StarLab N2400-8030 User Manual Download Page 21

20

Interface

 

 

x

L’agitateur peut être équipé d’un adaptateur spécial et d’un câble pour relier un appareil ex

-

terne (Interface standard 9 broches pour relier un PC)

 

 

x

Le câble entre l’agitateur et l’ordinateur utilisent une communication RS 232, correspondant à 

l’interface DIN 66020.

 

 

x

Méthode de transmission: asynchrone.

 

 

x

1 bit de démarrage, 8 bits de caractères, 1 bit d’arrêt.

 

 

x

Vitesse de transmission: 9600 bit/sec.

 

6. Maintenance et nettoyage

 

 

x

Une maintenance et un nettoyage corrects de l’appareil facilitent le travail et prolongent la 

durée de vie.

 

 

x

Ne pulvérisez pas de produits de nettoyage dans l’agitateur. Débranchez l’appareil pendant le 

nettoyage.

 

 

x

Pour le nettoyage, veuillez n’utiliser que de l’alcool isopropylique et de l’eau additionnée de 

ten- sio-actifs. Si vous souhaitez utiliser d’autres produits ou méthodes de nettoyage, veuillez 

vous renseigner préalablement auprès du fabricant quant à l’innocuité des produits et des 

méthodes.

 

 

x

Lors du nettoyage, portez des gants appropriés.

 

 

x

Arrêtez l’appareil et rangez-le en un endroit sec et propre, à température ambiante, si vous ne 

l’utilisez pas pendant une période prolongée.

 

Garantie

Nous garantissons l’appareil contre les défauts de fabrication et de matériaux et accordons une ga- 

rantie de 2 ans dans le cadre d’une utilisation normale (à partir de la date de facturation). La garantie 

est annulée lors d’interventions dans l’appareil réalisés par du personnel non autorisé par STARLAB. 

Nos conditions générales de vente sont applicables sur cet appareil.

 

 

Service 

 

En cas de besoin ou pour tout renseignement, contactez Starlab ou son distributeur. Visitez notre site 

www.starlabgroup.com

 pour trouver votre contact local.

Merci de nous fournir les informations suivantes:

 

x

Numéro de série (à l’arrière de l’appareil)

 

 

x

Description du problème (software ou matériel par exemple)

 

 

x

Méthodes ou procédures pour régler le problème

 

 

x

Vos coordonnées

Summary of Contents for N2400-8030

Page 1: ...Passionate for science USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE MANEJO This is your Orbital Shaker user manual...

Page 2: ...nts auquel se r f re cette d claration est conforme aux normes ou autres documents normatifs EN 61010 1 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement Control and Laboratory Use Part 1 G...

Page 3: ...al protection to avoid the risk from splashing of liquids and possible glass breakage which can result from mechanical vibrations 1 Safety instructions Before operation During operation 2 Product desc...

Page 4: ...securely on the surface x Make sure the required operating voltage and power supply voltage match x Ensure the socket is securely earthed x Plug in the power cable and power ON the instrument x LCD di...

Page 5: ...instrument by pressing the time knob and the count down starts LCD speed LCD time Speed control knob Image shows Shaker with Universal Attachment with Clamping Rolls N2400 8011 not included Speed cont...

Page 6: ...nd speed values They are adopted or varied when the corresponding functions are turned ON After turning ON the instrument the following will be shown on the display The left LCD panel displays SAFE an...

Page 7: ...x In order to ensure safe operation the shaker must only be operated with a maximum load of 7 5 kg x Make sure the shaking platform is always clean and level The individual shaking vessels must be pl...

Page 8: ...g cleaning of the instrument x When not in use for long periods switch off the instrument and store it in a dry clean and stable place at room temperature Warranty This instrument is under warranty to...

Page 9: ...Timer Continuous Dimensions WxDxH 370 x 420 100 mm Weight 13 5 kg Permissible ambient temperature 4 40 C Permissible relative humidity 80 Protection class acc to DIN EN60529 IP21 RS232 interface Yes 7...

Page 10: ...Sie das Ger t immer von der Stromzufuhr bevor Sie ein Zubeh rteil anschlie en x Tragen Sie Ihre pers nliche Schutzausr stung insbesondere Schutzbrille zum Schutz vor austretenden Fl ssigkeiten und Gl...

Page 11: ...den Netzschalter ein x Das Ger t startet mit einem Selbsttest x LCD Anzeige zeigt die eingestellte Sicherheitsdrehzahl an x LCD Anzeige zeigt den Betriebsmodus an x LCD Anzeige zeigt die Drehrichtung...

Page 12: ...Anzeige blinkt nicht mehr y Dr cken Sie den Zeiteinstellungsknopf erneut die LCD Anzeige beginnt zu blinken Die Zeit funktion ist ausgeschaltet y Hinweis Ist die Laufzeit auf 0 Minuten eingestellt arb...

Page 13: ...n der Sicherheitsdrehzahl halten Sie beim Einschalten des Ger tes den Einstell knopf f r Geschwindigkeit gedr ckt bis die aktuelle Sicherheitsdrehzahl angezeigt wird Durch Drehen des Knopfes weiterhin...

Page 14: ...Sollten Sie andere Reinigungsmittel oder verfahren anwenden wollen erkundigen Sie sich vorher bei STARLAB oder Ihrem STARLAB H ndler ber die Unbedenklichkeit der Mittel und Methoden x Tragen Sei bei...

Page 15: ...ontinuierlich und Zeitschaltung Abmessungen 420 x 370 x 100 Gewicht 13 5 kg Zul ssige Umgebungstemperatur 4 40 C Zul ssige relative Luftfeuchte 80 Schutzklasse nach DIN EN60529 IP21 RS232 Schnittstell...

Page 16: ...s claboussent les alentours et les vibrations m caniques peuvent entra ner des bris de verre 1 Consignes de s curit Pendant l utilisation 2 Description du produit Cet appareil convient pour le m lange...

Page 17: ...ce que l appareil soit niveau x V rifiez que la tension du secteur soit compatible avec celle de l appareil x Branchez l appareil sur une prise avec terre x L affichage LCD indique la vitesse de rotat...

Page 18: ...Vitesse l agitation et la minuterie s arr teront Rappuyez sur le bouton Vitesse l agitation red marrera mais pas la minuterie l cran de droite clignotera Ap puyez sur le bouton temps et la minuterie r...

Page 19: ...la vitesse maximale de s curit qui peut tre r gl e en tournant et en appuyant sur le bouton Vitesse en m me temps L cran gauche affiche StA l cran de droite affichera le mode A ou B en cours pendant e...

Page 20: ...s et rebranchez l appareil Apr s 5 secondes vous pouvez rel cher les boutons x Passez du mode A au B dans cet ordre Chargement de l appareil Pour des raisons de s curit de service l appareil ne doit e...

Page 21: ...vous renseigner pr alablement aupr s du fabricant quant l innocuit des produits et des m thodes x Lors du nettoyage portez des gants appropri s x Arr tez l appareil et rangez le en un endroit sec et p...

Page 22: ...ons 420 x 370 x 100 Poids 13 5 kg Temp rature ambiante admissible 4 40 C Humidit relative admissible 80 Classe de protection selon DIN EN60529 IP21 Interface RS232 oui 7 Caract ristiques techniques 8...

Page 23: ...re un accessorio x Utilizzare gli adeguati dispositivi di protezione individuale soprattutto gli occhiali protettivi poich esiste il pericolo che il liquido schizzi e che le vibrazioni meccaniche caus...

Page 24: ...dei piedini di regolazione x Azionare l interruttore principale x Il dispositivo si avvia con un test autodiagnostico x Il display LCD indica la velocit limite di rotazione x Il display LCD indica la...

Page 25: ...i velocit e tempo si fermano Premendo nuovamente la manopola velocit riparte l agitazione ma non per il tempo impostato Il display LCD sulla destra lampeggia premendo nuovamente l agitazione riparte p...

Page 26: ...preso dalla modalit A e non pu essere modificato La modalit B non quella di default All accensione dello strumento i display mostrano i seguenti valori Il display di sinistra mostra SAFE mentre quello...

Page 27: ...pegnerlo e riporlo in un luogo pulito e asciutto a temperatura ambiente x Per la pulizia utilizzare solo alcol isopropilico e tensioattivi acquosi x Se si desidera utilizzare detergenti o sistemi di p...

Page 28: ...100 mm Peso 13 5 kg Temperatura ambiente consentita 4 40 C Umidit relativa consentita 80 Classe di protezione secondo DIN EN60529 IP21 Interfaccia RS232 S 7 Dati tecnici 8 Informazioni per l ordine 8...

Page 29: ...28...

Page 30: ...675 99 39 20 info starlab de www starlab de Starlab UK Ltd 5 Tanners Drive Milton Keynes MK14 5BU United Kingdom T 44 0 1908 283800 F 44 0 1908 283802 infoline starlab co uk www starlab co uk Starlab...

Reviews: