background image

35

RECETAS

ESPAGUETIS DE CALABACINES CON

POLLO Y PESTO DE AGUACATE 

HOJA: 

Cuchilla de corte en espiral fina 

RACIONES:

 2-3 raciones

INGREDIENTES: 

4 calabacines

2 aguacates maduros

1 taza (250ml) de albahaca fresca

3 dientes de ajo, picados muy finos

2 cucharadas (30 ml) de lima

1/2 taza (125 ml) de queso parmesano rallado

1/2 taza (125 ml) de agua si es necesario

Sal y pimienta al gusto

2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva

2 pechugas de pollo

Servir con gajos de limón

PREPARACIÓN: 

1.  Cortar los calabacines en espiral usando la batidora de mano 4 EN 1 de Starfrit en modo 

de corte en espiral (Consultar la sección Uso de cortador en espiral). Retirar el agua 

sobrante con un papel absorbente.

2.  En una sartén a fuego medio, añadir una cucharada de aceite de oliva. Cocinar los calabacines 

durante 2-3 minutos (no cocinarlos demasiado). Sazonar con sal y pimienta al gusto. Reservar.

3.  Cocinar el pollo cortado en cubitos en la misma sartén. Sazonar con sal y pimienta al gusto.
4.  Añadir el aguacate, albahaca, ajo, zumo de lima y queso parmesano en el recipiente 

graduado. Mezclar bien los ingredientes para obtener una textura cremosa. Añadir agua 

si es necesario.

5.  En un cuenco, mezclar los calabacines, el pollo y el pesto de aguacate. Mezclar todo con 

suavidad.

6.  Servir con gajos de limón y queso parmesano espolvoreado.

SOPA DE ZANAHORIA Y PERA

ACCESORIO: 

Brazo de mezclado

  

RACIONES:

 4 raciones

INGREDIENTES: 

6 zanahorias grandes (peladas y cortadas en pequeñas piezas)

3 peras (peladas, sin corazón y cortadas en pequeñas piezas)

1 cucharada de mantequilla

1 cucharada de azúcar moreno

700 ml de caldo de verduras

120 ml de crema espesa 

Sal y pimienta al gusto 

PREPARACIÓN: 

1.  Añadir la mantequilla al cazo. Cuando se haya derretido, añadir el azúcar y remover hasta 

que se haya disuelto por completo.  

2.  Añadir los pedazos de pera y remover hasta que se hayan caramelizado, y a continuación 

añadir las zanahorias cortadas. Dejar cocer durante unos 5 minutos.  

3.  Añadir el caldo de verduras y condimentar con sal y pimienta al gusto.  
4.  Dejar cocer a fuego lento unos 15 - 20 min.
5.  Utilizar la batidora de mano 4 en 1 de Starfrit para convertir la sopa en crema. Añadir la 

crema espesa a la mezcla y remover (Consultar la sección USO DE LA BATIDORA). 

Summary of Contents for 024221

Page 1: ...TRUCTIONS FOR USE AND CARE P 2 INSTRUCTIONS POUR L USAGE ET L ENTRETIEN P 13 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO P 26 4 IN 1 HAND BLENDER 4 EN 1 ENSEMBLE M LANGEUR MAIN JUEGO DE BATIDORA DE MANO 4 EN...

Page 2: ...t yourself Please contact the customer service at the email address provided in this user manual D Always unplug the appliance from the electrical outlet when not in use before putting on or taking of...

Page 3: ...and blender when removing placing food on the food pusher R Make sure to release the speed controls and unplug the appliance before removing the lid attachment from the graduated cup Make sure the spi...

Page 4: ...extension cord to operate more than one appliance Arrange the longer cord so that it will not drape over a countertop or tabletop where it can be tripped over snagged or pulled on unintentionally esp...

Page 5: ...een used a few more times NOTE Do not operate the appliance for more than 1 minute continuously Let the appliance cool off for 3 minutes between each cycle 1 Insert the upper part of the blending arm...

Page 6: ...ly disappear It will not recur after appliance has been used a few more times NOTE Do not operate the appliance for more than 1 minute continuously Let the appliance cool off for 3 minutes between eac...

Page 7: ...LI STEM ZUCCHINI DAIKON BEET CARROT PLANTAIN CELERIAC POTATO PEAR KOHLRABI SWEET POTATO APPLE TURNIP and many more 7 Insert the food pusher into the produce cutting chute Fig 1 8 Plug the power cord i...

Page 8: ...plashing do not turn on until the whisk is beneath the surface of the mixture NOTE DO NOT use in a non stick pot as the whisk may damage the non stick coating 5 Holding the rubberized handle firmly wi...

Page 9: ...washer ALWAYS hand wash WARRANTY 1 YEAR LIMITED WARRANTY This warranty covers any defects in materials and workmanship for a period of one 1 year from the date of the original purchase Please retain y...

Page 10: ...arlic lime juice and parmesan in a food processor Pulse all the ingredients to get a creamy texture Add water as needed 5 In a large mixing bowl add the zucchini pasta the avocado pesto and chicken Mi...

Page 11: ...bsp 1ml nutmeg 6 medium potatoes 3 cups 750ml fresh spinach 2 cups 500ml of grated mozzarella cheese Salt and pepper to taste PREPARATION 1 Preheat the oven to 350 C 2 Place a large skillet over mediu...

Page 12: ...1 Add all ingredients into the graduated cup 2 Use your 4 IN 1 Starfrit Hand Blender Set with the blending arm attachment to blend the mixture Refer to the USING HAND BLENDER section CHOCOLATE MOUSSE...

Page 13: ...il si le cordon lectrique ou la prise lectrique sont endommag s la suite d une quelconque d faillance ou si l appareil a t endommag Ne pas tenter d examiner ou de r parer l appareil Communiquez avec l...

Page 14: ...essures ou d endommager l appareil P Pour r duire les risques de blessures toujours manipuler ou nettoyer les lames spiraliser en les manipulant par l embout de s curit S assurer que les lames soient...

Page 15: ...lle ne s enfonce toujours pas communiquez avec un lectricien qualifi Ne tentez en aucun cas de modifier la fiche Si la fiche p n tre dans la prise de courant avec beaucoup de jeu ou si la prise de cou...

Page 16: ...ntr les de vitesses Cadran de contr le de vitesse Poussoir d aliments Adaptateur du fouet Fouet Lame spirale fine Lame trancher Boitier moteur Tube de d coupe Couvercle Contenant gradu Pied m langeur...

Page 17: ...oitier moteur dans le sens antihoraire pour le retirer de l unit principale Voir Fig 1 2 Brancher le cordon d alimentation dans une prise murale de 120 V 3 Le m langeur main peut tre utilis directemen...

Page 18: ...s de la premi re utilisation de l appareil de la fum e ou une odeur l g re pourrait se d gager de l appareil Ceci est normal et dispara tra rapidement Cela ne se reproduira plus apr s quelques utilisa...

Page 19: ...s aliments coup s dans le contenant Embout de s curit FIG 4 CONSEILS PRATIQUES L GUMES ET FRUITS RECOMMAND S Toujours utiliser des l gumes et des fruits fermes sans noyau ni p pins Ne pas utiliser des...

Page 20: ...rface de votre m lange NOTE Ne pas utiliser le fouet dans une casserole antiadh sive car le fouet pourrait endommager la surface antiadh sive 5 En tenant dans une main la poign e en caoutchouc du m la...

Page 21: ...d ponges r curer car ils pourraient laisser des marques NE PAS mettre au lave vaisselle TOUJOURS laver la main GARANTIE GARANTIE LIMIT E D UN 1 AN La garantie couvre tous les d fauts de mat riaux et...

Page 22: ...ngeur ajouter l avocat le basilic l ail le jus de lime et le parmesan Pulser les ingr dients pour obtenir une texture cr meuse Ajouter de l eau au besoin 5 Dans un bol m langer les courgettes le poule...

Page 23: ...e muscade 6 pommes de terre format moyen 750 ml 3 tasses d pinards frais 500 ml 2 tasses de fromage mozzarella r p Sel et poivre au go t PR PARATION 1 Pr chauffer le four 350 C 2 D poser une po le sur...

Page 24: ...liser le m langeur main 4 EN 1de Starfrit avec le pied m langeur pour pulser les ingr dients Ajouter de l huile d olive au besoin Voir la section UTILISATION M LANGEUR MAIN SMOOTHIE ANANAS BANANE ACCE...

Page 25: ...ur main 4 EN 1 de Starfrit avec l accessoire fouet pour fouetter les blancs d ufs la vitesse TURBO jusqu l obtention de pics fermes Voir la section UTILISATION DU FOUET 3 Dans un bol s par blanchir le...

Page 26: ...de llamar al n mero de atenci n al cliente proporcionado en este manual D Desenchufar el aparato y asegurarse de que las cuchillas han dejado de moverse antes de desbloquearlo o retirar las cuchillas...

Page 27: ...posar al menos 3 minutos entre ciclo y ciclo No operar la batidora de mano mientras se est n colocando retirando alimentos en el empujador de alimentos R Asegurarse de soltar el control de velocidad y...

Page 28: ...opezar con un cable m s largo Hay disponibles cables el ctricos m s largos que se pueden utilizar si se adoptan las medidas de precauci n adecuadas Reducir al m nimo el riesgo de sobrecalentamiento ut...

Page 29: ...Insertar el cuerpo del motor en el adaptador de la batidora y girar en el sentido de las agujas del reloj hacia el icono para que quede bien fijado 4 Insertar el empujador de alimentos e el conducto d...

Page 30: ...mientras est en uso No intentar mezclar pepitas de frutas huesos o cualquier otro material duro ya que podr a da ar las cuchillas Recordar que el nivel de los alimentos subir cuando est n mezclados y...

Page 31: ...a secci n de consejos y recomendaciones 6 Colocar los alimentos en el empujador de alimentos y asegurarse de que no est n demasiado sueltos NOTA Si los alimentos no caben en el conducto de corte de al...

Page 32: ...nas cuantas veces NOTA No operar el aparato durante m s de 1 minuto seguido Dejarlo reposar al menos 3 minutos entre ciclo y ciclo 1 Insertar el accesorio de batido en el adaptador de batido Asegurars...

Page 33: ...EPILLO PARA LIMPIAR LAS CUCHILLAS PARA EVITAR LESIONES NO TOCAR LAS CUCHILLAS CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS SUJETAR SIEMPRE LAS CUCHILLAS DE CORTE EN ESPIRAL POR LA PESTA A DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Aseg...

Page 34: ...rse Esta garant a no cubre el desgaste normal de las piezas ni los da os provocados por las siguientes causas Uso negligente o mala utilizaci n del aparato como un accidente o la falta de limpiar el a...

Page 35: ...ma y queso parmesano en el recipiente graduado Mezclar bien los ingredientes para obtener una textura cremosa A adir agua si es necesario 5 En un cuenco mezclar los calabacines el pollo y el pesto de...

Page 36: ...1 ml de nuez moscada 6 papas medium 3 tazas 750 ml de espinacas frescas 2 tazas 500 ml de quesco mozzarella rallado Sal y pimienta al gusto PREPARACI N 1 Precalantar el horno a 350 C 2 Calentar una s...

Page 37: ...todos los ingredientes en el recipiente graduado 2 Utilizar la batidora de mano 4 EN 1 de Starfrit con el brazo de mezclado para pulsar los ingredientes Consultar la secci n Uso de la batidora MOUSSE...

Page 38: ...FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...

Reviews: