FRANÇAIS
(Traduction des instructions initiales)
10
• Ne vous servez pas du pistolet
thermique quand il est
suspendu par le crochet de suspension.
• Vous courez le risque de démarrer un feu si vous
utilisez l’outil sans faire attention.
• Ne posez pas l’outil contre quelque chose quand vous
vous en servez ni immédiatement après l’avoir utilisé.
• Ne poussez pas quelque chose dans la buse, vous
risquerez de recevoir une décharge électrique.
SÉCURITÉ D’AUTRUI
• Cet outil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances, sans
surveillance ou sans avoir reçu d’instructions concernant
l’utilisation de l’outil de la part d’une personne responsable
de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’outil.
RISQUES RÉSIDUELS
Il se peut que des risques résiduels additionnels non inclus
dans les avertissements de sécurité du présent manuel
surviennent lors de l’utilisation de l’outil. Ces risques peuvent
résulter d’un mauvais usage, d’un usage prolongé, etc. Même
en appliquant les consignes de sécurité correspondantes et en
mettant en place des dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels ne peuvent être évités. Ces risques sont les suivants:
• Des blessures provoquées par le contact avec des pièces
mobiles / rotatives.
• Des blessures provoquées lors du changement des
pièces, lames ou accessoires.
• Des blessures provoquées par un usage prolongé de
l’outil. Assurez-vous de prendre régulièrement des pauses
lors d’un usage prolongé d’un outil.
• Troubles de l’audition.
• Il existe des risques pour la santé causés par l’inhalation
de poussières qui se développent lors de l’utilisation de
votre outil (exemple : travailler avec du bois, en particulier
du chêne, du hêtre ou du MDF).
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Cet outil dispose d’une double isolation ; aucun fil
de terre n’est donc nécessaire. Vérifiez toujours que
la tension du secteur correspond à celle de la
plaque signalétique.
AVERTISSEMENT !
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant
ou un centre de réparation agréé STANLEY ou
encore une personne tout aussi qualifiée afin
d’éviter tout accident ou blessure. En cas de
remplacement du cordon d’alimentation par une
personne tout aussi qualifiée mais non agréée par STANLEY,
la garantie ne sera plus valable.
UTILISATION D’UNE RALLONGE
S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utilisez une rallonge
homologuée capable de transmettre le courant spécifié sur
l’outil. La section transversale minimale du fil conducteur est
de 1,5 mm². Les câbles doivent être démêlés avant de les
enrouler.
Section transversale
du câble (mm
2
)
Intensité nominale du
câble (Ampère)
0,75
6
1,00
10
1,50
15
2,50
20
4,00
25
Longueur du câble (m)
7,5 15
25
30
45
60
Tension
Ampères Intensité nominale du câble (Ampère)
110-127
0 - 2,0
6
6
6
6
6
10
2,1 - 3,4
6
6
6
6
15 15
3,5 - 5,0
6
6
10 15 20 20
5,1 - 7,0
10 10 15 20 20 25
7,1 - 12,0
15 15 20 25 25
-
12,1 - 20,0
20 20 25
-
-
-
220-240
0 - 2,0
6
6
6
6
6
6
2,1 - 3,4
6
6
6
6
6
6
3,5 - 5,0
6
6
6
6
10 15
5,1 - 7,0
10 10 10 10 15 15
7,1 - 12,0
15 15 15 15 20 20
12,1 - 20,0
20 20 20 20 25
-