Star Progetti HELIOSA HI DESIGN 998 Operating Instructions Manual Download Page 15

HINWEISE

VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS BITTEN WIR SIE, DIE HINWEISE AUFMERKSAM ZU 
LESEN.   DIE   FIRMA   STAR   PROGETTI   KANN   NICHT   FÜR   EVENTUELLE   PERSONEN-   ODER 
SACHSCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN, DIE DURCH DIE NICHTBEACHTUNG DER IM 
FOLGENDEN   AUFGEFÜHRTEN   ANGABEN   ENTSTEHEN.   DIE   BEACHTUNG   DIESER   ANGABEN 
STELLT   STATTDESSEN   EINE   LANGE   LEBENSDAUER   SOWIE   DIE   ELEKTRISCHE   UND 
MECHANISCHE   ZUVERLÄSSIGKEIT   DES   GERÄTS   SICHER.   DIESE   GEBRAUCHSANWEISUNG 
IMMER GUT AUFBEWAHREN.

DIESES GERÄT NICHT FÜR EINEN ANDEREN ALS DEN IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG ANGEGEBENEN ZWECK VERWENDEN.

1. Das Gerät nach dem Auspacken auf seine Unversehrtheit prüfen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall sofort an Star Progetti oder an
einen autorisierten Händler.
2. Teile der Verpackung nicht in Reichweite von Kindern oder Behinderten lassen.
3. Sich nicht auf das Gerät setzen und keine Gegenstände darauf ablegen.
4. Das Gerät nicht bei Vorhandensein von entzündlichen Stoffen oder Dämpfen wie Alkohol, Insektiziden, Benzin, etc. verwenden.
5. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbads verwenden, sondern immer den
von den CEE-CEI Normen vorgeschriebenen Sicherheitsabstand einhalten.
6. Um Brandgefahr zu vermeiden, das Gerät nicht mit dem Heizelement in der Nähe von oder ausgerichtet auf Vorhänge, Schirme,
Betten   oder   andere   leicht   brennbare   Gegenstände   oder   Materialien   installieren   bzw.   darauf   achten,   dass   das   Gerät   nicht
versehentlich damit in Berührung kommt; es muss auf jeden Fall eine angemessener Mindestabstand garantiert sein, um Schadens-  
oder Brandrisiken zu vermeiden.
7. Das Gerät weder mit nassen oder feuchten Händen noch mit bloßen Füßen berühren.
8. HELIOSA® HI DESIGN 998-999 an eine einphasige 220-240V Versorgung anschließen (je nach Land). Das Gerät muss korrekt an eine
elektrische   Anlage  angeschlossen   werden,  die  die   gültigen   Vorschriften   erfüllt   und  mit   einem  leistungsfähigen   Erdungssystem
ausgestattet ist. Lassen Sie die Anlage im Zweifelsfall von einem qualifiziertem Elektrofachmann oder von einem Fachtechniker
sorgfältig überprüfen. Den Heizstrahler nur an das Stromversorgungsnetz anschließen, wenn die Spannung und der Stromdurchfluss
der Anlage den Werten auf dem Kennschild entsprechen, insbesondere der maximalen Leistung.
9. Das Gerät darf nicht direkt unter einer festen Steckdose installiert werden.
10. Das Gerät muss immer in horizontaler Position installiert werden.
11. Die Installation des Geräts muss unter Beachtung der in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Angaben von qualifiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden. Fehler bei der Montage und/oder beim elektrischen Anschluss  können Personen-, Tier- und
Sachschäden zur Folge haben, für die Star Progetti nicht haftbar gemacht werden kann.
12. Dieses Gerät ist nicht geeignet, um von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse verwendet zu werden, es sei denn, sie wurden bezüglich der Bedienung
des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder eingewiesen. Kinder sind zu beaufsichtigen, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
13. Die Temperatur des Geräts ist während des Betriebs sehr hoch. Daher unbedingt vermeiden, die heißen Oberflächen mit bloßer
Haut zu berühren. Das Gerät ausschalten und mindestens 5 Minuten warten, bevor Eingriffe vorgenommen werden.
14. Keinerlei Änderungen am Gerät vornehmen.
15. Besondere Vorsicht walten lassen, wenn das Gerät in unbeaufsichtigten Räumen betrieben wird.
16. Die Unversehrtheit des Geräts periodisch sichtprüfen. Im Falle von Mängeln die Verwendung vermeiden und sofort mit dem
Hersteller oder einem autorisierten Händler Kontakt aufnehmen.
17. Das   Gerät   ausschalten   und   durch   Umlegen   des   Schalters   der   Anlage   vom   Stromnetz   trennen,   bevor   Reinigungs-   oder
Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
18. Das Gerät sofort vom Hersteller oder bei einem autorisierten Kundendienstzentrum überprüfen lassen, wenn es herunterfällt
oder starke Stöße erleidet.
19. Bei Wartungsarbeiten die Lampen nicht direkt berühren, sondern nur an den Endkappen handhaben. Die Lampe wird durch die
Berührung mit bloßen Händen beschädigt; in diesem Fall verfällt die Garantie des Geräts.
20. Bei unabsichtlichem Kontakt mit der Lampenoberfläche, diese sofort mit einem mit denaturiertem Alkohol befeuchteten Lappen
reinigen.
21. Im Falle von Betriebsstörungen und/oder eines Defekts das Gerät ausschalten und sofort mit dem Hersteller oder einem
autorisierten Kundendienstzentrum Kontakt aufnehmen.

15

Summary of Contents for HELIOSA HI DESIGN 998

Page 1: ...AD ALTA TECNOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO MADE IN ITALY ISTRUZIONI D USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO cod 998 999 IPX5 WATERPROOF MODELLO REGISTRATO REG...

Page 2: ...ns pr vues par la l gislation en vigueur sur les d chets Le tri pr vu pour l envoi de l appareil d mantel la phase de recyclage de traitement et d limination compatible avec l environnement contribue...

Page 3: ...n posizione orizzontale 11 L installazione del prodotto deve essere effettuata nel rispetto delle istruzioni riportate nel presente libretto da personale professionalmente qualificato L errato montagg...

Page 4: ...atto dell installazione prevedere un interruttore omnipolare opportunamente dimensionato con distanza fra i contatti uguale o superiore a 3 mm 26 Non coprire n ostruire l apparecchio durante il funzi...

Page 5: ...SA 11 braccio cromato flessibile e orientabile Indice di protezione IPX5 Per ambienti interni o esterni Non teme pioggia e spruzzi d acqua brevetto Star Progetti Accessori in dotazione aggancio per fi...

Page 6: ...s pure in caso di vetrate Se collocato in officine e garages dove sono presenti vernici infiammabili o combustibili HELIOSA HI DESIGN 998 999 deve essere posto a una distanza non inferiore a Mt 4 0 da...

Page 7: ...ld liable for this 12 If using this appliance where there are children supervision by an adult is necessary this appliance must not be used without assistance by children or persons whose physical sen...

Page 8: ...tch it off and disconnect it from the mains and then keep it well out of the reach of children and the handicapped It is also recommended to make it unusable by cutting its supply cable off 29 Do not...

Page 9: ...A HI DESIGN MODELS HELIOSA 998 1500 WATTS IPX5 cod 998 WHITE CARRARA RAL 9016 Model complete with HELIOSA 11 heater and revolving flexible arm IPX5 Totally protected against rain and water sprays Euro...

Page 10: ...s cardboard fabrics curtains and windows If used in workshops and garages where there are inflammable paints HELIOSA HI DESIGN 998 999 must be located more than metres from the hazard 4 We recommend t...

Page 11: ...sonnel professionnellement qualifi Tout montage et ou branchement lectrique erron peuvent causer des dommages aux personnes aux animaux et aux objets dont Star Progetti ne pourra tre jug e responsable...

Page 12: ...appareil pendant son fonctionnement 27 Assurez vous de la propret de la grille frontale 28 Si l on d cide d liminer d finitivement l appareil placer l interrupteur en position teinte et d brancher l...

Page 13: ...ANC CARRARA RAL 9016 Mod l avec un chauffage HELIOSA 11 bras chrom flexible et orientable IPX5 Waterproof pour ext rieurs brevet depos pour les espaces int rieurs et ext rieurs Accessoires fournis fix...

Page 14: ...es o se trouvent des peintures inflammables ou des combustibles HELIOSA HI DESIGN 998 999 doit tre plac au moins 4 0m de la source de danger 4 Il est conseill de ne pas installer HELIOSA HI DESIGN 998...

Page 15: ...ge den Werten auf dem Kennschild entsprechen insbesondere der maximalen Leistung 9 Das Ger t darf nicht direkt unter einer festen Steckdose installiert werden 10 Das Ger t muss immer in horizontaler P...

Page 16: ...n entsprechend dimensionierten mehrpoligen Schalter vorsehen dessen Kontakte mindestens 3 mm voneinander entfernt sein m ssen 26 Das Ger t w hrend des Betriebs nicht bedecken oder beeintr chtigen 27 D...

Page 17: ...1500 WATT IPX5 Code 998 Modell mit Heizstrahler Mod HELIOSA 11 und verchromtem biegsamem und ausrichtbarem Arm Schutzart IPX5 REGEN UND SPRITZWASSERGESCH TZT Patented f r gesch tzten Innen oder Au enb...

Page 18: ...ESIGN 11 in Werkst tten und Garagen verwendet wo entflammbare Lacke oder Brennstoffe vorhanden sind muss das Ger t mindestens 4 Meter von der Gefahrenquelle entfernt montiert werden 4 HELIOSA HI DESIG...

Page 19: ...The electrical supply cable must have a section of 1 sq mm minimum in the case of a one arm device and 1 5 sq mm minimum in the case of a two arm device 2 Le cordon d alimentation doit avoir une secti...

Page 20: ...9 SCHEMI ELETTRICI DIAGRAM SCHEMA 20...

Page 21: ...ER LES 4 VIS DE LA PARTIE ARRIERE ET ENLEVER LES DEUX COUVERTURES LATERALES ET LES DEUX PARTIES LATERALES DU REFLECTEUR 2 DIE 4 SCHRAUBEN AUF DER R CKSEITE L SEN UND DIE BEIDEN SEITLICHEN ABDECKUNGEN...

Page 22: ...N 6 COLLEGARE I FASTON MASCHI DEL NUOVO BULBO A QUELLI DEI DUE CAVI RIVESTIRLI CON LE CAPSULE E RIPOSIZIONARE IL BULBO NELLA SEDE DELLE DUE MOLLETTE RICOMPORRE L APPARECCHIO PROCEDENDO ALL INVERSO 6 C...

Page 23: ...s ou les r parations qui sont n cessaires cause de d fauts des mat riaux ou de la construction La substitution ou la r paration des parties assujetties un usage normal sont par cons quent exclues voir...

Page 24: ......

Reviews: