background image

32

CONSEJOS ÚTILES Y VERDURAS/FRUTAS RECOMENDADAS 

• Utilizar siempre verduras/frutas firmes, sin semillas ni pepitas. 
•  No utilizar verduras/frutas demasiado maduras o blandas. No utilizar nunca verduras/

frutas cocinadas. 

•  Cortar siempre los extremos de las verduras/frutas en plano. Los extremos desiguales 

no dan buenos resultados. 

• Utilizar alimentos de al menos 5 cm de diámetro.
•  Quedarán piezas pequeñas en el empujador de alimentos. Cortarlos en piezas más 

pequeñas y añadirlos a la receta. 

•   Para  obtener  los  mejores  resultados,  colocar  siempre  el  selector  de  control  de  velo-                      

cidad a velocidad baja y utilizar la velocidad normal * para hacer cortes en espiral

FRUTAS / VERDURAS RECOMENDADAS*

PEPINOS

CHIRIVÍAS

TALLOS DE BRÉCOL

CALABACITAS

DAIKON

REMOLACHAS

ZANAHORIAS

BANANOS

APIONABOS

PAPAS

PERAS

KOHLRABI 

BATATAS 

MANZANAS

NABOS

* ¡y muchos más!

USO DEL ACCESORIO DE BATIDO 

(Leer las instrucciones antes de su primer uso)

NOTA:

 Al utilizar el aparato por primera vez, es posible que emane humo 

y/o un ligero olor del mismo. Esto es normal y desparecerá rápidamente. 

No pasará de nuevo una vez que el aparato haya sido utilizado unas cuantas 

veces. 

NOTA:

 No operar el aparato durante más de 1 minuto seguido. Dejarlo 

reposar al menos 3 minutos entre ciclo y ciclo. 
1.  Insertar el accesorio de batido en el adaptador de batido. Asegurarse de 

que se inserta hasta el fondo para que quede bien fijado (Fig. 5). 

2.  Insertar el adaptador de batido en el cuerpo del motor y girarlo en 

el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que haga clic (Fig. 5). 

NOTA: 

Girar el cuerpo principal y adaptador de batido en el sentido 

contrario a las agujas del reloj para retirarlo de la unidad principal (Consultar 

Fig. 1 en orden inverso).

3.  Enchufar el cable en una toma de corriente de 120V AC.
4.  La batidora de mano puede utilizarse directamente en una cazuela, 

cuenco o en el recipiente graduado. Para evitar salpicaduras, no activar la 

batidora hasta que las cuchillas estén bajo la superficie a mezclar.  

NOTA: 

NO usar la batidora en un cazo anti-adherente, ya que la cuchilla 

podría dañar el recubrimiento anti-adherente.

5.  Asiendo firmemente la manija recubierta de goma con una mano, presionar 

la velocidad NORMAL   TURBO para comenzar a mezclar.  

NOTA: 

Ajustar la velocidad de mezclado rotando el selector de control 

de velocidad situado en la parte superior de la batidora en el sentido de 

las agujas del reloj. ÚNICAMENTE cuando se usa la velocidad NORMAL 

 . (Fig. 3).

FIG. 5

Summary of Contents for 024221

Page 1: ...TRUCTIONS FOR USE AND CARE P 2 INSTRUCTIONS POUR L USAGE ET L ENTRETIEN P 13 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO P 26 4 IN 1 HAND BLENDER 4 EN 1 ENSEMBLE M LANGEUR MAIN JUEGO DE BATIDORA DE MANO 4 EN...

Page 2: ...t yourself Please contact the customer service at the email address provided in this user manual D Always unplug the appliance from the electrical outlet when not in use before putting on or taking of...

Page 3: ...and blender when removing placing food on the food pusher R Make sure to release the speed controls and unplug the appliance before removing the lid attachment from the graduated cup Make sure the spi...

Page 4: ...extension cord to operate more than one appliance Arrange the longer cord so that it will not drape over a countertop or tabletop where it can be tripped over snagged or pulled on unintentionally esp...

Page 5: ...een used a few more times NOTE Do not operate the appliance for more than 1 minute continuously Let the appliance cool off for 3 minutes between each cycle 1 Insert the upper part of the blending arm...

Page 6: ...ly disappear It will not recur after appliance has been used a few more times NOTE Do not operate the appliance for more than 1 minute continuously Let the appliance cool off for 3 minutes between eac...

Page 7: ...LI STEM ZUCCHINI DAIKON BEET CARROT PLANTAIN CELERIAC POTATO PEAR KOHLRABI SWEET POTATO APPLE TURNIP and many more 7 Insert the food pusher into the produce cutting chute Fig 1 8 Plug the power cord i...

Page 8: ...plashing do not turn on until the whisk is beneath the surface of the mixture NOTE DO NOT use in a non stick pot as the whisk may damage the non stick coating 5 Holding the rubberized handle firmly wi...

Page 9: ...washer ALWAYS hand wash WARRANTY 1 YEAR LIMITED WARRANTY This warranty covers any defects in materials and workmanship for a period of one 1 year from the date of the original purchase Please retain y...

Page 10: ...arlic lime juice and parmesan in a food processor Pulse all the ingredients to get a creamy texture Add water as needed 5 In a large mixing bowl add the zucchini pasta the avocado pesto and chicken Mi...

Page 11: ...bsp 1ml nutmeg 6 medium potatoes 3 cups 750ml fresh spinach 2 cups 500ml of grated mozzarella cheese Salt and pepper to taste PREPARATION 1 Preheat the oven to 350 C 2 Place a large skillet over mediu...

Page 12: ...1 Add all ingredients into the graduated cup 2 Use your 4 IN 1 Starfrit Hand Blender Set with the blending arm attachment to blend the mixture Refer to the USING HAND BLENDER section CHOCOLATE MOUSSE...

Page 13: ...il si le cordon lectrique ou la prise lectrique sont endommag s la suite d une quelconque d faillance ou si l appareil a t endommag Ne pas tenter d examiner ou de r parer l appareil Communiquez avec l...

Page 14: ...essures ou d endommager l appareil P Pour r duire les risques de blessures toujours manipuler ou nettoyer les lames spiraliser en les manipulant par l embout de s curit S assurer que les lames soient...

Page 15: ...lle ne s enfonce toujours pas communiquez avec un lectricien qualifi Ne tentez en aucun cas de modifier la fiche Si la fiche p n tre dans la prise de courant avec beaucoup de jeu ou si la prise de cou...

Page 16: ...ntr les de vitesses Cadran de contr le de vitesse Poussoir d aliments Adaptateur du fouet Fouet Lame spirale fine Lame trancher Boitier moteur Tube de d coupe Couvercle Contenant gradu Pied m langeur...

Page 17: ...oitier moteur dans le sens antihoraire pour le retirer de l unit principale Voir Fig 1 2 Brancher le cordon d alimentation dans une prise murale de 120 V 3 Le m langeur main peut tre utilis directemen...

Page 18: ...s de la premi re utilisation de l appareil de la fum e ou une odeur l g re pourrait se d gager de l appareil Ceci est normal et dispara tra rapidement Cela ne se reproduira plus apr s quelques utilisa...

Page 19: ...s aliments coup s dans le contenant Embout de s curit FIG 4 CONSEILS PRATIQUES L GUMES ET FRUITS RECOMMAND S Toujours utiliser des l gumes et des fruits fermes sans noyau ni p pins Ne pas utiliser des...

Page 20: ...rface de votre m lange NOTE Ne pas utiliser le fouet dans une casserole antiadh sive car le fouet pourrait endommager la surface antiadh sive 5 En tenant dans une main la poign e en caoutchouc du m la...

Page 21: ...d ponges r curer car ils pourraient laisser des marques NE PAS mettre au lave vaisselle TOUJOURS laver la main GARANTIE GARANTIE LIMIT E D UN 1 AN La garantie couvre tous les d fauts de mat riaux et...

Page 22: ...ngeur ajouter l avocat le basilic l ail le jus de lime et le parmesan Pulser les ingr dients pour obtenir une texture cr meuse Ajouter de l eau au besoin 5 Dans un bol m langer les courgettes le poule...

Page 23: ...e muscade 6 pommes de terre format moyen 750 ml 3 tasses d pinards frais 500 ml 2 tasses de fromage mozzarella r p Sel et poivre au go t PR PARATION 1 Pr chauffer le four 350 C 2 D poser une po le sur...

Page 24: ...liser le m langeur main 4 EN 1de Starfrit avec le pied m langeur pour pulser les ingr dients Ajouter de l huile d olive au besoin Voir la section UTILISATION M LANGEUR MAIN SMOOTHIE ANANAS BANANE ACCE...

Page 25: ...ur main 4 EN 1 de Starfrit avec l accessoire fouet pour fouetter les blancs d ufs la vitesse TURBO jusqu l obtention de pics fermes Voir la section UTILISATION DU FOUET 3 Dans un bol s par blanchir le...

Page 26: ...de llamar al n mero de atenci n al cliente proporcionado en este manual D Desenchufar el aparato y asegurarse de que las cuchillas han dejado de moverse antes de desbloquearlo o retirar las cuchillas...

Page 27: ...posar al menos 3 minutos entre ciclo y ciclo No operar la batidora de mano mientras se est n colocando retirando alimentos en el empujador de alimentos R Asegurarse de soltar el control de velocidad y...

Page 28: ...opezar con un cable m s largo Hay disponibles cables el ctricos m s largos que se pueden utilizar si se adoptan las medidas de precauci n adecuadas Reducir al m nimo el riesgo de sobrecalentamiento ut...

Page 29: ...Insertar el cuerpo del motor en el adaptador de la batidora y girar en el sentido de las agujas del reloj hacia el icono para que quede bien fijado 4 Insertar el empujador de alimentos e el conducto d...

Page 30: ...mientras est en uso No intentar mezclar pepitas de frutas huesos o cualquier otro material duro ya que podr a da ar las cuchillas Recordar que el nivel de los alimentos subir cuando est n mezclados y...

Page 31: ...a secci n de consejos y recomendaciones 6 Colocar los alimentos en el empujador de alimentos y asegurarse de que no est n demasiado sueltos NOTA Si los alimentos no caben en el conducto de corte de al...

Page 32: ...nas cuantas veces NOTA No operar el aparato durante m s de 1 minuto seguido Dejarlo reposar al menos 3 minutos entre ciclo y ciclo 1 Insertar el accesorio de batido en el adaptador de batido Asegurars...

Page 33: ...EPILLO PARA LIMPIAR LAS CUCHILLAS PARA EVITAR LESIONES NO TOCAR LAS CUCHILLAS CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS SUJETAR SIEMPRE LAS CUCHILLAS DE CORTE EN ESPIRAL POR LA PESTA A DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Aseg...

Page 34: ...rse Esta garant a no cubre el desgaste normal de las piezas ni los da os provocados por las siguientes causas Uso negligente o mala utilizaci n del aparato como un accidente o la falta de limpiar el a...

Page 35: ...ma y queso parmesano en el recipiente graduado Mezclar bien los ingredientes para obtener una textura cremosa A adir agua si es necesario 5 En un cuenco mezclar los calabacines el pollo y el pesto de...

Page 36: ...1 ml de nuez moscada 6 papas medium 3 tazas 750 ml de espinacas frescas 2 tazas 500 ml de quesco mozzarella rallado Sal y pimienta al gusto PREPARACI N 1 Precalantar el horno a 350 C 2 Calentar una s...

Page 37: ...todos los ingredientes en el recipiente graduado 2 Utilizar la batidora de mano 4 EN 1 de Starfrit con el brazo de mezclado para pulsar los ingredientes Consultar la secci n Uso de la batidora MOUSSE...

Page 38: ...FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...

Reviews: