![Star Max 404D Installation And Operation Instructions Manual Download Page 26](http://html1.mh-extra.com/html/star-max/404d/404d_installation-and-operation-instructions-manual_1362571026.webp)
24
DONNÉES GÉNÉRALES D’INSTALLA
TION
PLACER LE SIGNE ANNONCIA
TEUR LAMINE A
FOURNI A
VEC LA FRITEUSE DANS
UN SECTEUR VISIBLE A
L’OPERA
TEUR DE FRITEUSE.
MISE EN GARDE
Cet appareil est conçu et vendu pour usage commercial seulement par des employés formés
et en
connai
ssant bi
en
le
fonc
tionn
ement. Il
n’e
st pas ven
du
pour
une u
tilis
atio
n p
ar
des
particuliers dans une maison ou
dans ses ale
ntours, n
i pou
r us
ag
e dire
ctem
ent pa
r le
gra
nd
public dans des établissements de service alimentaire. Prière de contacter l’usine quant
aux appareils destinés à être utilisés par le grand public.
L’installation de l’appareil doit être conforme au CODE NA
TIONAL DE GAZ COMBUSTIBLE
« ANSI Z223.1 - DERNIÈRE ÉDITION
» AINSI Q
U’À
T
OU
TE
S L
ES
R
ÈG
LE
S E
T
RÉGLEMEN-T
AT
IO
NS
DE
LA
COMP
AGNIE DE GAZ LOCALE.
AU CANADA, L’INST
ALLATION DOIT
SE FA
IRE CONFORMÉMENT AU CODE COU-
RANT CAN/CGA-B149.1 POUR INST
ALLATION DE GAZ NA
TUREL OU
AU CODE
CAN/CGA-B149.2 POUR INSTALLA
TION DE PROPANE ET
AUX CODES LOCAUX,
LE CAS ÉCHÉANT .
AVERTISSEMENT:
L'installation, le réglage, la modifi cation, la réparation ou l'entretien
incorrect de cet appareil peut causer des dommages matérials, des blessures ou la
mort. Lire attentivement les instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien
avant de procéder à son installation ou entretien.
Cet appareil et cette soupape de commande doivent être détachés du système
d’appr
ov
is
ionn
em
ent en
ga
z du
ra
nt tout
essai d
e press
io
n d
e ce systè
me à des pres-
sions d’essai de plus de 1/2 PSIG (1,034 ATM). C
et appareil doit être isolé du système
d’approvisionnement e
n g
az
en
fe
rm
an
t s
a s
ou
pape individuelle de fermeture ma
nu
elle
durant tout essai de pression du système d’approvisionnement en gaz à des pressions
d’essai égales ou inférieures à 1/2 PSIG (1,034 A
TM). Pour la protection de l’utilisateur
,
nous recommandons de confi er l’installation de cet appareil à une agence d’installation
qualifi ée. Cette agence doit bien connaître les installations de gaz et les exigences
locales relatives au gaz. Il faut, dans tous les cas, appeler la compagnie de gaz locale
pour approuver l’installation défi nitive. En outre, des instructions détaillées à suivre dans
l’hypothèse où l’opérateur sentirait une odeur de gaz doivent être affi chées bien en évi-
dence. On peut se procurer ces instructions auprès de son fournisseur de gaz local.
MISE EN GARDE
IL F
AUT
ASSUJETTIR LA FRITEUSE LORS DE L
’INST
ALLAT
ION POUR L’EMPÊCHER
DE BASCULER ET AINSI ÉVITER LES ÉCLABOUSSURES DE LIQUIDE CHAUD.
UTILISER DES A
TT
ACHES
ADÉQUATES EN INST
ALLANT LA FRITEUSE.
ESURE DE SÉCURITÉ
NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER DE’ESSENCE NI
AUTRES VAPEURS OU
LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMTÉ DE CET APP
AREIL OU DE T
OUT
AUTRE APPAREIL.
TENIR TO
UT COMBUSTIBLE HORS DU VOISINAGE DE
L’APP
AREIL.
APPROVISIONNEMENT EN AIR
Un approvisionnement en air adéquat doit être assuré.
PRISES D’AIR AU FOND
S’assurer que les prises d’air au fond de l’appareil ne sont pas obstruées. Ceci est essentiel
à une bonne combustion et au bon fonctionnement de l’appareil.
3