background image

107

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

SUOMI

(Μετάφραση των πρωτότυπων 

οδηγιών)

SFMCPC93

Vedensyöttö

Kylmä hana 0

Pesuaineen 

kulutusnopeus

10 % MAKS.

Laturi

SFMCB12

Tulojännite

V

AC

230

Ulostulojännite

V

DC

18

virta

A

2

Akku

SFMCB202

SFMCB204

SFMCB206

Jännite

V

DC

18

18

18

Kapasiteetti

Ah

2.0

4.0

6.0

Tyyppi

Li-Ion

Li-Ion

Li-Ion

Äänenpainetaso L

PA

: 75,0 dB(A)

Epävarmuus (K) = 3 dB(A)

Mitattu äänitehotaso L

wA

: 86,0 dB(A)

Epävarmuus (K) = 1,6 dB(A)

Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta tehden 

tämän ilmoituksen STANLEY FATMAXin puolesta.

Patrick Diepenbach

Pääjohtaja, Benelux

Black and Decker,

Egide Walschaertsstraat 14-18

2800 Mechelen, Belgium

30.11.2020

Takuu

STANLEY FATMAX on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta 

laadusta ja tarjoaa kuluttajille 12 kuukauden takuun, joka 

astuu voimaan ostopäivänä. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin 

oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Tämä takuu on voimassa kaikis-

sa EU‑ ja ETA‑maissa.

Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää STAN-

LEY FATMAXin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen 

jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. STANLEY 

FATMAXin yhden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuu

-

tetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa 

www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä paikalliseen STANLEY 

FATMAXin toimipisteeseen tässä ohjekirjassa ilmoitettuihin 

osoitteisiin.

Käy verkkosivuillamme osoitteessa www.stanley.eu/3 ja 

rekisteröi uusi STANLEY FATMAX -tuotteesi saadaksesi tietoa 

uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.

Προβλεπόμενη χρήση

Το πλυστικό πίεσης STANLEY FATMAX SFMCPC93 έχει 

σχεδιαστεί για καθαρισμό σκαφών, αυτοκινήτων, βεραντών, 

ιδιωτικών οδών, σχαρών, εξωτερικών επενδύσεων τοίχων, 

μοτοσυκλετών, αυλών και επίπλων εξωτερικού χώρου. Αυτές 

οι συσκευές προορίζονται μόνο για καταναλωτική χρήση.

Οδηγίες ασφαλείας

Προειδοποίηση! 

Κατά τη χρήση 

συσκευών που τροφοδοτούνται με 

ηλεκτρικό ρεύμα/μπαταρία, θα πρέπει να 

τηρούνται πάντα οι βασικές προφυλάξεις 

ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων 

των παρακάτω, για τον περιορισμό του 

κινδύνου πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, 

σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών.

Ποτέ μην κατευθύνετε 

τον πίδακα νερού σε 

ανθρώπους, ζώα, το ίδιο 

το μηχάνημα ή ηλεκτρικά 

εξαρτήματα.

Προειδοποίηση!

 Οι πίδακες υψηλής 

πίεσης μπορεί να είναι επικίνδυνοι σε 

περίπτωση κακής χρήσης τους.

Σύμφωνα με τους 

εφαρμόσιμους 

κανονισμούς, η συσκευή 

δεν πρέπει ποτέ να 

χρησιμοποιηθεί σε δίκτυο 

πόσιμο νερού χωρίς έναν 

διαχωριστή συστήματος. 

Χρησιμοποιήστε έναν 

διαχωριστή σύμφωνα με 

το IEC 61770 τύπο BA.

Το νερό που περνάει μέσα από έναν 

διαχωριστή συστήματος θεωρείται μη 

πόσιμο.

Summary of Contents for FATMAX SFMCPC93

Page 1: ...www stanley eu 1 5 6 19 4 2 7 3 10 11 9 12 16 13 17 18 14 2a 8 SFMCPC93 ...

Page 2: ...nds vertaald vanuit de originele instructies 43 Español traducido de las instrucciones originales 53 Português traduzido das instruções originais 63 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 73 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 82 Dansk oversat fra original brugsvejledning 90 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 99 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 107...

Page 3: ...3 8 3 2 A 9 10 2 2 11 B 3 13 C D 8 3 19 14 12 E 10 F ...

Page 4: ...4 6b 6c 6 6a G 2 1 H 7 4 I 12 20 J 3 21 K 16 17 18 9 L ...

Page 5: ...manual carefully before operating the appliance u The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury u Retain this manual for future reference Using your appliance Always take care when using the appliance u The liqui...

Page 6: ...the implementation of safety devices certain residual risks can not be avoided These include u Injuries caused by touching any rotating moving parts u Injuries caused when changing any parts blades or accessories u Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks u Impairment of hearing u Health hazards caused by breathing dust dev...

Page 7: ...icularly on slopes Do not overreach and keep your balance at all times u Do not place any objects into the openings Never use if the openings are blocked keep free of hair lint dust and anything that may reduce the airflow Warning Always use your product in the manner outlined in this manual Your product is designed to be used in an upright mode and if it is used in any other way it may result in ...

Page 8: ... manual before use Electrical safety Your charger is double insu lated therefore no earth wire is required Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug u If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised STANLEY FATMAX Service Centre in order to avoid a haz...

Page 9: ...tery pack to allow it to function at peak capacity Battery packs should be tuned up weekly or whenever the bat tery no longer delivers the same amount of work To use the automatic tune up mode place the battery pack in the charger and leave it for at least 8 hours Important charging notes u Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is...

Page 10: ...hose Tighten the garden hose by hand Note Avoid cross threading when installing the hose Cross threading will cause leaks Note Before connecting the garden hose to the pressure cleaner run water through the garden hose for thirty seconds to clear any debris from the mouth of the garden pressure hose u To connect the quick connect hose adapter 16 to the quick connect filter 3 on the pressure cleane...

Page 11: ... laceration When using the high pressure setting DO NOT allow the high pressure spray to come in contact with unprotected skin eyes or with any pets or animals Serious injury will occur Warning Before operation u Connect the water supply to the pressure cleaner For in structions on connecting the water supply to the pressure cleaner please refer to Attaching Garden or Suction Hose under Assembly a...

Page 12: ...pressure cleaner u Pull trigger switch to relieve any water pressure u Decouple the suction hose 12 from the pressure cleaner u To clean the suction hose use water from a garden hose to thoroughly rinse out the suction hose and allow it to dry Suction hose filter Fig J u Turn the filter 20 on the end of the suction hose 12 counterclockwise and remove Remove the strainer from inside of the filter R...

Page 13: ...sumption Rate 10 MAX Charger SFMCB12 Input Voltage VAC 230 Output Voltage VDC 18 Current A 2 Battery SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 Voltage VDC 18 18 18 Capacity Ah 2 0 4 0 6 0 Type Li Ion Li Ion Li Ion Emission sound pressure level LPA 76 0 dB A Uncertainty K 3 dB A Measured sound power level LWA 86 0 dB A Uncertainty K 2 9 dB A The undersigned is responsible for compilation of the technical file and...

Page 14: ...rn z B vom Inneren eines Backofens u Das Gerät darf nicht verwendet werden wenn es fallen gelassen wurde wenn es sichtbare Beschädigungen aufweist oder undicht ist u Tragen Sie stets eine Schutzbrille u Lassen Sie diese Maschine niemals von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf diese Anweisungen bedienen ...

Page 15: ...u Verletzungen die durch das Austauschen von Teilen Messern oder Zubehör verursacht werden u Der längere Gebrauch eines Geräts kann Verletzungen zur Folge haben Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein u Schwerhörigkeit u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Gebrauch des Geräts z B bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buche und Pressspan Nach dem Gebrauch u Bewahren Si...

Page 16: ... der Einlass und der Auslassöffnung des Hochdruckreinigers fern Richten Sie den Sprühstrahl nicht in Richtung von Personen in Ihrer Nähe u Verwenden Sie das Gerät nicht bei Regen und lassen Sie es nicht im Regen liegen u Schalten Sie das Gerät vor dem Überqueren von Kieswegen aus Betreiben Sie das Gerät nur im Gehen nie im Rennen u Legen Sie das eingeschaltete Gerät nicht auf Kies ab u Achten Sie ...

Page 17: ...cht mit dem Gerät spielen Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte Akkus u Keinesfalls versuchen den Akku zu öffnen u Achten Sie darauf dass der Akku nicht mit Wasser in Berührung kommt u Nicht bei Temperaturen über 40 C lagern u Laden Sie den Akku ausschließlich bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 C und 40 C u Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät u Bei der En...

Page 18: ...im Lieferumfang von STZIHK2 13 Schnellanschluss Schlauchverbinder im Lieferumfang von STZIHK2 14 Schwimmerkugel im Lieferumfang von STZIHK2 15 Gartenschlauchadapter im Lieferumfang enthalten 16 Kurzer Sprühstab Zubehör von STZSW1 17 Bürste Zubehör von STZSBSK3 Reinigungskit 18 Abzieher Zubehör von STZSBSK3 Reinigungskit 19 Eimer Zubehör von STZB1 Aufladen eines Akkus STANLEY FATMAX Ladegeräte sind...

Page 19: ...obleme bestehen bleiben bringen Sie Werkzeug Akku und Ladegerät zu Ihrer lokalen Vertragswerkstatt u Der Akku sollte aufgeladen werden wenn das Gerät nicht mehr die volle Leistung bringt Betreiben Sie das Werkzeug in diesem Fall NICHT WEITER Befolgen Sie die Anweisungen bezüglich des Aufladens Sie können auch jederzeit einen teilweise entleerten Akku aufladen ohne dass dies nachteilige Auswirkunge...

Page 20: ...ellanschlussfilter Anbringen eines Saugschlauchs Abb C E Verwenden Sie einen Saugschlauch um Wasser aus einem Eimer oder einer anderen Frischwasserquelle zu saugen Hinweis Nicht zum Aufsaugen von Seife Chemikalien schmutzigen oder ätzenden Flüssigkeiten wie z B Fensterrei niger Pflanzennahrung Dünger oder Bleichmittel verwenden Kein Salzwasser verwenden u Zum Anschließen des Schnellanschluss Schla...

Page 21: ...finden Sie im Abschnitt Anbringen eines Garten oder Saugschlauchs unter Montage und Einstellungen u Schließen Sie den Hochdrucksprühstab die Seifenflasche oder ein anderes Zubehörteil an Anweisungen zum Anschließen des Hochdrucksprühstabs finden Sie im Kapitel Anbringen von Sprühstäben Seifen flasche oder anderen Zubehörteilen unter Montage und Einstellungen Vorbereitung des Hochdruckreinigers Wic...

Page 22: ...ttel zurück in den Behälter Verwenden Sie Wasser aus einem Gartenschlauch um die Flasche gründlich auszuspülen Entleeren Sie die Flasche und lassen Sie sie trocknen u Bringen Sie die Seifenflaschendüse wieder an der Seifen flasche an Saugschlauch u Zum Reinigen des Saugschlauchs 12 schalten Sie den Hochdruckreiniger aus u Ziehen Sie den Auslöseschalter um den Wasserdruck abzulassen u Entkoppeln Si...

Page 23: ...t sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone Zur Inanspruchnahme dieser Garantie muss sie den all gemeinen Geschäftsbedingungen von STANLEY FATMAX entsprechen und dem Verkäufer bzw der Vertragswerkstatt ist ein Kaufnachwe...

Page 24: ...es équipements contenant des composants électriques comme l intérieur d un four par exemple u L appareil ne doit pas être utilisé s il a chuté s il présente des signes visibles de dommages ou s il fuit u Portez toujours des lunettes de protection u Ne laissez jamais les enfants ou les personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d expérience et d...

Page 25: ... quelconque pièce rotative mobile u Les blessures dues au changement de pièces de lames ou d accessoires u Les blessures dues à l utilisation prolongée d un outil Lorsque vous utilisez un outil quel qu il soit pendant de longues périodes veillez à faire des pauses régulières u Les troubles de l ouïe u Les risques pour la santé dus à l inhalation des poussières émises pendant l utilisation de l out...

Page 26: ...onctionnement Ne visez jamais les personnes à proximité u N utilisez pas l appareil sous la pluie et ne le laissez pas dehors par temps pluvieux u Veillez à ne pas traverser des passages gravillonnés quand votre produit est en marche Veillez à toujours marcher et à ne pas courir u Ne posez pas votre appareil sur des graviers quand il est en marche u Faites toujours attention à votre posture surtou...

Page 27: ... batterie à l eau u Ne la rangez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 C u Ne procédez à la charge qu à une température ambiante comprise entre 10 C et 40 C u N utilisez que le chargeur fourni avec l outil u Pour la mise au rebut des batteries respectez les instructions mentionnées à la section Protection de l environnement Chargeurs u N utilisez votre chargeur STANLEY FATMAX qu...

Page 28: ...u pendant la charge u La fin de la charge est indiquée par le voyant de charge vert restant allumé en fixe Le bloc batterie peut soit être laissé dans le chargeur soit en être retiré u Rechargez les batteries déchargées dès que possible après utilisation pour ne pas grandement diminuer leur durée de vie Pour augmenter la durée de vie de la batterie ne la lais sez pas se décharger complètement Il e...

Page 29: ...ôlez que votre bloc batterie 6 est complètement rechargé u Relevez et maintenez le cache du port de la batterie 6b pour pouvoir accéder au port de la batterie 6c u Alignez le bloc batterie avec les rails à l intérieur du port de la batterie 6c glissez le à l intérieur jusqu à ce qu il soit parfaitement en place dans l outil et assurez vous qu il ne puisse pas se dégager u Fermez le cache du port d...

Page 30: ... le filtre dans le contenant d eau douce ou sur l alimentation en eau douce Ajustez le flotteur sur le tuyau d aspiration de sorte que le filtre reste recouvert d eau u Sélectionnez la buse à utiliser Consultez le paragraphe Comment utiliser la buse multijet u Une fois l intervention terminée placez le tuyau d aspi ration dans un contenant d eau douce et faites couler de l eau pour rincer le systè...

Page 31: ...e du jet u Pour allumer le nettoyeur à haute pression désenclen chez le système de verrouillage de la gâchette 4 en enfoncez la gâchette 7 Remarque Le meilleur angle d inclinaison pour pulvériser l eau contre la surface à nettoyer est 45 La pulvérisation frontale a tendance à provoquer l incrustation des particules dans la surface Lorsque vous intervenez sur des surfaces verticales il est préférab...

Page 32: ...lez l ensemble Filtre à raccord rapide Fig K u Tirez la bague de l adaptateur de tuyau avec raccord ra pide et retirez le tuyau d arrosage ou le tuyau d aspiration du filtre à raccord rapide 8 u Retirez le filtre à raccord rapide du nettoyeur à haute pression u Une crépine 22 se trouve à l intérieur du filtre à raccord rapide 8 Retirez la crépine et rincez la à l eau claire avant de la réinstaller...

Page 33: ...resse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles sur le site Internet www 2helpU com ou en contactant votre agence STANLEY FATMAX locale à l adresse indiquée dans ce manuel Veuillez consulter notre site Internet www stanley eu 3 pour enregistrer votre nouveau produit STANLEY FATMAX et pour être tenu informé des nouveaux produits et des offres spéciales Uso previsto La Pistola idropulitric...

Page 34: ...l utilizzatore Non usare mai l apparecchio se sono presenti persone in particolare bambini o animali domestici nelle vicinanze u Vietare a bambini e ad animali di avvicinarsi all area di lavoro o di toccare l apparecchio o il cavo di alimentazione u Prestare la massima attenzione quando si usa l apparecchio con bambini presenti nelle vicinanze u Questo apparecchio non è concepito per l uso da part...

Page 35: ... essere conservato in un luogo asciutto e ben ventilato fuori dalla portata dei bambini u L apparecchio non deve essere riposto in un luogo accessibile ai bambini u Se viene conservato o trasportato a bordo di un veicolo l apparecchio deve essere riposto nel bagagliaio o immobilizzato per evitare che si sposti in caso di cambiamento repentino della velocità o della direzione di marcia Ispezione e ...

Page 36: ...e da tutto ciò che potrebbe limitare il passaggio dell aria Avvertenza Usare sempre l apparecchio come descritto in questo manuale Questo prodotto è stato progettato per l uso in verticale e il suo eventuale utilizzo in modo diverso potrebbe dare luogo a lesioni personali Non azionare mai l apparecchio quando è appoggiato su un fianco o capovolto u L operatore è responsabile di eventuali rischi o ...

Page 37: ...ifettosi u Non lasciare che il caricabatterie si bagni u Non aprire il caricabatterie u Non collegare il caricabatterie a sonde Il caricabatterie è destinato esclusivamente all uso in am bienti interni Leggere questo manuale d istru zioni prima dell uso Sicurezza elettrica Il doppio isolamento di cui è provvisto il caricabatterie rende superfluo il filo di terra Verificare sempre che la tensione d...

Page 38: ...uasta non continuare a caricare la batteria Portarla presso un centro di assistenza o un sito di raccolta per il riciclaggio Ritardo per pacco batteria caldo freddo Quando il caricabatterie rileva un pacco batteria troppo caldo o troppo freddo avvia automaticamente la funzione di ritardo per pacco batteria caldo freddo sospendendo la carica finché il pacco batteria non ha raggiunto la temperatura ...

Page 39: ... o rimozione installazione di do tazioni o accessori Un avvio accidentale potrebbe provocare lesioni a persone Montaggio del filtro ad attacco rapido Fig A La pistola idropulitrice deve essere usata con adattatori ad attacco rapido Il tubo di aspirazione e il tubo per irrigazione da giardino possono essere collegati all apparecchio solo se il filtro ad attacco rapido 8 è installato u Per collegare...

Page 40: ...i gravi lesioni personali Avvertenza Eventuali oggetti scagliati in aria potrebbero causare il rischio di gravi lesioni personali NON tentare di cambiare testina mentre la pistola idropulitrice è in funzione Spegnere la pistola idropulitrice prima di cambiare la testina u Per collegare la testina 10 alla lancia 9 tirare il collare ad attacco rapido nella direzione della lancia e inserire la testin...

Page 41: ...lletto di azionamento Nota un eccessiva pressione della pompa può essere il risultato di una testina o un raccordo di ottone ostruiti Prima di tentare di rimuovere un ostruzione da una testina o da un raccordo di ottone spegnere sempre la pistola idropuli trice e togliere la batteria Avvertenza Non utilizzare mai acqua contenente sostanze chimiche Prelevarla da fonti di acqua pulita Spegnimento u ...

Page 42: ...ttacco rapido 8 è presente un elemento filtrante a reticella 22 Rimuovere l elemento filtrante a reticella risciacquarlo con acqua pulita e rimon tarlo Conservazione u Svuotare sempre completamente l acqua dal tubo di aspirazione dalla pistola idropulitrice dalla lancia dalle testine e dal flacone del detergente u Conservare in un luogo asciutto e coperto a una tempera tura superiore allo zero CON...

Page 43: ...su Internet all indirizzo www 2helpU com o contattando l ufficio STANLEY FATMAX di zona all indirizzo indicato in questo manuale Visitare il nostro sito web www stanley eu 3 per registrare il prodotto Stanley FATMAX appena acquistato e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali Bedoeld gebruik Deze STANLEY FATMAX Hogedrukreiniger SFMCPC93 is ontworpen voor het reinigen van...

Page 44: ... bepalingen zullen mogelijk een minimale leeftijd van de gebruiker voorschrijven Werk nooit met het apparaat terwijl er mensen en vooral niet terwijl er kinderen of huisdieren dicht bij u in de buurt zijn u Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkomgeving komen en evenmin het apparaat of netsnoer aanraken u Let extra goed op wanneer u het apparaat in de buurt van kinderen gebruikt u Di...

Page 45: ...al eikenhout beukenhout en MDF Na gebruik u Bewaar het apparaat na gebruik op een droge goed geventileerde plaats buiten het bereik van kinderen u Berg apparaten op buiten bereik van kinderen u Wanneer het apparaat in de auto ligt moet u het apparaat in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten zodat het apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting Inspecti...

Page 46: ...te allen tijde uw evenwicht u Plaats geen voorwerpen in de openingen van het apparaat Gebruik het apparaat nooit wanneer de openingen verstopt zijn zorg dat er geen haren stof en andere zaken in terecht komen die de luchtstroom kunnen belemmeren Waarschuwing Gebruik dit apparaat altijd volgens de aanwijzingen in deze handleiding Het apparaat is ontworpen voor rechtstandig gebruik en als het op and...

Page 47: ...ies in het gedeelte Milieu Laders u Gebruik de lader van STANLEY FATMAX alleen voor de accu s in het apparaat waarbij de lader is bijgeleverd Andere batterijen kunnen openbarsten met persoonlijk letsel en materiële schade tot gevolg u Niet oplaadbare accu s mogen nooit worden opgeladen u Een defect snoer moet direct worden vervangen u Stel de lader niet bloot aan water u Open de lader niet u Prik ...

Page 48: ...nnen worden gedetecteerd Problemen worden aangeduid door middel van een LED die in verschillende patronen knippert Slechte accu De lader kan vaststellen dat een accu zwak is of beschadigd De LED knippert in een patroon dat op het label wordt aan geduid Ziet u het lampje in dit patroon van een slechte accu knipperen ga dan niet door met het opladen van de accu Breng de accu terug naar het servicece...

Page 49: ...Plaats de accu in de lader zoals wordt beschreven in het ladergedeelte van deze handleiding Montage Waarschuwing Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel zet het apparaat uit en neem de accu uit voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Wanneer het apparaat per ongeluk wordt gestart kan dat leiden tot letsel Filter met snelsluiting bevestigen Afb...

Page 50: ...onbeschermde huid ogen of huis dieren of andere dieren Ernstig letsel kan het gevolg zijn Waarschuwing Rondvliegende voorwerpen kunnen ernstig letsel veroorzaken Probeer NIET de spuitmond te wisselen wanneer de hogedrukreiniger werkt Schakel de hogedrukrei niger uit en wissel dan pas een spuitmond u U kunt de spuitmond 10 op de hogedruklans 9 bevesti gen door de kraag van de snelsluiting naar de h...

Page 51: ...een verstopt messing koppelstuk Schakel altijd de hogedrukreiniger uit en neem de accu uit voordat u probeert een spuitmond of een messing koppelstuk schoon te maken Waarschuwing Werk nooit met water dat chemicaliën bevat Onttrek alleen water uit zoetwaterbronnen Afsluiten u Stop de hogedrukreiniger door de trekker los te laten en de accu uit te nemen u Draai de kraan van de watertoevoer dicht u L...

Page 52: ...ru klans spuitmonden en de zeepfles geheel leeg lopen u Berg ze op een droge overdekte locatie op boven het vriespunt OPBERGEN BINNENSHUIS Accessoires Waarschuwing Aangezien accessoires die niet door STANLEY FATMAX worden aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Om het risico op letsel te vermin deren dient u uitslui...

Page 53: ...or contact op te nemen met het STANLEY FATMAX kantoor ter plaatse op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld Bezoek onze website www stanley eu 3 waar u uw nieuwe STANLEY FATMAX product kunt registreren en informatie kunt vinden over nieuwe producten en speciale aanbiedingen Uso previsto La hidrolimpiadora SFMCPC93 de STANLEY FATMAX ha sido diseñada para limpiar barcos coches cubiertas ent...

Page 54: ... o mascotas se encuentran cerca u Evite que los niños y animales se acerquen a la zona de trabajo y toquen el aparato o el cable de alimentación u La supervisión cercana es necesaria si utiliza el aparato cerca de niños u Este aparato está pensado para utilizarse con la supervisión correspondiente en el caso de menores o personas que no cuentan con la fuerza necesaria u Este aparato no es un jugue...

Page 55: ...o o sujetarlo para evitar movimientos producidos por cambios repentinos en la velocidad o la dirección Inspecciones y reparaciones u Antes de utilizar el aparato compruebe que no tenga piezas dañadas ni defectuosas Compruebe que no hay piezas rotas u otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato u No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa u Solicite al se...

Page 56: ...ón en cualquier otro modo puede causar lesiones Nunca ponga en marcha el producto mientras este se encuentre recostado o boca abajo u El usuario será responsable de los accidentes y las situaciones peligrosas que puedan sufrir las personas de su alrededor o sus propiedades u No utilice disolventes ni fluidos de limpieza para limpiar el producto Utilice un raspador sin filo para eliminar la grasa y...

Page 57: ... ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador El cargador ha sido concebido para utilizarse únicamente en un lugar interior Lea el manual de instrucciones antes de usar el producto Seguridad eléctrica El cargador presenta un ais lamiento doble por lo tanto no requiere conexión a tierra Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica co rresponda al valor indicado en la placa de c...

Page 58: ...Si nota este patrón de parpadeo del indicador de fallo de la batería no siga recargando la batería Llévela a un centro de servicios o a un punto de recogida para el reciclaje Retardo por batería fría o caliente Cuando el cargador detecta que la batería está demasia do fría o demasiado caliente inicia automáticamente un retardo de batería fría caliente y suspende la carga hasta que la batería se no...

Page 59: ...era de jardín o de aspiración se puede conectar solo después de colocar el filtro de conexión rápida 8 u Para conectar el filtro de conexión rápida 8 a la hidro limpiadora 2 coloque el extremo del filtro de conexión rápida en la toma de agua 3 Apriete el filtro de conexión rápida a mano Nota Evite el roscado cruzado cuando instale la manguera El roscado cruzado causa fugas Colocar los tubos pulver...

Page 60: ... para bloquear la boquilla en su lugar u Para asegurarse de que la boquilla esté trabada en su lugar de un tirón fuerte la boquilla después de que el co llarín de conexión rápida esté bloqueado en su posición Cómo usar el tubo pulverizador Fig F Con esta hidrolimpiadora se suministra una boquilla pulveriza dora variable 5 en 1 10 u Para ajustar la presión de la boquilla de pulverización variable 1...

Page 61: ...ga más agua del tubo pulverizador 9 u Desconecte la manguera de jardín de la toma de agua 3 y la manguera de drenaje u Extraiga la manguera de jardín de la hidrolimpiadora tiran do hacia atrás el collarín del adaptador de la manguera de conexión rápida y quitándolo del filtro de conexión rápida Mantenimiento Advertencia Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la unidad y reti...

Page 62: ...esorios con esta herramienta podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente los accesorios recomendados por STANLEY FATMAX En su distribuidor local o centro de servicio autorizado puede adquirir los accesorios recomendados para utilizarlos con su herramienta Si necesita ayuda para localizar cualquier accesorio contacte con www blackanddecke...

Page 63: ...evo producto STANLEY FATMAX y recibir noticias sobre nuevos productos y ofertas especiales Utilização pretendida O equipamento de limpeza a alta pressão SFMCPC93 da STANLEY FATMAX foi concebido para limpeza de barcos automóveis convés acessos grelhas revestimentos exteriores de casas motociclos pátios e mobiliário exterior Estas ferramentas destinam se apenas a utilização doméstica Instruções de s...

Page 64: ...as ou animais nas proximidades u Não deixe crianças ou animais aproximarem se da área de trabalho ou tocarem no equipamento ou no cabo de alimentação u É necessária uma supervisão atenta se o equipamento for utilizado perto de crianças u Este equipamento não deve ser utilizado por jovens ou doentes sem supervisão u Este equipamento não deve ser utilizado como um brinquedo u Utilize apenas o equipa...

Page 65: ...rma a evitar o movimento devido a alterações súbitas na velocidade ou direcção Inspecção e reparações u Antes da utilização verifique a existência de peças danificadas ou avariadas no equipamento Verifique se existem peças partidas e quaisquer outras situações que possam afectar o bom funcionamento u Não utilize o equipamento se alguma das peças se encontrar danificada ou avariada u Mande reparar ...

Page 66: ...e manual O equipamento foi concebido para ser utilizado de um modo vertical e se for utilizado de outro modo pode provocar danos pessoais Nunca coloque o equipamento em funcionamento quando estiver pousado lateralmente ou virado ao contrário u O utilizador é responsável por acidentes ou perigos que possam ocorrer a outras pessoas ou bens u Não utilize solventes ou líquidos de limpeza para limpar o...

Page 67: ...egurança eléctrica O carregador tem isolamento duplo Por esse motivo não necessita de ligação à terra Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa sinalé tica Nunca substitua a unidade do carregador por uma tomada de alimentação normal u Se o cabo de alimentação estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizad...

Page 68: ...ia automaticamente a retardação de calor frio interrompendo o processo de carga até a bateria normalizar Em seguida o carregador muda automaticamente para o modo Carregar a bateria Esta função assegura a duração máxima da bateria Este indicador luminoso pisca com o padrão indicado na etiqueta Deixar a bateria no carregador O carregador e a bateria podem permanecer ligados com o LED aceso indefinid...

Page 69: ...afa de sabão líquido e outros acessórios vendidos em separado são ligados ao equipa mento de limpeza a alta pressão Para ligar as varetas de pulverização 9 16 e a garrafa de sabão líquido 11 ao equipamento de limpeza a alta pressão 2 u Insira a extremidade do acessório na abertura do equi pamento de limpeza a alta pressão 2 Empurre e rode o acessório para a direita até ficar apertado na posição de...

Page 70: ... para limpar gre lhas acessos e alvenaria u A pulverização alargada é adequada para limpar convés vinil superfícies pintadas autocaravanas e estuque Nota O jacto a alta pressão do equipamento de limpeza a alta pressão pode causar danos em superfícies como madei ra vidro tinta para automóveis decapagem de automóveis e objectos delicados como flores e arbustos Antes de pul verizar verifique o que pr...

Page 71: ... a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios Um arranque acidental pode causar ferimentos Limpeza Atenção Retire a sujidade e o pó de todas as entradas de ar com ar limpo e seco pelo menos uma vez por semana Quando efectuar este procedimento use sempre protecção ocular adequada para minimizar o risco de lesões oculares Atenção Nunc...

Page 72: ...rio aceda ao Website www blackanddecker co uk STZIHK2 Mangueira de entrada da SFM conjunto de adaptadores para mangueiras STZSBSK3 Conjunto de limpeza da SFM escova rodo garrafa de sabão líquido STZSW1 Vareta curta da SFM STZ5N1 Bico 5 em 1 da SFM STZB1 Balde da SFM STZQDW Vareta de desencaixe rápido da SFM Protecção do ambiente Z Faça uma recolha de lixo selectiva Os produtos e baterias assinalad...

Page 73: ...essa apparater är endast avsedda för konsumentbruk Säkerhetsinstruktioner Varning Vid användning av nätdrivna och sladdlösa apparater ska grundläggande säkerhetsföreskrifter inklusive följande föreskrifter alltid följas Detta för att förhindra brand stötar personskador och materialskador Rikta aldrig vattenstrålen mot människor djur maskinen eller elektriska komponenter Varning Högtrycksstrålar ka...

Page 74: ...n i vatten u Öppna inte höljet Det finns inga servicebara delar inuti u För att undvika explosionsrisk bör du inte använda redskapet i omgivningar med brandfarliga vätskor gaser eller damm u Apparaten får bara användas med den strömkälla som levereras med apparaten Övriga risker Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade säkerhetsanvisningarna kan uppstå när verktyget används Dessa risker...

Page 75: ...or u Stäng alltid av produkten låt fläkten stanna och ta bort batteriet när u Du lämnar produkten utan tillsyn u Du tar bort ett stopp u Du kontrollerar justerar rengör eller utför andra reparationsarbeten på produkten u Apparaten börjar vibrera på ett onormalt sätt u Ha inte insugs eller utblåshålet i närheten av ögon eller öron när högtryckstvätten används Rikta den aldrig mot någon u Apparaten ...

Page 76: ... leker med apparaten Ytterligare säkerhetsinstruktioner för batterier och laddare Batterier u Försök aldrig öppna batteriet u Utsätt inte batteriet för vatten u Förvara inte på platser där temperaturen kan bli högre än 40 C u Ladda endast vid temperaturer mellan 10 C och 40 C u Ladda endast med hjälp av laddare som medföljer verktyget u Följ instruktionerna som anges i avsnittet Skydda miljön när ...

Page 77: ...d ett fast sken Batteripaketet kan lämnas i laddaren eller tas bort u Ladda urladdade batterier så snart som möjligt efter användning i annat fall kan batterilivslängden minska betydligt För att uppnå maximal batterilivslängd bör du inte ladda ur batteriet helt och hållet Vi rekommenderar att du laddar batterierna efter varje användning Laddardiagnostik Denna laddare är designad att upptäcka vissa...

Page 78: ...yft och håll upp locket till batteriuttaget 6b för att visa batteripaketet 6 u Tryck ned batteriets låsknapp 6a som är placerad på batteripaketet och dra ut batteripaketet 6 från verktyget u Sätt i batteriet i laddaren på det sätt som det beskrivs i avsnittet som behandlar laddaren i denna bruksanvisning Montering Varning För att minska risken för allvarlig personskada stäng av enheten och ta bort...

Page 79: ...abbkopplingskragen har låst sig på plats Hur man använder sprutrör bild F Ett variabelt 5 i 1 sprutmunstycke 10 levereras med denna högtryckstvätt u För att justera trycket på det variabla sprutmunstycket 10 vrid spetsen medurs eller moturs för önskat flöde u En smal stråle är bra för rengöring av grillar uppfart trottoarer och tegel u En bred stråle är bra för rengöring av trall vinyl målade ytor...

Page 80: ...eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke metalliska delarna på verktyget Dessa kemikalier kan försvaga de plastmaterial som används i dessa delar Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål Låt aldrig vätska komma in i verktyget och sänk aldrig ner någon del av verktyget i vätska Munstycke Om munstycket täpps till med främmande material till exem pel smuts kan alltför ...

Page 81: ...eri DC 18 V Inloppsslang 6 m Tryck på inloppsvatten BAR 1 4 6 9 Inloppsvatten Kallkran0 Förbrukning av rengöringsmedel 10 MAX Laddare SFMCB12 Inspänning VAC 230 Utspänning VDC 18 Nuvarande A 2 Batteri SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 Spänning VDC 18 18 18 Kapacitet Ah 2 0 4 0 6 0 Typ Li Ion Li Ion Li Ion Emissionsljudtrycksnivå LPA 75 0 dB A Osäkerhet K 3 dB A Uppmätt ljudtrycksnivå LWA 86 0 dB A Osäker...

Page 82: ...åndboken nøye før du bruker apparatet u Beregnet bruk er beskrevet i denne håndboken Hvis du bruker annet tilbehør kobler til annet utstyr eller bruker dette apparatet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken kan det føre til fare for personskade u Ta vare på denne håndboken for fremtidig bruk Bruke produktet Vær alltid forsiktig når du bruker apparatet u Væske eller damp må ik...

Page 83: ...r gjennomført kan visse gjenværende risikoer ikke unngås Disse inkluderer u Personskader som forårsakes av berøring av en roterende bevegelig del u Personskader som forårsakes av at en del et blad eller tilbehør endres u Personskader som forårsakes av langvarig bruk av et verktøy Når du bruker et verktøy i lange perioder må du sørge for å ta regelmessige pauser u Hørselskader u Helsefarer som skyl...

Page 84: ... alltid har godt fotfeste særlig i skråninger Ikke strekk deg for langt og pass på balansen hele tiden u Ikke plasser noen gjenstander i åpningene Bruk aldri produktet hvis åpningene er blokkert Hold dem frie for hår lo støv og alt som kan redusere luftstrømmen Advarsel Bruk alltid produktet på den måten som er forklart i denne håndboken Produktet er konstruert for å bli brukt i loddrett stilling ...

Page 85: ...dørs bruk Les denne håndboken før bruk Elektrisk sikkerhet Denne laderen er dobbeltisolert Jording er derfor ikke nødvendig Kontroller alltid at nettspennin gen er i overensstemmelse med spenningen på typeskiltet Ikke skift ut laderen med et vanlig nettstøpsel u Hvis strømledningen blir skadet må den byttes av produsenten eller et autorisert STANLEY FATMAX servicesenter for å unngå fare Produktmer...

Page 86: ...rer med toppkapasitet Batteripakker skal vedlikeholdes ukentlig eller når batteriet ikke lenger yter like mye For å bruke den automatiske vedlikeholdsmodus plasser batteripakken i laderen og la den stå der i minst 8 timer Viktige merknader om lading u Lang levetid og best ytelse kan oppnås ved at batteripak ken lades når lufttemperaturen er mellom 18 24 C IKKE lad batteripakken i en lufttemperatur...

Page 87: ...adapter godt inn på hurtigkoblingsfilte ret Merk Før bruk trekk forsiktig i hageslangen for å sjekke at koblingen sitter godt Forsikre deg om at hurtigkobling slangeadapteren er i plan med hurtigkoblingsfilteret som vist i figur D u Koble alltid fra hageslangen etter bruk For å koble fra trekk tilbake hylsen på hurtigkobling slangeadapter og ta den av hurtigkoblingsfilteret For å sette på sugeslan...

Page 88: ...0 sekunder for å spyle luften ut av systemet Dersom det fortsatt er luft i vannstrømmen fortsett å kjøre vann gjennom sprayhåndtaket u Ta av avtrekkerlåsen 4 u Trykke inn avtrekkeren 7 Rengjøring av en flate Advarsel Fare for personskade fra strålen Sett alltid på avtrekkerlåsen når verktøyet ikke brukes Dersom du ikke gjør det kan det føre til utilsiktet spyling u For å starte høytrykksvaskeren l...

Page 89: ...rtigkobling slangeadapter og ta hageslangen eller sugeslangen av hurtigkoblingsfilteret 8 u Ta av hurtigkoblingsfilteret fra høytrykksvaskeren u Inne i hurtigkoblingsfilteret 8 er det et gitterfilter 22 Ta av gitterfilteret og spyl det med rent vann sett det på igjen Lagring u Tøm alltid sugeslangen høytrykksvaskere spraylansen dyser og rengjøringsmiddelflasken helt for vann u Lagres på et tørt ti...

Page 90: ...sen til din nærmeste autoriserte serviceverksted kan du finne på internett under www 2helpU com eller ved å kontakte ditt lokale STANLEY FATMAX kontor adressen er angitt i denne bruksanvisningen Besøk våre nettsider på www stanley eu 3 for å registrere ditt nye STANLEY FATMAX produkt og for å få informasjon om nye produkter og spesialtilbud Tilsigtet brug Din STANLEY FATMAX SFMCPC93 trykrenser er ...

Page 91: ...af børn u Dette apparat må ikke bruges af børn eller svagelige personer uden opsyn u Apparatet må ikke bruges som legetøj u Brug kun apparatet i dagslys eller ved god kunstig belysning u Apparatet må kun bruges på tørre steder Lad ikke apparatet blive vådt u Undgå at bruge apparatet under dårlige vejrforhold især når der er risiko for lynnedslag u Apparatet må ikke nedsænkes i vand u Kabinettet må...

Page 92: ...krensere Den tilsigtede brug er beskrevet i denne vejledning Brug af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af andre opgaver med dette apparat end de der anbefales i denne vejledning kan medføre risiko for personskade og eller materiel skade u Brug altid kraftigt fodtøj og lange bukser til beskyttelse af fødder og ben under brugen af apparatet u Sluk altid produktet lad blæseren stoppe og tag...

Page 93: ...caps eller med mangel på erfaringer eller viden medmindre de er under overvågning eller har fået instruktioner i brugen af værktøjet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed u Børn skal holdes under opsyn så det sikres at de ikke leger med værktøjet Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere Batterier u Forsøg aldrig at åbne den af en eller anden grund u Batteriet må ikke u...

Page 94: ...W1 17 Børste tilbehør STZSBSK3 Rengøringssæt 18 Gummiskraber tilbehør STZSBSK3 Rengøringssæt 19 Spand tilbehør STZB1 Udskiftning af et batteri STANLEY FATMAX opladere er designet til at oplade STAN LEY FATMAX batteripakker u Indsæt opladeren i en passende udgang u Indsæt batteripakken og placer den korrekt Den grønne lampe for opladning blinker kontinuerligt under opladning u Opladningen er afslut...

Page 95: ... til opladeren ud før forsøg på at rengøre den u Frys ikke eller nedsænk opladeren i vand eller andre væsker Sådan installeres batteripakken fig G Bemærk Kontrollér at batteripakken 6 er helt opladet før brug for at få de bedste resultater u Løft og hold dækslet til batterirummet 6b oppe for at eksponere batteriåbningen 6c u Ret batteripakken ind efter skinnerne i værktøjets batteriåbning 6c og sk...

Page 96: ... skal du placere sugeslangen i beholderen med rent vand og trække det rene vand gennem systemet for at skylle det Sådan sættes 5 i 1 mundstykket fast på sprøjtestangen Advarsel Risiko for væskeindsprøjtning Affyr ikke vandstrøm mod personer ubeskyttet hud øjne eller kæledyr eller andre dyr Det vil resultere i alvorlig person skade Advarsel Flyvende genstande kan forårsage alvorlig personskade Fors...

Page 97: ...u Sluk for vandet ved vandhanen u Tøm resttrykket ved at trykke på triggeren 7 indtil der ikke kommer mere vand ud af sprøjtestangen 9 u Frakobl haveslangen fra vandindtaget 3 og drænings slangen u Fjern haveslangen fra trykrenseren ved at trække man chetten tilbage på slangeadapteren med hurtigforbindelse og fjerne den fra hurtigforbindelsesfilteret Vedligeholdelse Advarsel For at mindske risikoe...

Page 98: ...k STZIHK2 SFM Indløbsslange slangeadapter SÆT STZSBSK3 SFM Rengørings SÆT børste gummiskraber sæbeflaske STZSW1 SFM Kort stang STZ5N1 SFM 5 i 1 mundstykke STZB1 SFM Spand STZQDW1 SFM Stang med hurtig aftagning Miljøbeskyttelse Z Særskilt bortskaffelse Produkter og batterier mær ket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald Produkter og batterier indeholder material...

Page 99: ...esisuihkua ihmisiin eläimiin koneisiin tai sähköosiin Varoitus Suuripaineiset suihkut voivat olla vaarallisia väärinkäytettyinä Soveltuvien määräyksien mukaisesti laitetta ei saa koskaan käyttää vesijohtoverkossa ilman järjestelmäerotinta Käytä erotinta standardin IEC 61770 tyypin BA mukaisesti Järjestelmäerottimen läpi virtaava vesi ei ole juomakelpoista u Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen lait...

Page 100: ...ä ovat u Pyörivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheuttamat vahingot u Osia teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa aiheutuneet vahingot u Työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot Varmista että pidät säännöllisesti taukoja laitteen pitkäaikaisen käytön aikana u Kuulon heikkeneminen u Työkalua käytettäessä esimerkiksi puuta erityisesti tammea pyökkiä ja MDF levyjä käsiteltäessä synty...

Page 101: ...o aina tukevasti tasapainossa u Älä aseta mitään esineitä laitteen aukkoihin Älä käytä laitetta jos sen aukot ovat tukkeutuneet Puhdista aukot hiuksista nukasta pölystä ja muista hiukkasista jotka voivat vähentää ilmavirtausta Varoitus Käytä laitetta aina tämän käyttöoppaan ohjeiden mukaan Laite on tarkoitettu käytettäväksi pystyasennossa ja sen käyttäminen muulla tavalla voi aiheuttaa vamman Älä ...

Page 102: ...tettu ainoastaan sisäkäyttöön Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä Sähköturvallisuus Laturi on kaksoiseristetty joten erillistä maadoitusta ei tarvita Tarkista aina että verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitet tua jännitettä Älä yritä vaihtaa laturiin tavallista verkkovirran pistoketta u Jos virtajohto vahingoittuu sen vaihtaminen on turvallisuussyistä jätettävä valmistajan tai...

Page 103: ...i huipputeholla Akut tulee virittää viikoittain tai aina kun akun teho heikkenee Voit käyttää automaattista viritystilaa asettamalla akun laturiin ja jättämällä sen paikoilleen vähintään 8 tunnin ajaksi Tärkeitä huomautuksia lataamiseen u Käyttöikä ja teho voidaan maksimoida jos akkua ladataan ilman lämpötilassa 18 C 24 C Akkua EI SAA ladata alle 4 5 C tai yli 40 C ilman lämpötilassa Tämä on tärke...

Page 104: ...vitin pikaliittimellä hyvin pikaliittimellä varustettuun suodattimeen Huomautus Vedä kevyesti puutarhaletkusta ennen käyttöä varmistaaksesi sen varman kiinnityksen Varmista että let kusovitin pikaliittimellä on tasaisesti pikaliittimellä varustettuun suodattimeen nähden kuvan D mukaisesti u Irrota puutarhaletku aina käytön jälkeen Irrota vetämällä pikaliittimellä varustetussa letkusovittimessa ole...

Page 105: ...en u Liitä paineistettu suihkutusvarsi pesuainepullo tai muu liitososa Katso ohjeet paineistetun suihkutusvarren liittämiseksi Asennus ja säädöt luvun kohdasta Suihkutusvarren pesuainepullon tai muun liitososan liittäminen Painepesurin valmisteleminen Tärkeää Avaa liipaisimen lukitus 4 paina liipaisimesta 7 ja pidä liipaisinta alhaalla 30 sekuntia ilman poistamiseksi järjestelmästä Jos vedensyötös...

Page 106: ...Käännä imuletkun 12 päässä olevaa suodatinta 20 vastapäivään ja irrota Irrota sihti suodattimen sisältä Huuhtele kaikki osat puhtaalla vedellä ja asenna ne takaisin paikoilleen Pikaliittimellä varustettu suodatin kuva K u Vedä pikaliittimellä varustetussa letkusovittimessa oleva holkki taakse ja poista puutarha tai imuletku pikaliittimellä varustetusta suodattimesta 8 u Irrota pikaliittimellä varu...

Page 107: ...teystiedot ovat saatavilla osoitteessa www 2helpU com tai ottamalla yhteyttä paikalliseen STANLEY FATMAXin toimipisteeseen tässä ohjekirjassa ilmoitettuihin osoitteisiin Käy verkkosivuillamme osoitteessa www stanley eu 3 ja rekisteröi uusi STANLEY FATMAX tuotteesi saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista Προβλεπόμενη χρήση Το πλυστικό πίεσης STANLEY FATMAX SFMCPC93 έχει σχεδιαστ...

Page 108: ...άτομα μη εξοικειωμένα με τις παρούσες οδηγίες να χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα τοπικοί κανονισμοί μπορεί να θέτουν όρια στην ηλικία του χειριστή Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το μηχάνημα όταν υπάρχουν κοντά άνθρωποι και ιδιαίτερα παιδιά ή κατοικίδια ζώα u Μην αφήνετε παιδιά ή ζώα να πλησιάσουν στο χώρο εργασίας ή να αγγίξουν τη συσκευή ή το καλώδιο τροφοδοσίας u Απαιτείται στενή επίβλεψη κατά τη χρήση της ...

Page 109: ...α μην παραλείπετε με κανένα τρόπο να κάνετε τακτικά διαλείμματα u Βλάβη της ακοής u Κίνδυνοι για την υγεία λόγω εισπνοής σκόνης που αναπτύσσεται κατά τη χρήση του εργαλείου παράδειγμα εργασία με ξύλο ειδικά βελανιδιά οξιά και MDF Μετά τη χρήση u Όταν δεν χρησιμοποιείται η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται σε στεγνό καλά αεριζόμενο χώρο μακριά από παιδιά u Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθη...

Page 110: ...ίεσης κοντά στα μάτια ή τα αυτιά κάποιου ατόμου κατά τη λειτουργία της συσκευής Ποτέ μην στοχεύετε παρευρισκόμενα άτομα u Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή στη βροχή και μην την αφήνετε σε εξωτερικό χώρο ενώ βρέχει u Μη διασχίζετε μονοπάτια ή δρόμους με χαλίκι με τη συσκευή σας ενεργοποιημένη Βαδίζετε αργά και σε καμία περίπτωση μην τρέχετε u Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας σε έδαφος με χαλίκι όταν είνα...

Page 111: ...ν ασφάλειά τους επίβλεψη ή εκπαίδευση σχετικά με τη χρήση της συσκευής u Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για μπαταρίες και φορτιστές Μπαταρίες u Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το προϊόν για κανένα λόγο u Μην εκθέτετε την μπαταρία σε νερό u Μην αποθηκεύετε σε τοποθεσίες όπου η θερμοκρασία ενδέχεται να υπερβαίνει του...

Page 112: ... 1 Κύρια λαβή 2 Μονάδα πλυστικού πίεσης 3 Εισαγωγή νερού 4 Ασφάλεια σκανδάλης 5 Κουμπί απασφάλισης πακέτου μπαταριών 6 Πακέτο μπαταριών 7 Σκανδάλη ενεργοποίησης απενεργοποίησης on off 8 Φίλτρο ταχείας σύνδεσης περιλαμβάνεται 9 Ράβδος ταχείας σύνδεσης του πλυστικού πίεσης περιλαμβάνεται STZQDW1 10 Ακροστόμιο 5 σε 1 περιλαμβάνεται STZ5N1 11 Φιάλη σαπουνιού αξεσουάρ STZSBSK3 Κιτ καθαρισμού 12 Εύκαμπτ...

Page 113: ... αέρα που είναι μικρότερες από 4 5 C ή μεγαλύτερες από 40 C Αυτό είναι σημαντικό και θα αποτρέψει τη σοβαρή βλάβη του πακέτου μπαταρίας u Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταρίας μπορεί να θερ μανθούν αισθητά κατά τη φόρτιση Αυτό είναι κανονικό φαινόμενο και όχι ένδειξη προβλήματος Για να διευκολύνετε την ψύξη του πακέτου μπαταρίας μετά τη χρήση αποφεύγετε να τοποθετείτε το φορτιστή ή το πακέτο μπαταρί...

Page 114: ...το σωλήνα αναρρόφησης Εικ C D Η σύνδεση του λάστιχου κήπου ή του εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης θα εξαρτάται από την εργασία που χρειάζεται να γίνει Για να συνδέσετε λάστιχο κήπου Εικ C Αυτό το πλυστικό πίεσης πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τους προσαρμογείς ταχείας σύνδεσης u Για να συνδέσετε τον προσαρμογέα εύκαμπτου σωλήνα ταχείας σύνδεσης 13 σε ένα λάστιχο κήπου βιδώστε τον προσαρμογέ...

Page 115: ...ήμα ψεκασμού είναι καλό για καθαρι σμό ξύλινων δαπέδων βινυλίου βαμμένων επιφανειών αυτοκινήτων τροχόσπιτων και σοβάδων Σημείωση Ο πίδακας ψεκασμού υψηλής πίεσης από το πλυστικό πίεσης έχει την ικανότητα να προκαλέσει ζημιά σε επιφάνειες όπως από ξύλο γυαλί σε βαφή αυτοκινήτων διακοσμητικές λωρίδες και εξαρτήματα αυτοκινήτων και σε ευαίσθητα είδη όπως λουλούδια και θάμνους Πριν τον ψεκασμό ελέγξτε...

Page 116: ...σα πίεση πιέζοντας τη σκανδά λη 7 έως ότου σταματήσει να εξέρχεται νερό από τη ράβδο ψεκασμού 9 u Αποσυνδέστε το λάστιχο σωλήνα από την εισαγωγή νερού 3 και τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης u Αφαιρέστε το λάστιχο κήπου από το πλυστικό πίεσης τραβώντας προς τα πίσω το κολάρο στον προσαρμογέα εύκαμπτου σωλήνα ταχείας σύνδεσης και αφαιρέστε το από το φίλτρο ταχείας σύνδεσης Συντήρηση Προειδοποίηση Γ...

Page 117: ... το με καθαρό νερό και επανεγκαταστήστε το Φύλαξη u Πάντα να αδειάζετε τελείως το νερό από τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης το πλυστικό πίεσης τη ράβδο ψεκασμού τα ακροστόμια και τη φιάλη σαπουνιού u Να αποθηκεύετε το προϊόν σε μια ξηρή στεγασμένη θέση σε θερμοκρασίες πάνω από το μηδέν ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΕ ΤΑΙ ΣΕ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΧΩΡΟ Αξεσουάρ Προειδοποίηση Επειδή τα αξεσουάρ που δεν προσφέρει η STANLEY FATMAX δε...

Page 118: ...με κανένα τρόπο δεν παραβλάπτει τα νόμιμα δικαιώματά σας Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών Για να υποβάλετε αξίωση βάσει της εγγύησης η αξίωση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τους Όρους και Προϋποθέσεις της STANLEY FATMAX και θα χρειαστεί να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στο κατάστημα αγοράς ή σε εξουσιοδοτη μένο αν...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...nergypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat Max Tlf 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo Österreich Stanley Fat Max Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße 248 Fax 01 66116 614 A 1230 Wien www stanleyw...

Reviews: