überladen dieses Produkts kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen Gewichtskapazität d...

Page 11: ...s Produkt enthält einen Federmechanismus der dazu führen kann dass sich die Montagekomponenten und oder das Display bei Betätigung gewaltsam und schnell nach oben bewegen Befolgen Sie die mitgelieferten Anweisungen und lassen Sie bei der Betätigung des Griffs stets Vorsicht walten Betätigen Sie den Griff nicht vor Schritt 4 des Installationsvorgangs Stützen oder fassen Sie das Display beim Verstel...

Page 12: ...workstation 6 Attach the keyboard tray backing to the mounting pillar 6 Attach the pneumatic arm to the mounting pillar 7 Attach the back plate to the keyboard tray 8 Attach the keyboard tray to the mounting pillar 9 Affix the pressure pads to the base 10 Attach the base 11 Convert the ARMSTS to a sitting or standing position 13 Attach a monitor 14 Weight restrictions 15 Technical support 16 Warra...

Page 13: ...Instruction manual 1 Product diagram Base Pneumatic arm Keyboard tray Keyboard tray backing Workstation Pneumatic arm lever ...

Page 14: ... 15 7 in 250 mm 9 8 in 500 mm 19 7 in 583 mm 22 95 in 500 mm 19 7 in 800 mm 31 5 in 856 mm 33 7 in 642 mm 25 3 in 25 mm 1 0 in 583 mm 22 95 in 441 5 mm 17 4 in 18 5 mm 0 7 in 160 mm 6 3 in 12 mm 0 5 in 856 mm 33 7 in 642 mm 25 3 in 559 9 mm 22 0 in 345 9 mm 13 6 in 15 mm 0 6 in ...

Page 15: ...a standing to a sitting position making it an integral element in your ergonomic work setup Packaging contents Pneumatic arm Qty One Keyboard tray Qty One Back plate keyboard tray Qty One Keyboard tray backing Qty One Workstation Qty One Base Qty One Mounting pillar Qty One Small pressure pads keyboard tray Qty Two Circular pressure pads Qty Four Clamp plate Qty One M6 95 Allen wrench Qty One M4 5...

Page 16: ...Instruction manual 4 M6 8 screws Qty Two M6 12 screws Qty Sixteen M6 25 screws Qty Four M10 50 bolt Qty One 3 8 16 x 50 mm bolt Qty One Instruction manual Qty One 16 18 13 17 15 14 ...

Page 17: ...reestanding and therefore prone to tipping if mishandled or overloaded Exercise caution when moving loading unloading and adjusting the workstation Failure to do so could result in equipment damage and or personal injury Pinch hazard During the upward or downward movement of the workstation pinch points can be created by the sliding and rotating components To avoid injury or property damage keep y...

Page 18: ...ipment instability Failure to do so may result in property damage and or personal injury Attach the pneumatic arm to the workstation 1 Line up the two holes on each of the brackets of the pneumatic arm 1 with four of the holes on the workstation 5 2 Use the M4 55 Allen wrench 12 to insert four M6 12 screws 14 into the two holes on each side of the bracket on the pneumatic arm and into the workstat...

Page 19: ...s of the pneumatic arm 1 with the four holes on the mounting pillar 7 2 Use the M4 55 Allen wrench 12 to insert four M6 12 screws 14 into the pneumatic arm and then the mounting pillar 3 Turn the Allen wrench clockwise to tighten the screws Warning Do not over tighten the screws tightening torque is 1 5 Nm 1 12 14 7 ...

Page 20: ...ge of the keyboard tray Depending on your preference you can attach the back plate centered on the keyboard tray or off centered to the right or left 2 Use the M4 55 Allen wrench 12 to insert four M6 12 screws 14 into the back plate and then the keyboard tray 3 Turn the Allen wrench clockwise to tighten the screws Warning Do not over tighten the screws tightening torque is 1 5 Nm 12 14 3 2 Example...

Page 21: ... the keyboard tray 2 in the areas indicated in the diagram 2 Use the M4 55 Allen wrench 12 to insert two M6 8 screws 13 into the top two holes on the keyboard tray and then the mounting pillar 7 3 Turn the Allen wrench clockwise to tighten the screws Warning Do not over tighten the screws tightening torque is 1 5 Nm 2 8 12 13 7 ...

Page 22: ...Instruction manual 10 Affix the pressure pads to the base 1 Affix the circular pressure pads 9 onto the underside of the base 6 in the areas indicated in the diagram 9 6 ...

Page 23: ...us personal injury Warning Do not over tighten the screws tightening torque is 1 5 Nm Caution The Pneumatic Arm must be raised in order to complete this stage of the assembly process To prevent the Arm from rising too quickly the ascent can be controlled manually To perform this option safely the palm of the hand must be placed on the flat surface as shown below during the raising of the Arm A con...

Page 24: ...r 2 Turn over the assembled pneumatic arm and line up the four holes on the pneumatic arm 1 with the four holes on the base 6 3 Use the M4 55 Allen wrench 12 to insert four M6 25 screws 15 through the holes on the pneumatic arm and into the base 4 Turn the Allen wrench clockwise to tighten the screws Warning Do not over tighten the screws tightening torque is 1 5 Nm Instruction manual 1 6 12 15 ...

Page 25: ...e weight of the monitor s makes it difficult to easily lift the workstation use the M6 95 Allen wrench 11 to move the screw at the back of the pneumatic arm 1 counterclockwise If the workstation lowers too quickly use the M6 95 Allen wrench 11 to move the screw at the back of the pneumatic arm 1 counterclockwise If the workstation doesn t easily lower down use the M6 95 Allen wrench 11 to move the...

Page 26: ...te You need to position the clamp within the highlighted area on either side of the base Only one clamp is required Warning If you add a monitor arm to the ARMSTS make sure that you don t extend the monitors beyond the edge of the top plate If you exceed the product weight limit or extend the monitors passed the desk surface you will create a tipping hazard Make sure that you install the monitor a...

Page 27: ...RMSTS including the ARMDUAL ARMSLIM or ARMPIVOT To attach the optional accessories complete the following steps 1 If the accessory is configured for a desk mount it needs to be reconfigured for a grommet mount For detailed instructions on how to do this see the documentation that came with your product 2 Position the accessory over the grommet on the ARMSTS workstation 5 3 Depending on the size of...

Page 28: ...rned for repair or replacement with equivalent products at our discretion The warranty covers parts and labor costs only StarTech com does not warrant its products from defects or damages arising from misuse abuse alteration or normal wear and tear Limitation of Liability In no event shall the liability of StarTech com Ltd and StarTech com USA LLP or their officers directors employees or agents fo...

Page 29: ...rts and we quickly deliver them wherever they need to go Just talk to one of our tech advisors or visit our website You ll be connected to the products you need in no time Visit www startech com for complete information on all StarTech com products and to access exclusive resources and time saving tools StarTech com is an ISO 9001 Registered manufacturer of connectivity and technology parts StarTe...

Reviews: