background image

marche. Pour prévenir tout risque de 

brûlure, évitez que la peau nue entre en 

contact avec les surfaces chaudes. 

- Placez l’avant du chauffage à au moins 

0,9 m de tous les matériaux combustibles 

(meubles, oreillers, linge de maison, 

papiers, vêtements, rideaux, etc.) et tenez 

également ces matériaux éloignés sur les 

côtés et à l’arrière du chauffage.

Maintenez le produit hors de portée des 

enfants de moins de 3 ans, sauf s’ils sont 

surveillés en permanence. Les enfants 

âgés de 3 à 8 ans peuvent allumer et 

éteindre le produit si ce dernier a été 

placé et installé dans les conditions de 

fonctionnement normales prévues, et à 

condition que ces enfants soient surveillés 

ou aient reçu les instructions pertinentes 

pour utiliser l’appareil en toute sécurité et 

qu’ils  comprennent  les  risques  que  cela 

implique. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne 

doivent pas brancher, régler ou nettoyer 

l’appareil, ni assurer son entretien. 
AVERTISSEMENT : Certaines parties 

du produit peuvent fortement chauffer 

et provoquer des brûlures. En présence 

d’enfants  et  de  personnes  vulnérables, 

veuillez faire très attention.

Cet appareil peut être utilisé par des 

enfants âgés de 8 ans et plus, par des 

personnes dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont limitées 

ou par des personnes dépourvues de 

l’expérience  et  des  connaissances 

nécessaires, à condition que ces 

utilisateurs soient surveillés ou aient 

reçu les instructions pertinentes pour 

utiliser  l’appareil  en  toute  sécurité  et 

qu’ils  comprennent  les  risques  que  cela 

implique.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet 

appareil.

Les opérations de nettoyage et 

d’entretien  de  cet  appareil  ne  doivent 

pas être effectuées par des enfants sans 

surveillance.

- Débranchez le chauffage lorsque vous 

ne l’utilisez pas.

-  N’utilisez  pas  le  chauffage  si  la  prise 

est endommagée, s’il ne fonctionne pas 

correctement, s’il est tombé ou s’il a été 

endommagé de quelque façon que ce 

soit. Jetez-le ou faites-le examiner et 

réparer par un service technique agréé.

- N’utilisez pas ce produit à l’air libre. Il risque 

de représenter un danger pour la sécurité 

s’il est exposé aux intempéries (pluie, neige, 

soleil, vent ou températures extrêmes).

- Ne placez jamais le chauffage dans un 

endroit  tel  qu’il  risque  de  tomber  dans 

la baignoire ou dans tout autre récipient 

contenant de l’eau.

- Pour déconnecter le chauffage, placez 

tout d’abord le bouton ON/OFF (Marche/

Arrêt) sur OFF (Arrêt), puis débranchez-le 

de la prise secteur.

-  Veillez  à  ce  qu’aucun  objet  ne  soit 

introduit dans les entrées et les sorties 

d’air  ou  les  bloque,  cela  risquerait  de 

provoquer des décharges électriques 

ou  un  incendie,  ou  d’endommager  le 

chauffage.

-  Pour  éviter  tout  risque  d’incendie,  ne 

bloquez pas les entrées ni les sorties d’air, 

de  quelque  façon  que  ce  soit.  N’utilisez 

pas le chauffage sur une surface souple 

telle  qu’un  lit,  car  cela  risquerait  de 

bloquer les entrées et les sorties d’air.

-  Le  chauffage  possède  des  surfaces 

chaudes  et  des  pièces  qui  peuvent 

provoquer des étincelles et des arcs 

électriques  à  l’intérieur  de  l’appareil. 

Ne  l’utilisez  pas  dans  des  zones  dans 

lesquelles  de  l’essence,  de  la  peinture 

ou des liquides inflammables sont utilisés 

ou  stockés.  N’utilisez  pas  de  solvants 

inflammables pour le nettoyer. Veillez à ce 

qu’il reste toujours sec.

- Le chauffage doit être utilisé uniquement 

conformément  aux  instructions  figurant 

dans la notice. Toute autre utilisation non 

recommandée par le fabricant risque de 

provoquer un incendie, des décharges 

électriques et/ou des dommages 

corporels.

Français

Summary of Contents for FAST HEATER DELUXE

Page 1: ...STARLYF FAST HEATER is a registered EU CTM trade mark International patents pending All imitations will be prosecuted ...

Page 2: ... button Botón de aumento de temperatura Bouton d augmentation de la température Taste zur Erhöhung der Temperatur Pulsante di aumento della temperatura Botão de aumento de temperatura Knop voor het verhogen van de temperatuur Digital display Pantalla digital Écran numérique Digitaldisplay Display digitale Ecrã digital Digitaal scherm ON OFF button Botón ON OFF Encendido Apagado Bouton ON OFF March...

Page 3: ...1 2 5 6 3 A B C 4 8 9 7 ...

Page 4: ...socket the base of the heater should be at least 20 cm from the floor DESIGNED EXCLUSIVELY FOR WALL SOCKETS CAUTION To reduce the risk of fire and electric shock do not use extension cables CAUTION POTENTIAL ELECTRICAL HAZARD IF THESE RULES ARE NOT FOLLOWED Read the instructions before using the heater for the first time When using household appliances it is always essential to take basic precauti...

Page 5: ...vents could be blocked The heater has hot parts and interior parts that can produce sparks and electric arcs Do not use in places where gasoline paint or flammable liquids are stored Do not use flammable solvents to clean the device Keep the product dry at all times The heater should only be used as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer could cause fire electri...

Page 6: ...hen not in use Warning If the device stops working because it overheats unplug it from the power socket and plug it in again SPECIFICATIONS Voltage 220 240V 50 Hz Energy consumption 400 W Quality Warranty This product is covered by a warranty against manufacturing defects subject to the time periods stipulated by the legisla tion in force in each country This warranty does not cover damages result...

Page 7: ...picaduras Asegúrese de que el calefactor no esté al alcance de ninguna persona que se esté bañando No utilice el calefactor en lavaderos ni en zonas interiores similares donde puedan producirse salpicaduras Una vez que se haya enchufado el aparato a la toma de corriente la base del calefactor debe quedar situada por lo menos a 20 cm del suelo DISEÑADO EXCLUSIVAMENTE PARA TOMAS DE PARED ATENCIÓN Pa...

Page 8: ...DO después desenchúfelo de la toma de pared No deje que ningún objeto se introduzca en las aberturas de ventilación o escape ni que las bloquee ya que esto podría causar descargas eléctricas incendios o daños en el calefactor Para prevenir posibles incendios no bloquee las entradas ni las salidas de aire de ninguna manera No utilice el calefactor en superficies blandas donde las aberturas puedan q...

Page 9: ...ra limpiar el exterior En caso necesario empleeundetergentesuave Séqueloconunpañosuave PRECAUCIÓN NO DEJE QUE ENTRE LÍQUIDO EN EL CALEFACTOR NO utilice alcohol gasolina polvos abrasivos cera para muebles ni cepillos ásperos para limpiar el calefactor Esto podría dañar la carcasa del producto NO sumerja el Starlyf Fast Heater deluxe en agua Espere hasta que el aparato esté completamente seco para u...

Page 10: ... voir image suivante ni dans tout autre endroit où il pourrait être éclaboussé Assurez vous que le chauffage est hors de portée de toute personne prenant un bain ou une douche N utilisez pas le chauffage dans une buanderie ou dans tout autre espace similaire fermé où il risque d être éclaboussé Lorsque l appareil est branché sur le secteur veillez à ce que sa base soit située à au moins 20 cm du s...

Page 11: ...effectuées par des enfants sans surveillance Débranchez le chauffage lorsque vous ne l utilisez pas N utilisez pas le chauffage si la prise est endommagée s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé ou s il a été endommagé de quelque façon que ce soit Jetez le ou faites le examiner et réparer par un service technique agréé N utilisez pas ce produit à l air libre Il risque de représenter un ...

Page 12: ...rtiment à piles à sa place C 2 2 RÉGLAGE DU TEMPORISATEUR Le Starlyf Fast Heater Deluxe est équipé d un temporisateur intégré qui éteint automatiquement l appareil lorsque le temps fixé est écoulé 1 Une fois le Starlyf Fast Heater Deluxe branché et allumé appuyez sur le bouton du temporisateur de l appareil ou de la télécommande pour l activer comme indiqué sur l image 7 2 Appuyez autant de fois q...

Page 13: ...erre Les appareils à double isolation n ont donc pas besoin d une prise de terre N ajoutez pas de prise de terre à un appareil à double isolation Les tâches d entretien de tout appareil à double isolation doivent être réalisées avec la plus grande prudence et nécessitent une connaissance approfondie du système Elles doivent donc être effectuées par du personnel qualifié Les pièces de rechange des ...

Page 14: ...er Entfernung von weniger als 3 Metern von der Badewanne Dusche einem Wasserhahn oder einem Behälter mit Wasser siehe folgende Abbildung und auch nicht an Stellen wo das Gerät von Spritzern getroffen werden kann Versichern Sie sich dass sich das Heizgerät nicht in der Reichweite von Personen die baden befindet Verwenden Sie das Heizgerät nicht in Waschküchen oder ähnlichen Innenbereichen wo es zu ...

Page 15: ... Personen mit reduzierten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw mangelnden Kenntnissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen worden sind und die damit einhergehenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und vom Nutzer auszuführende Wartung des Geräts darf nicht ...

Page 16: ...er Fernbedienung um den Stand by Modus zu wählen Wird dieser Modus gewählt geht das Digitaldisplay aus und das Heizgerät erzeugt keine Wärme Wenn Sie das Gerät wieder benutzen möchten drücken Sie erneut die EIN AUS Taste an der Fernbedienung 6 2 1 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Einlegen oder Auswechseln der Batterie Batterie nicht im Lieferumfang inbegriffen Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefa...

Page 17: ...er die menschliche Gesundheit haben können und fachgerecht recycelt werden müssen WARTUNG VON GERÄTEN MIT DOPPELISOLIERUNG Geräte mit Doppelisolierung verfügen über zwei Isoliersysteme statt einer Erdung Geräte mit Doppelisolierung brauchen keine Erdung Fügen Sie zu einem Gerät mit Doppelisolierung keine Erdung hinzu Wartungsarbeiten an Geräten mit Doppelisolierung erfordern große Vorsicht und grü...

Page 18: ... stiano facendo il bagno Non utilizzare la stufa in lavanderie né in interni simili in cui possa essere soggetta a schizzi di liquidi Una volta collegato l apparecchio alla presa di corrente la base della stufa deve rimanere posizionata ad almeno 20 cm dal pavimento PROGETTATA ESCLUSIVAMENTE PER PRESE A MURO ATTENZIONE Non utilizzare prolunghe per ridurre il rischio d incendio o di scariche elettr...

Page 19: ...otrebbe rappresentare un pericolo per la sicurezza Non collocare mai la stufa in un luogo dal quale potrebbe cadere in una vasca da bagno o in un qualsiasi altro recipiente con acqua Perscollegarelastufa primaposizionare il pulsante ON OFF Acceso Spento su OFF poi scollegare dalla presa a muro Non lasciare che alcun oggetto si introduca nell ingresso e l uscita dell aria né che vengano bloccati in...

Page 20: ...affreddare completamente Per ottenere risultati migliori accertarsi che non ci sia nessun ostacolo tra il telecomando e il sensore Per la pulizia esterna utilizzare un panno umido non abrasivo Se necessario utilizzare un detergente delicato Asciugare con un panno morbido PRECAUZIONE NON LASCIARE ENTRARE LIQUIDI NELLA STUFA NON utilizzare alcol benzina polveri abrasive cera per mobili né spazzole d...

Page 21: ...ura seguinte nem onde estiver exposto a salpicos Assegure se de o aquecedor não estar ao alcance de qualquer pessoaqueestejaatomarbanho Nãoutilize o aquecedor em lavadouros nem em zonas interiores similares onde se possam produzir salpicos Após ligar o aparelho à tomada de corrente a base do aquecedor deve estar no mínimo a 20 cm do chão CONCEBIDO EXCLUSIVAMENTE PARA TOMADAS DE PAREDE ATENÇÃO Para...

Page 22: ...uto em exteriores Se for exposto à intempérie chuva neve sol vento ou temperaturas extremas o aquecedor pode representar um perigo para a segurança Nunca coloque o aquecedor num lugar donde possa cair numa banheira ou em qualquer outro recipiente com água Paradesligaroaquecedor primeirocoloque o botão ON OFF Ligação Desligação na posição OFF e seguidamente desligue o da tomada de parede Não deixe ...

Page 23: ...igue o Starlyf Fast Heater Deluxe e deixe que arrefeça completamente Para obter melhores resultados assegure se de que não exista nenhum obstáculo entre o sensor do comando à distância e o próprio comando Utilize um pano húmido não abrasivo para limpar o exterior Em caso necessário utilize um detergente suave Seque o com um pano suave PRECAUÇÃO NÃO DEIXE QUE ENTRE LÍQUIDO NO AQUECEDOR NÃO utilize ...

Page 24: ...p plaatsen waar er water op kan spatten Zorg ervoor dat de kachel zich niet binnen bereik bevindt van iemand die in bad zit of onder de douche staat Gebruik de kachel niet in wasruimtes of soortgelijke binnenruimtes waar er water op kan spatten Als het apparaat is aangesloten op de stroom moet de onderkant van de kachel zich op ten minste 20 cm boven de vloer bevinden EXCLUSIEF ONTWERP VOOR WANDST...

Page 25: ...rden uitgevoerd Trek de stekker van het verwarmingstoestel uit het stopcontact als het niet in gebruik is Gebruik het verwarmingstoestel niet als de stekker beschadigd is als het niet op de juiste manier werkt of als het gevallen of op enigerlei wijze beschadigd is Gooi het weg of breng het naar een erkende technische dienst die het apparaat nakijkt of repareert Gebruik het product niet buiten Als...

Page 26: ...s op de timerknop van het apparaat of van de afstandbediening om hem te activeren zoals in de afbeelding te zien is 7 2 Druk herhaaldelijk op de timerknop om het gewenste aantal uren in te stellen voordat de Starlyf Fast Heater Deluxe wordt uitgeschakeld U kunt een waarde kiezen tussen 1 en 12 uur 3 Laat de knop los als het gewenste aantal uren wordt weergegeven 4 Zet de Starlyf Fast Heater Deluxe...

Page 27: ... Onderhoud aan een dubbelgeïsoleerd apparaat vereist uiterste zorgvuldigheid en kennis van het systeem en mag alleen worden uitgevoerd door vakkundig personeel Vervangingsonderdelen van dubbelgeïsoleerde apparaten dienen identiek te zijn aan de te vervangen onderdelen Dubbelgeïsoleerde apparaten zijn gemerkt met de aanduiding KLASSE II of DUBBELGEÏSOLEERD Ook kan het dubbel isolatieteken op het ap...

Page 28: ......

Reviews: