background image

10

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

g.  Falls Staubabsaug- und -fangvorrichtungen 

vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass diese 

angeschlossen sind und richtig verwendet werden.

 

Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte 

Gefahren mindern.

4. 

Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen

a.  Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie das für 

Ihre Arbeit passende Elektrogerät.

 

Das richtige Gerät 

wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen, wenn es 

bestimmungsgemäß verwendet wird.

b.  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Ein-/

Ausschalter nicht funktioniert.

 

Ein Elektrowerkzeug, 

das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist 

gefährlich und muss repariert werden.

c.  Trennen Sie den Stecker vom Netz und/oder entfernen 

Sie die Akkus, falls abnehmbar, vom Elektrogerät, 

bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen, 

Zubehör wechseln oder es aufbewahren.

 Diese 

Vorbeugemaßnahmen mindern die Gefahr, dass das 

Elektrogerät unbeabsichtigt startet.

d.  Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der 

Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Geräte nicht 

von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind 

oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.

 

Elektrogeräte sind in den Händen nicht geschulter 

Personen gefährlich.

e.  Halten Sie Geräte in einem einwandfreien Zustand. 

Prüfen Sie, ob bewegliche Teile verzogen oder 

ausgeschlagen, ob Teile gebrochen oder in einem 

Zustand sind, der den Betrieb des Elektrogerätes 

beeinträchtigen kann. Bei Beschädigungen lassen Sie 

das Elektrogerät reparieren, bevor Sie es verwenden.

 

Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung 

der Elektrogeräte.

f.  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.

 

Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen 

blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle 

zu halten.

g.  Verwenden Sie Geräte, Zubehör, Einsätze usw. 

entsprechend diesen Anweisungen, und 

berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen 

und die auszuführende Arbeit. Wenn Sie das 

Elektrogerät für Aufgaben verwenden, die nicht 

bestimmungsgemäß sind, kann dies zu gefährlichen 

Situationen führen

.

5. 

Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen

a.  Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom 

Hersteller angegeben wurden.

 

Für ein Ladegerät, das 

nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist, besteht 

Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

b.  Verwenden Sie nur die für das jeweilige Gerät 

vorgesehenen Akkus.

 

Die Verwendung anderer Akkus 

kann zu Verletzungen oder Bränden führen.

c.  Bewahren Sie den Akku bei Nichtbenutzung nicht in 

der Nähe metallischer Objekte wie Büroklammern, 

Münzen, Schlüsseln, Nägeln oder Schrauben auf, da 

diese eine Verbindung zwischen beiden Polen des 

Akkus herstellen können.

 

Durch den dadurch 

entstehenden Kurzschluss kann der Akku in 

Brand geraten.

d.  Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem 

Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei 

unbeabsichtigtem Kontakt mit Wasser abspülen. 

Gelangt die Flüssigkeit in die Augen, ziehen Sie 

außerdem ärztliche Hilfe hinzu.

 

Austretende 

Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder 

Verbrennungen führen.

6. 

Service

a.  Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen 

reparieren.

 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit 

des Gerätes erhalten bleibt.

Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für 

Elektrowerkzeuge

 

@

Warnung! 

Zusätzliche Sicherheitswarnungen für 

Lampen 

 

 

Ersetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in 

dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung 

enthalten ist.

 

Betreiben Sie das Gerät nie mit beschädigter Linse oder 

ohne Linse.

 

Blicken Sie niemals direkt in den Lichtstrahl, und 

richten Sie den Scheinwerfer nicht auf die Augen einer 

anderen Person.

 

@

Warnung! Feuergefahr. 

Betreiben Sie die 

Arbeitsleuchte oder das Ladegerät nicht in der 

Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen 

oder in explosionsgefährdeten Umgebungen. 

Funken im Inneren können Gase entzünden und zu 

Verletzungen führen.

 

Setzen Sie die Leuchte oder das Ladegerät weder Nässe 

noch Feuchtigkeit aus. Setzen Sie die Leuchte oder das 

Ladegerät weder Regen noch Schnee aus.

 

Reinigen Sie die Leuchte oder das Ladegerät nicht 

mit Wasser und lassen Sie keine Flüssigkeiten 

hineingelangen. Tauchen Sie die Leuchte keinesfalls 

unter Wasser.

Summary of Contents for FATMAX SFMCL020

Page 1: ...www stanley eu SFMCL020 1 4 3 2...

Page 2: ...oni originali 20 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 25 Espa ol traducido de las instrucciones originales 31 Portugu s traduzido das instru es originais 36 Svenska versatt fr n de ursp...

Page 3: ...3 3 5 5b 5a A 3 3a B 3 C 3 4 D 6 7 8 E 6 F...

Page 4: ...from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a...

Page 5: ...er tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the s...

Page 6: ...ply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised STANLEY FATMAX Service Centre in order to avoid a hazard Features This tool includes some or all of the following features...

Page 7: ...T use the belt hook 6 for tethering or securing the tool to a person or object during use DO NOT suspend tool overhead or suspend objects from the belt hook Warning To reduce the risk of serious perso...

Page 8: ...18 18 18 18 Capacity Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 Type Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Guarantee STANLEY FATMAX is confident of the quality of its products and offers consumers a 12 month guarantee from the date o...

Page 9: ...e das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Besch digte oder verhedderte Kabel erh hen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Verwenden Sie nur f r den Au enbereich zugelass...

Page 10: ...ind kann dies zu gef hrlichen Situationen f hren 5 Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen a Laden Sie die Akkus nur in Ladeger ten auf die vom Hersteller angegeben wurden F r ein Ladeger t das nur f r...

Page 11: ...chlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akkus und Ladeger te Akkus Keinesfalls versuchen den Akku zu ffnen Achten Sie darauf dass der Akku nicht mit Wasse...

Page 12: ...n defekten Akku dadurch an dass es nicht leuchtet Hinweis Dies kann auch auf ein Problem mit dem Ladeger t hinweisen Wenn das Ladeger t auf ein Problem hinweist bringen Sie es zusammen mit dem Akku zu...

Page 13: ...bsite unter www stanleytools eu 3 Ein und Ausschalten Abb G Dr cken Sie zum Einschalten der Lampe den Schalter 1 herein Dr cken Sie zum Ausschalten der Lampe den Schalter 1 herein Schwenkbarer Lampenk...

Page 14: ...il 2 S curit lectrique a Les prises des outils lectriques doivent correspondre la prise de courant murale Ne modifiez jamais la prise d aucune sorte N utilisez aucun adaptateur avec des outils lectriq...

Page 15: ...outils conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che effectuer L utilisation d un outil lectrique des fins autres que celles pour lesquelles il a t pr vu eng...

Page 16: ...comprise entre 10 C et 40 C 5 Utiliser et entretenir les outils fonctionnant sur batterie a N effectuez la recharge qu l aide du chargeur sp cifi par le fabricant Un chargeur adapt pour un type de bl...

Page 17: ...A La batterie doit tre recharg e avant la premi re utilisation et chaque fois qu elle n apporte plus assez de puissance pour les travaux r alis s sans peine auparavant La batterie peut chauffer pendan...

Page 18: ...de ceinture 6 QUE pour suspendre l outil une ceinture de travail N utilisez PAS le crochet de ceinture 6 pour attacher ou fixer l outil sur une personne ou un objet pendant l utilisation NE suspendez...

Page 19: ...w 2helpU com Caract ristiques techniques SFMCL020 H1 Tension VCC 18 Chargeur SFMCB11 SFMCB12 SFMCB14 Tension d entr e VCA 230 230 230 Tension de sortie VCC 18 18 18 Courant A 1 25 2 4 Batterie SFMCB20...

Page 20: ...o scollegare mai l apparecchio dalla presa di corrente tirandolo dal cavo Tenere il cavo elettrico lontano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Se il cavo danneggiato o impigli...

Page 21: ...ovvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta delle polveri assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente La raccolta delle polveri pu ridurr...

Page 22: ...mperatura potrebbe superare i 40 C Caricare solo a temperature ambiente tra 10 C e 40 C Caricare solo usando il caricabatterie fornito con l apparecchio Quando si smaltiscono le batterie seguire le is...

Page 23: ...on il LED sempre acceso Il caricabatterie manterr il pacco batteria come nuovo e completamente carico Ritardo per pacco caldo freddo Quando il caricabatterie rileva una batteria troppo calda o troppo...

Page 24: ...batterie con un pennello o con un panno morbido e asciutto L alloggiamento del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido Non utilizzare materiali abrasivi o detergenti a base di solven...

Page 25: ...gt dit het risico van een elektrische schok d Behandel het netsnoer voorzichtig Draag het elektrisch gereedschap nooit aan het snoer trek het gereedschap nooit aan het snoer naar u toe en trek de stek...

Page 26: ...derhouden f Houd gereedschap scherp en schoon Goed onderhouden gereedschap met scherpe snijranden loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden g Gebruik elektrisch gereedschap a...

Page 27: ...orzaakt bijvoorbeeld tijdens het werken met hout vooral eiken beuken en MDF Etiketten op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld Waarschuwing Lees alle veiligheidswaa...

Page 28: ...sduur van de accu s aanzienlijk terug Acculader LED standen Bezig met opladen Groene LED knippert Geheel opgeladen Groene LED blijft branden Hete koude accu vertraging Groene LED knippert Rode LED bli...

Page 29: ...jde weer te monteren Let erop dat u de schroef 7 stevig vastdraait Opmerking Er zijn verschillende trackwall haken en opbergsystemen leverbaar Ga naar onze website www stanleytools eu 3 voor meer info...

Page 30: ...arop De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone Voor een garantie aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de STAN...

Page 31: ...tuaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas m viles La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar a...

Page 32: ...sean las previstas puede ocasionar una situaci n peligrosa 5 Uso y cuidado de la herramienta con pilas a Haga las recargas exclusivamente con el cargador indicado por el fabricante Un cargador adecua...

Page 33: ...a nicamente a una temperatura ambiente de entre 10 C y 40 C Utilice nicamente el cargador suministrado con la herramienta para realizar la carga Para desechar las pilas o las bater as siga las instruc...

Page 34: ...autorizado para que los prueben Dejar la bater a en el cargador El cargador y la bater a pueden permanecer conectados durante un periodo de tiempo indefinido con el indicador LED iluminado El cargador...

Page 35: ...nterruptor 1 Lente pivotante Fig G Para su comodidad la lente 2 se puede girar en varias posiciones Mantenimiento Su herramienta STANLEY FATMAX ha sido dise ada para funcionar durante un largo per odo...

Page 36: ...a todos os avisos de seguran a instru es ilustra es e especifica es fornecidos com esta ferramenta el ctrica O n o cumprimento de todas as instru es indicadas abaixo pode resultar em choque el ctrico...

Page 37: ...ar em situa es perigosas d N o aplique for a excessiva sobre o cabo Nunca o utilize para transportar puxar ou desligar a ferramenta el ctrica Mantenha o cabo afastado de fontes de calor subst ncias ol...

Page 38: ...a reas molhadas ou h midas N o exponha o indicador luminoso ou o carregador a chuva ou neve N o lave o indicador luminoso ou o carregador com gua nem permite a entrada de gua dentro do indicador lumin...

Page 39: ...m dificuldade A bateria pode aquecer quando carregar isto normal e n o indica um problema Aten o N o carregue a bateria a temperaturas ambiente inferiores a 10 C ou superiores a 40 C Temperatura de ca...

Page 40: ...e o gancho da correia est fixo Nota Quando montar ou substituir o gancho da correia 6 utilize apenas o parafuso 7 fornecido para o efeito Certifique se de que o parafuso fica bem apertado O gancho da...

Page 41: ...2 SFMCB204 SFMCB206 Tens o VCC 18 18 18 18 Capaci dade Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 Tipo I es de l tio I es de l tio I es de l tio I es de l tio Garantia A STANLEY FATMAX confia na qualidade dos seus produtos e...

Page 42: ...f r elektrisk st t e N r du arbetar med ett elverktyg utomhus anv nd en f rl ngningssladd som passar f r utomhusanv ndning Anv ndning av en sladd som passar f r utomhusanv ndning minskar risken f r e...

Page 43: ...d Under ol mpliga f rh llanden kan v tska spruta ut fr n batteriet Undvik kontakt Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om v tskan kommer i kontakt med gonen s k ocks l karhj lp V tska som sprutar u...

Page 44: ...r skadad m ste den bytas ut av tillverkaren eller ett auktoriserat STANLEY FATMAX servicecenter f r att undvika farliga situationer Egenskaper Detta verktyg har en del av dessa eller alla dessa egens...

Page 45: ...r att minska risken f r allvarliga personskador anv nd ENDAST verktygets b lteskrok 6 f r att h nga verktyg fr n arbetsb ltet Anv nd INTE b lteskroken 6 f r binda fast eller f sta verktyget till en pe...

Page 46: ...B14 Insp nning VAC 230 230 230 Utsp nning VDC 18 18 18 Str mstyrka A 1 25 2 4 Batteri SFMCB201 SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 Sp n ning VDC 18 18 18 18 Kapa citet Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 Typ Li jon Li jon Li j...

Page 47: ...et elektrisk verkt y p et fuktig sted er uunng elig bruk en str mkilde med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk st t 3 Personlig sikkerhet a Hold deg v ken ho...

Page 48: ...r originale reservedeler Dette vil sikre at verkt yets sikkerhet blir ivaretatt Ekstra sikkerhetsadvarsler for elektriske verkt y Advarsel Ytterlige sikkerhetsvarsler for lykter Fors k aldri fjerne el...

Page 49: ...yet jobbe i sin egen hastighet Ikke overbelast Lading av batteriet figur A Batteriet m lades f r f rste bruk og hver gang det ikke lenger gir nok str m til jobber som tidligere lett ble utf rt Batter...

Page 50: ...ter godt Merk N r du fester eller skifter ut beltekroken 6 m du kun bruke skruen 7 som medf lger P se at skruen strammes godt Beltekroken 6 kan festes p hvilken som helst side av verkt yet kun ved bru...

Page 51: ...Brug aldrig ledningen til at b re tr kke v rkt jet eller tr kke det ud af stikkontakten Hold ledningen borte fra varme olie skarpe kanter og bev gelige dele Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger...

Page 52: ...rvedele Derved sikres det at v rkt jets driftssikkerhed opretholdes f Hvis det ikke kan undg s at betjene et elektrisk v rkt j i et fugtigt omr de benyt en str mforsyning RCD der er beskyttet af en fe...

Page 53: ...v rkt j N r du bruger et v rkt j i l ngere perioder skal du s rge for at holde regelm ssige pauser H reneds ttelse Sundhedsrisici for rsaget af ind nding af st v der genereres ved brug af v rkt jet ek...

Page 54: ...r Gr n LED Intermitterende Helt opladet Gr n LED Fast Varm kold pakkeforsinkelse Gr n LED Intermitterende R d LED Fast Bem rk Kompatible oplader e vil ikke oplade en defekt batteripakke Opladeren vil...

Page 55: ...ted www stanleytools eu 3 for yderligere oplysninger T nd og sluk fig G T nd for lommelygten ved at trykke kontakten ind 1 Sluk for lommelygten ved at trykke kontakten ind 1 Drejelinsen fig G For at g...

Page 56: ...roitukset ja ohjeet my hemp tarvetta varten Kaikissa alla olevissa varoituksissa on k ytett v s hk ty kaluilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistett v n tai akkuk ytt iseen ty kaluun 1 Ty alueen turvallis...

Page 57: ...n ohjeissa erikseen m riteltyj osia l k yt laitetta jos linssi on rikki tai se puuttuu kokonaan f Jos s hk ty kalua on v ltt m tt k ytett v kosteassa paikassa k yt j nn svirtalaitteella RCD suojattua...

Page 58: ...aiheuttamat terveysriskit Ty kalun tarrat Seuraavat kuvakkeet n kyv t laitteessa Varoitus Lue kaikki t m n laitteen mukana toimitetut varoitukset k ytt ohjeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita e...

Page 59: ...ltopalveluun Akun j tt minen laturiin Akku voidaan j tt laturiin kun merkkivalo palaa Laturi pit akun k ytt valmiina ja ladattuna Akun kuuma kylm viive Kun laturi tunnistaa liian kuuman tai kylm n aku...

Page 60: ...nalla Puhdista moottorikotelo s nn llisesti kostealla liinalla l k yt hiovia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita Avaa istukka s nn llisesti ja naputtele p ly pois sen sis lt Ymp rist n suojeleminen...

Page 61: ...61 O STANLEY FATMAX SFMCL020 1 2 RCD RCD 3...

Page 62: ...62 5 6 4...

Page 63: ...63 MDF 40 C 10 C 40 C p STANLEY FATMAX...

Page 64: ...64 STANLEY FATMAX 1 2 3 4 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C 5 3 5a 5a 3 5 1 LED LED LED LED LED LED LED 5a LED 5b...

Page 65: ...65 B 3a B C C D 4 D E F 6 6 7 6 7 6 6 7 6 7 6 8 7 7 6 7 www stanleytools eu 3 G 1 1 G 2 STANLEY FATMAX...

Page 66: ...FMCB12 SFMCB14 VAC 230 230 230 VDC 18 18 18 A 1 25 2 4 SFMCB201 SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 VDC 18 18 18 18 Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 STANLEY FATMAX 12 STANLEY FATMAX STANLEY FATMAX 1 Internet www 2helpU com...

Page 67: ...67...

Page 68: ...a Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland STANLEY FATMAX Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge STANLEY FATM...

Reviews: