background image

17

Italiano

sensoriali o mentali o con es-

perienza e conoscenze insuffi-

cienti, a meno che queste non 

siano attentamente sorvegliate 

o istruite sull’uso dello stesso 

da una persona responsabile 

della loro sicurezza.

22. È necessario sorvegliare i 

bambini per evitare che giochi-

no con l’apparecchio

23. Questo  elettrodomestico 

può essere utilizzato da bambi-

ni di età non inferiore a 8 anni e 

da persone con ridotte capaci-

tà fisiche, sensoriali o mentali 

o con esperienza e conoscen-

ze insufficienti, purché atten-

tamente sorvegliati o istruiti 

sull’uso sicuro dell’apparecchio 

e sui pericoli connessi. I bam-

bini non devono giocare con 

l’elettrodomestico. La pulizia 

e la manutenzione da parte 

dell’utente non possono esse-

re eseguite da bambini senza 

adeguata sorveglianza.

24. Scollegare 

sempre 

l’elettrodomestico dalla presa 

di alimentazione se viene las-

ciato incustodito e prima di 

qualsiasi operazione di monta-

ggio, smontaggio o pulizia.

25. Questo apparecchio non 

deve essere utilizzato da bam-

bini. Tenere l’apparecchio e il 

relativo cavo fuori dalla portata 

dei bambini.

26. L’elettrodomestico  può 

essere utilizzato da persone 

con ridotte capacità fisiche, 

sensoriali o mentali o con es-

perienza e conoscenze insuffi-

cienti, purché attentamente 

sorvegliate o istruite sull’uso 

sicuro dello stesso e sui peri-

coli connessi.

 

Il set comprende:

STARLYF® FAST MIXER

2 fruste cromate per sbattere e montare

2 ganci cromati per impastare

Ricettario
Parti del dispositivo: Fig. 1

1. Manopola di espulsione

2a. Fruste 

2b. Ganci

3. Ciotola in acciaio inossidabile

4. Leva manuale

5. TESTA (parte superiore) 

6. Regolatore della velocità

7. TESTA (parte inferiore)

8. Pulsante di sblocco della testa

9. Supporto

10. Rivestimento inferiore

11. Fori

                                                                                           

Uso:

Guida di miscelazione
VELOCITÀ
1

AGGIUNGERE

2

MESCOLARE

3

IMPASTARE
4

LAVORARE 

A CREMA

5

MONTARE

Nota: Usare le fruste per sbattere le 

uova. Usare i ganci per mescolare la 

farina.

Quando si mescola l’impasto per il 

DESCRIZIONE
È una buona velocità 

di partenza per ali-

menti sfusi e secchi 

come la farina, il burro 

e le patate.

La migliore velocità 

di partenza con 

ingredienti liquidi per 

mescolare i condi-

menti per insalata.
Per fare torte, biscotti 

e pane.
Per lavorare a crema 

il burro e lo zucchero, 

mescolare dolci non 

cotti, dessert, etc.
Per sbattere le uova, 

preparare le glasse, 

frullare le patate, 

montare la panna, etc.

Summary of Contents for Fast Heater

Page 1: ...International patents pending All imitations will be prosecuted STARLYF FAST MIXER is a registered EU CTM trade mark...

Page 2: ...2 1 1 5 2 6 3 7 4 8 9 10...

Page 3: ...3 2a 2b 11 2...

Page 4: ...or 1 5 Speed continuously operate time must be less than 5 mi nutes 11 Do not use the beaters to mix too hard ingredients 12 The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may caus...

Page 5: ...capa bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or ins truction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved The set...

Page 6: ...ry with cloth and store Technical Specification 220 240V 50 60Hz 350W 5 Speeds control STARLYF FAST MIXER QUALITY WARRANTY This product is covered by a warranty against manufacturing defects subject t...

Page 7: ...e las varillas cuando el aparato est en marcha 9 Extraiga las varillas del STARLYF FAST MIXER antes de lavarlas 10 No deje el aparato funcio nando sin interrupciones du rante demasiado tiempo para que...

Page 8: ...ni el mantenimiento del aparato sin supervisi n 24 Desenchufe siempre el aparato de la toma de corrien te si se deja sin vigilancia y antes de montarlo desmon tarlo o limpiarlo 25 Este aparato no debe...

Page 9: ...rda a derecha y viceversa 10 El bot n de desbloqueo del cabezal 8 permite levantar o bajar el cabezal lo cual resulta pr ctico para extraer la mezcla del bol y quitar las vari llas ganchos Limpieza 1...

Page 10: ...duire le risque de dommages corporels et ou du mixeur 9 Retirez les fouets du STARLYF FAST MIXER avant de les laver 10 Ne faites pas fonction ner le mixeur en continu trop longtemps Le moteur pourrait...

Page 11: ...liser l appareil en toute s curit et qu ils com prennent les risques que cela implique Les enfants ne doi vent pas jouer avec cet appa reil Les op rations de nettoya ge et d entretien ne doivent pas t...

Page 12: ...ge de la t te 8 permet de bouger la t te de haut en bas Il facilite en outre le retrait du con tenu du bol et des fouets crochets Nettoyage 1 Lavez le bol les fouets et les crochets avec de l eau apr...

Page 13: ...nicht zu lan ge ununterbrochen laufen lassen Der Motor kann sich berhitzen F r die Geschwin digkeitsstufen 1 5 darf die ununterbrochene Betriebszeit maximal 5 Minuten betragen 11 Die R hrbesen nicht...

Page 14: ...indern ohne Aufsicht durchgef hrt werden 24 Das Ger t stets von der Stromversorgung trennen wenn es unbeaufsichtigt ist sowie vor dem Zusam menbau der Zerlegung oder Reinigung 25 Dieses Ger t darf nic...

Page 15: ...dem Turbo Knopf kann die Geschwindigkeit w hrend des R hrvor gangs erh ht werden 9 Mit dem Handhebel 4 kann die Edelstahlsch ssel von links nach rechts oder umgekehrt gedreht werden 10 Durch Bet tigen...

Page 16: ...prolungato del mi xer Il motore potrebbe surris caldarsi Per le velocit 1 5 il tempo di funzionamento con tinuo deve essere inferiore a 5 minuti 11 Non usare le fruste per mescolare ingredienti tropp...

Page 17: ...bini 26 L elettrodomestico pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con es perienza e conoscenze insuffi cienti purch attentamente sorvegliate o istruite sull...

Page 18: ...lsante turbo 9 La leva manuale 4 consente di muo vere la ciotola in acciaio inossidabile da sinistra a destra e viceversa 10 Il pulsante di sblocco della testa 8 consente di alzare o di abbassare la t...

Page 19: ...FAST MIXER antes de as lavar 10 N o utilize a batedeira con tinuamente durante muito tem po O motor pode sobreaque cer Para as velocidades 1 5 o tempo de funcionamento con t nuo deve ser inferior a 5...

Page 20: ...ica se for deixado sem vigil ncia e antes da respetiva montagem des montagem ou limpeza 25 Este aparelho n o deve ser usado por crian as Mantenha o aparelho e o cabo fora do al cance das crian as 26 O...

Page 21: ...erda e vice versa 10 Bot o de desbloqueio da cabe a 8 que permite subir ou descer a ca be a uma a o pr tica para extrair a mistura da ta a e retirar as p s Limpeza 1 Lave a ta a e as p s de bater e de...

Page 22: ...ken 9 Haal de kloppers van de STARLYF FAST MIXER om ze af te wassen 10 Laat de mixer niet te lang aan een stuk werken De motor kan anders oververhit raken Voor de snelheden 1 5 bedra agt de maximale g...

Page 23: ...zij zich bewust zijn van de hieraan verbonden gevaren Kinderen dienen niet met het apparaat te spelen Ook mo gen kinderen het apparaat zonder toezicht niet schoonmaken of hieraan onderhoud plegen 24...

Page 24: ...aak de kloppers haken schoon met water Droog ze af en berg ze op in de doos samen met het appa raat 8 Tijdens het mengen kunt u de turbok nop gebruiken om de snelheid te verho gen 9 Hendel 4 om de roe...

Page 25: ...e voorschriften moet worden afgevoerd Voer dit toestel niet met het gewone huisvuil af U dient het volgens de desbetreffende plaatselijke voors chriften af te voeren Elektrische en ele ktronische toes...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...lt in China Prodotto in Cina Fabricado na China 17 rue de la Garenne 95046 CERGY PONTOISE CEDEX FRANCE venteo venteo fr www venteo fr 33 1 34258551 Best Direct International Benelux B V 3871 KM NL www...

Reviews: