Stanley V20 LITHIUM ION SCR300 Original Instructions Manual Download Page 15

15

(Instruções originais)

PORTUGUÊS

Posição do código de data 

O Código de Data, que inclui também o ano de fabricação, está 

impresso sobre a superfície da carcaça. 

Exemplo:

2020 XX   JN 

Ano de fabricação

Instruções de segurança importantes para todos 

os carregadores de baterias

Baterias

 

● Nunca tente abrir por qualquer razão.

 

● Não exponha a bateria à água.

 

● Não armazene em locais em que a temperatura pode 

exceder 40 °C.

 

● Carregue apenas em temperaturas ambientes entre 10 °C 

e 40 °C.

 

● Carregue apenas usando o carregador fornecido com 

a ferramenta.

 

● Quando descartar a bateria, siga as instruções indicadas 

na seção “Proteção do meio ambiente”.

Carregadores

 

● Use seu carregador STANLEY apenas para carregar 

a bateria na ferramenta com a qual foi fornecida. Outras 

baterias poderão explodir causando lesão pessoal 

e danos.

 

● Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.

 

● Susbstitua os cabos defeituosos imediatamente.

 

● Não exponha o carregador à água.

 

● Não abra o carregador.

 

● Não teste o carregador.

O carregador é destinado apenas a uso 

interno.

Leia o manual de instruções antes do uso.

Não tente carregar baterias danificadas.

Segurança Elétrica

Seu carregador tem isolamento duplo; por isso 

não é necessário fazer aterramento. Sempre 

verifique se a voltagem de energia corresponde 

à voltagem na placa de identificação. Nunca 

tente substituir a unidade de carregamento por 

uma tomada regular.

 

● Se o fio elétrico estiver danificado, ele deverá ser 

substituído pelo fabricante ou uma Assistência Técnica 

STANLEY autorizada para evitar riscos.

Funções

Este aparelho inclui alguns ou todos os seguintes recursos.

  1. Interruptor de mudança de velocidade

  2. Botão de destrava

  3. Sapata

  4. Bateria

  5. Colar de fixação de lâmina

Uso

Atenção!

 Deixe a ferramenta funcionar em seu 

próprio ritmo. 

Não a sobrecarregue.

Atenção!

 

Como carregar uma bateria (Fig. A)

A bateria precisa ser carregada antes do primeiro uso 

e sempre que falhar a produzir energia suficiente em 

trabalhos facilmente realizados antes.  

A bateria pode aquecer durante o aquecimento; isso é normal 

e não indica um problema.

Atenção!

 Não carregue a bateria em 

temperatura ambiente abaixo de 10 °C ou 

acima de 40 °C. Temperatura de carregamento 

aproximada: 24 °C.

Observação: O carregador não carregará a bateria se 

a temperatura da célula estiver abaixo de 10 °C ou acima 

de 40 °C.

A bateria deve permanecer no carregador, e o carregador 

começará a carregar automaticamente quando 

a temperatura da célula aquecer ou resfriar.

Observação:

 Para garantir o máximo desempenho e vida útil 

de conjuntos de baterias de íon-lítio, carregue o conjunto de 

baterias por completo antes do primeiro uso.

 

● Ligue o carregador (6) a uma saída adequada antes de 

inserir o conjunto de baterias (4).

 

● A luz carregando (6a) piscará continuamente indicando 

que o processo de carregamento iniciou.

 

● A conclusão do carregamento será indicado pela 

luz de carregamento verde (6a) permanece LIGADA 

continuamente. O conjunto de baterias (4) está totalmente 

carregado. Pode ser removido e usado ou permanecer no 

carregador (6).

 

● Carregue as baterias descarregadas dentro de 1 semana. 

A vida útil da bateira reduzirá muito se for armazenada 

descarregada.

Summary of Contents for V20 LITHIUM ION SCR300

Page 1: ...www stanleytools la com SCR300 4 5 3 2 1 ...

Page 2: ...2 Español Traducción de las instrucciones originales 4 Português Tradução das instruções originais 12 English Original instructions 19 ...

Page 3: ...3 4 6 6b 6a A 4 4a B 4 C 4b 7 8 9 D E F 5 10 ...

Page 4: ...á el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate el cable Nunca use el cable para transportar jalar o desconectar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados o partes móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores El ...

Page 5: ...l fabricante o proveedores de servicio autorizados g Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese que estén conectados y se utilicen adecuadamente El uso de recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo h No permita que la familiaridad obtenida a partir del uso frecuente de herramientas le permitan volve...

Page 6: ...ción puede aumentar por encima del nivel indicado El uso pretendido se describe en este manual de instrucciones El uso de cualquier accesorio o conexión o el desempeño de cualquier operación con esta herramienta diferentes a los recomendados en este manual de instrucciones pueden presentar un riesgo de lesiones personales Seguridad de los demás Este aparato no está diseñado para uso por personas i...

Page 7: ...el cable de suministro se debe reemplazar por el fabricante o un Centro de Servicio STANLEY autorizado para evitar un riesgo Características Esta herramienta incluye algunas o todas las características siguientes 1 Interruptor de velocidad variable 2 Botón de bloqueo de apagado 3 Zapata 4 Batería 5 Collar de sujeción de cuchilla Uso Advertencia Deje que la herramienta funcione a su propio ritmo No...

Page 8: ...n de estado de carga 4a puede ver fácilmente la carga restante en la batería como se ilustra en la figura B Instalación y desinstalación del paquete de baterías de la herramienta Advertencia Asegúrese que el botón de bloqueo no esté conectado para evitar el accionamiento del interruptor antes de retirar o instalar la batería Para instalar el paquete de batería Fig C Inserte el paquete de baterías ...

Page 9: ...rado Siempre sostenga la herramienta con ambas manos Deje que la cuchilla corra libremente durante unos segundos antes de comenzar el corte Aplique sólo una presión suave a la herramienta mientras realiza el corte Si es posible trabaje con la zapata 3 presionada contra la pieza de trabajo Esto mejorará el control de la herramienta y reducirá la vibración de la herramienta además de evitar que se d...

Page 10: ...ienta STANLEY ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento La operación satisfactoria continua depende del cuidado adecuado de la herramienta y la limpieza regular Su cargador no requiere ningún mantenimiento aparte de una limpieza regular Advertencia Antes de realizar cualquier mantenimiento en la herramienta retire la batería de la herramienta...

Page 11: ...STANLEY cuentan con personal capacitado para brindar a los clientes un servicio eficiente y confiable de herramientas eléctricas Para obtener más información sobre nuestros centros de servicio autorizados y si necesita asesoramiento técnico reparación o piezas de repuesto originales de fábrica comuníquese con la ubicación de STANLEY más cercana o visítenos en Incluye www stanleytools la com SCR300...

Page 12: ...iadas ou peças em movimento Usar fios danificados ou emaranhados aumenta o risco de choque elétrico e Ao operar uma ferramenta elétrica no exterior use um cabo de extensão apropriado para uso no exterior Usar um fio apropriado para uso no exterior reduz os choques elétricos f Se a operação de uma ferramenta elétrica em um local úmido for inevitável use um disjuntor de corte por falha de aterrament...

Page 13: ...te ao encostar em um fio energizado pode energizar peças metálicas expostas da ferramenta elétrica e provocar choques no operador h Não deixe que a familiaridade adquirida com o uso frequente das ferramentas faça que tenha confiança exagerada e ignore os princípios da segurança da ferramenta Uma ação descuidada pode causar lesões graves em uma fração de segundos 4 Cuidados e Uso da Ferramenta Elét...

Page 14: ...ado no manual de instruções pode apresentar um risco de lesão pessoal e ou danos à propriedade Segurança de outros Este aparelho não é destinado para uso por pessoas incluindo crianças com capacidade física sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimento a menos que tenha supervisão ou instrução sobre o uso da ferramenta de uma pessoa responsável pela segurança As crianças deve...

Page 15: ...Assistência Técnica STANLEY autorizada para evitar riscos Funções Este aparelho inclui alguns ou todos os seguintes recursos 1 Interruptor de mudança de velocidade 2 Botão de destrava 3 Sapata 4 Bateria 5 Colar de fixação de lâmina Uso Atenção Deixe a ferramenta funcionar em seu próprio ritmo Não a sobrecarregue Atenção Como carregar uma bateria Fig A A bateria precisa ser carregada antes do prime...

Page 16: ... Baterias da Ferramenta Atenção Garanta que o botão de desbloqueio esteja engatado para impedir o acionamento do interruptor antes de remover ou instalar a bateria Para instalar o conjunto de baterias Fig C Insira o conjunto de baterias firmemente na ferramenta até ouvir um clique como mostrado na figura C Garanta que o conjunto de baterias esteja totalmente apoiada e travada na posição Para remov...

Page 17: ...r que a lâmina seja danificada Dicas para uso otimizado Serra de madeira Fixe a peça de trabalho com segurança e remova todos os pregos e objetos de metal Segure a ferramenta com ambas as mãos trabalhe com a sapata 3 pressionada contra a peça de trabalho Corte rápido O design compacto do alojamento do motor da serra sabre a sapata articulada permite o corte próximo de pisos cantos e outras áreas d...

Page 18: ... ferramenta e seu carregador usando uma escova macia ou pano seco Limpe regularmente o alojamento do motor usando um pano umedecido Não use limpadores abrasivos ou a base de solvente Abra regularmente o mandril e bata para remover qualquer poeira do interior Proteger o meio ambiente Coleta seletiva Produtos e baterias marcadas com esse símbolo não podem ser descartadas com o resíduos domésticos Os...

Page 19: ... residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use person...

Page 20: ...l stated accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for mis...

Page 21: ...ing your tool example working with wood especially oak beech and MDF Labels on tool The label on your tool may include the following symbols WARNING To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual before use Wear safety glasses or goggles Wear ear protection Wear a dust mask V Volts Direct Current A Amperes n0 No Load Speed Hz Hertz Class II Construction W Watts Earthing Ter...

Page 22: ...nk continuously indicating that the charging process has started The completion of charge will be indicated by the green charging light 6a remaining ON continuously The battery pack 4 is fully charged and may be removed and used at this time or left in the charger 6 Charge discharged batteries within 1 week Battery life will be greatly diminished if stored in a discharged state Charger LED Modes C...

Page 23: ... saw blade has stopped Used saw blades may be hot Fitting the saw blade Fig F Hold the tool away from the body Rotate the blade clamp collar 5 in the direction shown in figure F Insert the shank of the blade 10 fully into the blade clamp collar 5 Release the blade clamp collar 5 to lock the blade into position Note The blade can be installed with the teeth up to assist in flush cutting Removing th...

Page 24: ...ork surface as possible Cut forward and away from your body Accessories The performance of your tool depends on the accessory used STANLEY accessories are engineered to high quality standards and designed to enhance the performance of your tool By using these accessories you will get the very best from your tool Blades The saw will accept a blade up to 30 cm long Always use the shortest blade suit...

Page 25: ...ltage VDC 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX Capacity Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 Type Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion SERVICE INFORMATION STANLEY offers a full network of company owned and authorized service locations All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ... Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para propósito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogotá Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fé Alvaro Ob...

Reviews: