Stanley Fatmax KFMCF647 Original Instructions Manual Download Page 28

28

(Traduzione del testo originale)

ITALIANO

Montaggio e rimozione della batteria (fig. B)

u

  Per installare la batteria (5), allinearla all’apposito 

scomparto sull’elettroutensile. Infilare la batteria 

nell’apposito scomparto e premerla fino a quando si 

aggancia in sede.

u

  Per estrarre la batteria, premere il pulsante di rilascio (13) 

estraendo al tempo stesso la batteria dall’apposito vano.

Montaggio e rimozione di una punta di cacciavite o 

di una bussola (fig. C)

Questo elettroutensile è dotato di mandrino a ricambio rapido 

che consente di sostituire facilmente le punte.

Avvertenza!

 Verificare che l’elettroutensile sia bloccato per 

evitare l’azionamento dell’interruttore prima dell’installazione o 

rimozione degli accessori.

u

  Bloccare l’elettroutensile regolando il cursore avanti/

indietro (2) sulla posizione centrale.

u

  Allontanare il collare del mandrino (4) dalla parte anteriore 

dell’elettroutensile e tenerlo così. 

u

  Inserire il codolo della punta (14) nel mandrino portapunta 

(3).

u

  Rilasciare il collare. L’accessorio è bloccato in sede.

Nota!

 Per rimuovere la punta/bussola, ripetere i punti 

sopraelencati.

Avvertenza!

 Usare esclusivamente attacchi a impulso. Gli 

attacchi non a impulso potrebbero rompersi e causare una 

condizione di pericolo. Ispezionare l'attacco prima dell'uso per 

assicurarsi che non contenga crepature.

Uso

Avvertenza!

 Lasciare che l'elettroutensile funzioni al proprio 

ritmo. Non sovraccaricarlo.

Carica della batteria (fig. A)

La batteria deve essere caricata prima dell’impiego iniziale 

e quando non eroga una potenza sufficiente per lavori che 

prima era possibile eseguire facilmente. Durante la carica,la 

batteria potrebbe riscaldarsi. Si tratta di un fatto normale che 

non indica la presenza di un problema.

Avvertenza!

 Non caricare la batteria a temperature ambientali 

inferiori a 10 °C o superiori a 40 °C. La temperatura di carica 

consigliata è di circa 24 °C.

Nota: il caricabatterie non carica una batteria se la 

temperatura delle celle è inferiore a 10 °C o superiore a 

40 °C.

La batteria deve essere lasciata nel caricabatterie, 

che comincerà a caricarla automaticamente quando la 

temperatura delle celle aumenta o diminuisce.

u

  Per caricare la batteria (5), inserirla nel caricabatteria 

(11). La batteria può essere inserita nel caricabatterie solo 

in un verso. Non forzare. Accertarsi che la batteria sia 

completamente inserita nel caricabatterie.

u

  Collegare l’alimentatore alla presa di corrente.

L’indicatore di carica (12) passa al lampeggio verde continuo 

(lentamente).

La carica è completa quando l’indicatore di carica (12) rimane 

acceso di continuo in verde. L’alimentatore e la batteria 

possono essere lasciati collegati indefinitamente con il LED 

acceso. Il LED passa al lampeggio verde (carica in corso) 

quando l'alimentatore di tanto in tanto rabbocca la carica della 

batteria. L’indicatore di carica (12) si accende se la batteria è 

inserita nell’alimentatore collegato a una presa elettrica.

u

  Caricare le batterie scariche entro 1 settimana. La durata 

delle batterie si riduce parecchio se sono conservate 

scariche.

Batteria lasciata nel caricabatterie

Il caricabatterie e il pacco batteria possono essere lasciati 

collegati con il LED sempre acceso. Il caricabatterie manterrà 

il pacco batteria come nuovo e completamente carico.

Diagnostica del caricabatterie

Se l’alimentatore rileva che la batteria è debole o danneggiata, 

fa lampeggiare velocemente in rosso l'indicatore di carica 

(12). Procedere come descritto di seguito:

u

  Inserire di nuovo la batteria (5).

u

  Se gli indicatori di carica continuano a lampeggiare in 

rosso a un ritmo veloce, usare una batteria diversa per 

determinare se il ciclo di carica funziona correttamente.

u

  Se la batteria di ricambio si carica correttamente, significa 

che quella originale è difettosa e che deve essere 

rispedita a un centro di assistenza per essere riciclata.

u

  Se anche con la nuova batteria si ottengono i medesimi 

risultati dati da quella vecchia, portare l'alimentatore 

presso un centro di assistenza autorizzato per essere 

sottoposto a controllo.

Nota: Ci possono volere anche 60 minuti per determinare 

se la batteria è difettosa. Se il battery pack è troppo caldo 

o troppo freddo, il LED lampeggia alternamente in rosso 

a un ritmo veloce e lento con un lampeggio veloce e uno 

lento ripetuti nel tempo.

Selezione della direzione di rotazione (fig. D)

Per l’avvitatura, usare la rotazione in avanti (senso orario). Per 

l’allentamento, usare la rotazione indietro (senso antiorario).

u

  Per selezionare la rotazione in avanti, spingere il cursore 

avanti/indietro (2) verso sinistra.

u

  Per selezionare la rotazione indietro, spingere il cursore 

avanti/indietro verso destra.

u

  Per bloccare l’elettroutensile, regolare il cursore avanti/

indietro sulla posizione centrale.

Summary of Contents for Fatmax KFMCF647

Page 1: ...www stanley eu KFMCF647 8 4 9 3 1 2 7 10 5 6...

Page 2: ...ni originali 24 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 31 Espa ol traducido de las instrucciones originales 38 Portugu s traduzido das instru es originais 45 Svenska versatt fr n de urspr...

Page 3: ...3 5 11 12 A 5 13 14 3 4 C B 2 D...

Page 4: ...oing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power to...

Page 5: ...not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase...

Page 6: ...may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure Warning The vibration emission value during actual use of...

Page 7: ...the battery fig A The battery needs to be charged before first use and whenev er it fails to produce sufficient power on jobs that were easily done before The battery may become warm while charging th...

Page 8: ...ghten try applying a small amount of washing liquid or soap as a lubricant u Always hold the tool and screwdriver bit in a straight line with the screw Maintenance Your Stanley Fat Max tool has been d...

Page 9: ...y Regulations 2016 S I 2016 1091 as amended The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 S I 2012 3032 as amended For more informa...

Page 10: ...eines elektrischen Schlages e Verwenden Sie nur f r den Au enbereich zugelassene Verl ngerungskabel wenn Sie mit dem Ger t im Freien arbeiten Die Verwendung von f r den Au eneinsatz geeigneten Kabeln...

Page 11: ...u gef hrlichen Situationen f hren h Halten Sie Griffe und Oberfl chen trocken sauber und frei von l und Fett Rutschige Griffe und Oberfl chen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle ber da...

Page 12: ...nd Verletzungen f hren kann u Sichern Sie das Werkst ck zum Beispiel mit Einspannvorrichtungen auf einer stabilen Plattform Das Werkst ck ist instabil wenn es mit der Hand oder dem K rper abgest tzt w...

Page 13: ...en u Achten Sie darauf dass der Akku nicht mit Wasser in Ber hrung kommt u Nicht bei Temperaturen ber 40 C lagern u Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen von 10 C bis 40 C u Verwenden Sie a...

Page 14: ...matisch mit dem Ladevorgang sobald sich die Zellen erw rmt bzw abgek hlt haben u Setzen Sie den Akku 5 in das Ladeger t 11 ein um diesen zu laden Der Akku kann nur in einer Richtung in das Ladeger t g...

Page 15: ...ur Schraube Wartung Ihr Stanley FatMax Ger t wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen m glichst geringen Wartungsaufwand entwickelt Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb h ngt...

Page 16: ...epenbach General Manager Benelux Stanley FatMax Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 6 M rz 2019 Garantie Stanley FatMax vertraut auf die Qualit t der eigenen Ger te und bietet dem K uf...

Page 17: ...l lectrique d Ne tirez pas sur le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou d brancher l outil lectrique Maintenez le cordon l cart de la chaleur des substances grass...

Page 18: ...z l outil lectrique les accessoires et les embouts d outils conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che effectuer L utilisation d un outil lectrique d autre...

Page 19: ...re moyen pratique pour fixer et soutenir l ouvrage sur une plateforme stable Tenir l ouvrage la main ou contre votre corps le rend instable et peut conduire une perte de contr le u Avant de visser des...

Page 20: ...gez qu une temp rature ambiante comprise entre 10 C et 40 C u N utilisez que le chargeur fourni avec l outil u Au moment de jeter les batteries respectez les instructions mentionn es la section Protec...

Page 21: ...pas Veillez ce que la batterie soit correctement install e dans le chargeur u Branchez le chargeur et allumez le Le t moin de charge 12 clignote vert en continu lentement La charge est termin e quand...

Page 22: ...z le chargeur avant de le nettoyer u Nettoyez r guli rement les orifices d a ration de l outil et du chargeur l aide d une brosse souple ou d un chiffon sec u Nettoyez r guli rement le bloc moteur l a...

Page 23: ...s r de la qualit de ses produits et offre une garantie de 12 mois aux utilisateurs partir de la date d achat Cette garantie s ajoute vos droits l gaux auxquels elle ne porte aucunement pr judice Cett...

Page 24: ...ntazione lontano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Se il cavo di alimentazione danneggiato o impigliato il rischio di scosse elettriche aumenta e Se l elettroutensile viene...

Page 25: ...previsti pu provocare situazioni di pericolo h Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte pulite e libere da olio e grasso Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di m...

Page 26: ...altri metodi pratici per fissare e bloccare il pezzo da lavorare ad una piattaforma stabile Tenere il lavoro con le mani o contro il corpo non ne assicura la stabilit e potrebbe portare a una perdita...

Page 27: ...0 C u Caricare le batterie solo con il caricabatterie fornito con l elettroutensile u Al momento di smaltire le batterie seguire le istruzioni riportate nella sezione Tutela ambientale p Non tentare d...

Page 28: ...solo in un verso Non forzare Accertarsi che la batteria sia completamente inserita nel caricabatterie u Collegare l alimentatore alla presa di corrente L indicatore di carica 12 passa al lampeggio ve...

Page 29: ...tenzione sull elettroutensile estrarre la batteria Scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente prima di pulirlo u Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell elettroutensile e dell alim...

Page 30: ...otti e offre ai consumatori una garanzia di 12 mesi dalla data Questa garanzia aggiuntiva non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore previsti dalla legge La garanzia valida sui territori d...

Page 31: ...toe en trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact Houd het snoer uit de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn gera...

Page 32: ...voeren werkzaamheden Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie h Houd de handgrepen droog schoon e...

Page 33: ...ot gevolg kan hebben u Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond Wanneer u het werkstuk vasthoudt met de hand of het tegen uw li...

Page 34: ...ok de accu open te maken u Stel de accu niet bloot aan water u Bewaar de accu niet op locaties waar de temperatuur kan stijgen tot boven 40 C u Laad de accu s alleen op bij een omgevingstemperatuur va...

Page 35: ...en kracht op uit Controleer dat de accu goed in de lader is geplaatst u Steek de stekker van de lader in een stopcontact De oplaadindicator 12 gaat langzaam groen knipperen Wanneer het indicatielampje...

Page 36: ...ap Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voor u de lader gaat schoonmaken u Reinig de ventilatieopeningen van het gereedschap en de lader regelmatig met een zachte borstel of een droge doek...

Page 37: ...edt consumenten een garantie van 12 maanden vanaf de datum van aankoop Deze garantie is een aanvulling op uw wettelijke rechten en maakt op geen enkele wijze inbreuk daarop De garantie is geldig binne...

Page 38: ...riesgo de descarga el ctrica d Cuide el cable de alimentaci n No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta el ctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite borde...

Page 39: ...nta las condiciones de trabajo y la tarea que va a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situaci n peligrosa h Mantenga las empu ad...

Page 40: ...e control y lesiones corporales u Utilice mordazas u otro tipo de m todo para fijar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable Si sostiene la pieza de trabajo con las manos o con el cuerpo...

Page 41: ...emperatura ambiente de entre 10 C y 40 C u Realice la carga nicamente con el cargador suministrado con la herramienta u Cuando vaya a desechar las pilas siga las instrucciones facilitadas en la secci...

Page 42: ...rese de que la bater a queda perfectamente encajada en el cargador u Enchufe el cargador y con ctelo a la red el ctrica El indicador de carga 12 parpadear en verde de forma continua lentamente La carg...

Page 43: ...eri dica Advertencia Antes de realizar alguna operaci n de mantenimiento en la herramienta extraiga la bater a Desenchufe el cargador antes de limpiarlo u Limpie peri dicamente las ranuras de ventilac...

Page 44: ...e 2019 Garant a Stanley Fat Max conf a en la calidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garant a de 12 meses a partir de la fecha de compra Esta garant a es adicional a sus derechos lega...

Page 45: ...ou emaranhados aumentam o risco de choque el ctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta el ctrica ao ar livre utilize um cabo de extens o adequado para essa finalidade A utiliza o de um cabo adequad...

Page 46: ...A utiliza o da ferramenta el ctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situa es perigosas h Mantenha os punhos e superf cies de fixa o secas limpas e sem leo e massa lubrificante Pega...

Page 47: ...m ferimentos u Utilize grampos ou outro sistema pr tico para fixar e apoiar a pe a numa plataforma est vel Segurar a pe a com a m o ou contra o corpo pode causar instabilidade e perda de controlo u An...

Page 48: ...as baterias siga as instru es indicadas na sec o Protec o do ambiente p N o tente carregar baterias danificadas Carregadores u Utilize o carregador da Stanley Fat Max apenas para carregar a bateria da...

Page 49: ...onclu do quando o indicador de carga 12 ficar verde de maneira cont nua O carregador e a bateria podem ser deixados ligados indefinidamente com o LED aceso O LED muda para o estado de intermitente a v...

Page 50: ...igue o carregador antes de o limpar u Limpe com frequ ncia as aberturas de ventila o da ferramenta e do carregador com uma escova suave ou um pano seco u Limpe com frequ ncia o compartimento do motor...

Page 51: ...x confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 12 meses a partir da data de compra Esta garantia um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei e n o os afecta...

Page 52: ...mhusanv ndning minskar risken f r elektrisk st t f Om du m ste anv nda ett elverktyg p en fuktig plats b r du anv nda en str mf rs rjning med jordfelsbrytare Anv ndning av en jordfelsbrytare minskar r...

Page 53: ...och br nnskador e Anv nd inte ett batteri eller ett verktyg som r defekt eller modifierat Defekta eller modifierade batterier kan fungera of ruts gbart och ge upphov till brand explosion eller risk f...

Page 54: ...ning av damm n r verktyget anv nds exempel arbete med tr s rskilt ek bok och MDF Vibrationer De vibrationsv rden som anges i avsnitten Tekniska data och deklarationen om verensst mmelse har uppm tts i...

Page 55: ...nd endast slaghylsor Icke slaghylsor kan brista och utg ra fara Inspektera hylsan innan anv ndning f r att garantera att den inte har sprickor Anv ndning Varning L t verktyget arbeta i sin egen takt...

Page 56: ...an enheten startar Laddningsstatus Verktyget r utrustat med en indikator f r laddningsstatus Den visar batteriets laddningsniv under anv ndning u Tryck p laddningsindikatorknappen 9 Tips f r optimal a...

Page 57: ...av tekniska data och g r denna f rs kran f r Stanley Fatmax Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Fatmax Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 2019 03 06 Garanti Stanley Fat...

Page 58: ...kke kan unng bruke elektroverkt y p et fuktig sted m du bruke en str mforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk st t 3 Personlig sik...

Page 59: ...ller brannskader e Ikke bruk en batteripakke eller verkt y som er skadet eller modifisert Skadede eller modifiserte batterier kan oppf re seg uforutsigbart og f re til brann eksplosjon eller fare for...

Page 60: ...s av inn nding av st v som dannes n r du bruker verkt yet eksempel arbeid med tre spesielt eik b k og MDF Vibrasjon Vibrasjonsemisjonsverdien som er angitt under tekniske data og samsvarserkl ring er...

Page 61: ...ovenfor for ta av bit pipe Advarsel Bruk bare sokler for slagbruk Sokler som ikke er ment for slagbruk kan knekke og f re til farlige situasjoner Inspiser sokkelen f r bruk for se at den ikke har spr...

Page 62: ...l vise batteriets aktuelle ladningsniv under bruk u Trykk p ladeindikatorknappen 9 Tips for best bruk Skrutrekking u Bruk alltid riktig type og st rrelse av skrutrekkerbit u Hvis skruer er vanskelige...

Page 63: ...tter denne erkl ringen p vegne av Stanley Fatmax Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Fatmax Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgia 06 mars 2019 Garanti Stanley Fat Max er tr...

Page 64: ...lektrisk st d f Brug en str mkilde med fejlstr msrel hvis det er n dvendigt at anvende elv rkt j p fugtige steder Ved at benytte en fejlstr msafbryder reduceres risikoen for elektrisk st d 3 Personsik...

Page 65: ...er siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer eller forbr ndinger e Anvend ikke en batteripakke eller et v rkt j der er beskadiget eller ndret Beskadigede eller ndrede batterier kan udvise ufor...

Page 66: ...ele u Kv stelser som f lge af udskiftning af dele blade eller tilbeh r u Kv stelser som f lge af langvarig brug af et v rkt j N r du bruger et v rkt j i l ngere perioder skal du s rge for at holde reg...

Page 67: ...tivering af startknappen inden montering eller afmontering af tilbeh r forhindres u L s v rkt jet ved at s tte skyderen til skift af retning 2 i midterstilling u Tr k og hold patronkraven 4 i retning...

Page 68: ...tiveres automatisk n r der trykkes p kontakten LED arbejdslyset lyser n r kontakten trykkes halvt ned f r apparatet begynder at k re Ladeindikator V rkt jet er udstyret med en ladeindikator Den kan br...

Page 69: ...ede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder denne erkl ring p vegne af Stanley Fatmax Patrick Diepenbach General Manager Benelux Stanley Fatmax Egide Walschaertsstraat 14 18 2800...

Page 70: ...tetun s hk johdon k ytt minen v hent s hk iskun vaaraa f Jos s hk ty kalua on v ltt m tt k ytett v kosteassa paikassa k yt vikavirtasuojalla RCD suojattua virtal hdett T m v hent s hk iskun vaaraa 3 H...

Page 71: ...ksi l k rin hoitoon Akusta roiskunut neste saattaa aiheuttaa rsytyst tai palovammoja e Vaurioitunutta tai muokattua akkua tai laitetta ei saa k ytt Vaurioituneissa tai muokatuissa akuissa voi esiinty...

Page 72: ...lun pitk aikaisen k yt n aikana u Kuulon heikkeneminen u Ty kalua k ytett ess esimerkiksi puuta erityisesti tammea py kki ja MDF levyj k sitelt ess syntyneen p lyn sis nhengityksen aiheuttamat terveys...

Page 73: ...n etuosasta poisp in ja pid sit paikallaan u Ty nn ter n varsi 14 istukkaan 3 u Vapauta kartio Lis varuste lukittuu paikalleen Huomautus Irrota k rki suorittamalla edelliset vaiheet k nteisess j rjest...

Page 74: ...alo Ty kalussa on varaustilan merkkivalo Sen avulla voit tarkistaa akun varaustilan k yt n aikana u Tarkista varaustila painamalla painiketta 9 Vinkkej optimaaliseen k ytt n Ruuvaus u K yt aina oikean...

Page 75: ...st tiedoista ja antaa t m n vakuutuksen Stanley Fatmaxin puolesta Patrick Diepenbach P johtaja Benelux Stanley Fatmax Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgia 3 6 2019 Takuu Stanley Fat Max...

Page 76: ...76 Stanley Fat Max KFMCF647 1 2 RCD RCD 3...

Page 77: ...77 4 5 130 C...

Page 78: ...78 6 u u u u u u u u u u u u 8 u...

Page 79: ...79 u u u u u MDF EN62841 2002 44 E f u u u 40 C u 10 C 40 C u u p u Stanley Fat Max u u u u u...

Page 80: ...80 u Stanley Fat Max 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 A 11 12 B u 5 u 13 C u 2 u 4 u 14 3 u 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u 5 11 u 12 12 LED LED 12...

Page 81: ...81 u 1 LED 12 u 5 u u u 60 LED D u 2 u u u u u u LED LED 7 LED u 9 u u u Stanley Fat Max u u u...

Page 82: ...B A K 3 dB A LWA 108 dB A K 3 dB A EN 62841 ah IS 12 2 m s2 K 1 5 m s2 EK KFMCF647 Stanley Fatmax 2006 42 EN62841 1 2015 EN62841 2 2 2014 2014 30 2011 65 Stanley Fatmax Stanley Fatmax Patrick Diepenba...

Page 83: ......

Page 84: ...Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland STANLEY FATMAX Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge STANLEY FATMAX...

Reviews: