background image

0512 - BCP055G - KW Hydraulik GmbH – Köppelsdorfer Str. 132 – D-96515 Sonneberg – www.kw-hydraulik.de - Seite 18

 

Français 

 
 
 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

Attention ! : Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d’incendie lors de l’utilisation d’outils électriques, 
observez les mesures de sécurité fondamentales suivantes. 

Lisez et observez ces instructions avant d’utiliser l’outil. Conservez ces instructions de sécurité. 

CHOIX DE L’OUTIL : 

Utilisez l’outil adéquat. N’utilisez pas d’outils ou de dispositifs adaptables de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. 

N’utilisez pas les outils à des fins autres que les travaux pour lesquels ils ont été conçus. 

ENTRETIEN ET STOCKAGE : 

Rangez vos outils dans un endroit sûr. Les outils non utilisés doivent être rangés dans un endroit sec et fermé, hors de portée des 
enfants. 

Entretenez vos outils soigneusement. Maintenez vos outils propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observez les indica-
tions  relatives  à  l’entretien  ainsi  que  les  indications  de  changement  d’accessoires.  Maintenez  les  poignées  sèches  et  exemptes 
d’huile et de graisse. 

Contrôlez si l’outil est endommagé. Avant d’utiliser l’outil, vérifiez toujours soigneusement le parfait fonctionnement des pièces. Vé-
rifiez si le fonctionnement des pièces en mouvement est correct, si elles ne se grippent pas ou si d’autres pièces sont endomma-
gées. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable 
de l’outil. Tout dispositif de sécurité, tout interrupteur ou toute autre pièce endommagé ou défectueux doit être réparé ou remplacé de 
manière appropriée par un technicien qualifié. 

Attention !  Veillez  à  utiliser  l’outil  et  ses  accessoires  conformément  aux  instructions  de  sécurité.  Veuillez  également  tenir  compte 
des possibilités de l’outil en prêtant attention aux conditions de travail et à la tâche à exécuter. L’utilisation de l’outil pour des tâches 
autres que celles prévues risque d’être dangereuse. 

Cet outil est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Toutes les réparations doivent être effectuées par des professionnels qua-
lifiés avec des pièces détachées d’origine, faute de quoi l’utilisation de l’outil peut représenter un danger pour l’utilisateur et annuler 
la garantie. 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATEUR : 

Tenez les enfants éloignés. Ne permettez pas que d’autres personnes touchent l’outil ; tenez-les éloignés de votre zone de travail. 

Portez des vêtements de travail appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ou des bijoux ; ils pourraient être happés par des 
pièces en mouvement. 

Lors de travaux à l’air libre, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle antidérapante. Coif-
fez-vous d’un filet à cheveux s’ils sont longs. 

N’élargissez pas trop votre rayon d’action. Évitez d’adopter une position fatigante pour le corps ; veillez à ce que votre appui au sol 
soit ferme et conservez l’équilibre à tout moment. 

Soyez toujours attentif. Observez votre travail, agissez en faisant preuve de bon sens et n’employez pas l’outil lorsque vous êtes fa-
tigués ou après avoir pris de l’alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ RELATIVES À L’AIRE DE TRAVAIL : 

Maintenez de l’ordre dans votre aire de travail. Le désordre dans l’aire de travail augmente le risque d’accident. 

Tenez  compte  de  l’environnement  de  l’aire  de  travail.  N’exposez  pas  les  outils  électriques  à  la  pluie.  N’utilisez  pas  d’outils  élec-
triques dans un environnement humide ou mouillé. 

Veillez à ce que l’aire de travail soit bien éclairée. N’utilisez pas d’outils électriques si des liquides ou des gaz inflammables se trou-
vent à proximité. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Summary of Contents for DUBUIS BCP055G

Page 1: ...kw hydraulik de Seite 1 PHOTOGRAPHIE NON CONTRACTUELLE PHOTOGRAPH FOR ILLUSTRATION ONLY ELEKTROHYDRAULISCHER KABELSCHNEIDER PRESSE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE ELECTRO HYDRAULIC CRIMPING TOOL BCP055G BED...

Page 2: ...ppelsdorfer Str 132 D 96515 Sonneberg Germany 49 3675 421 980 49 3675 421 9811 info kw hydraulik de www kw hydraulik de www dubuis hydraulik de www stanley hydraulik de 17 et 19 rue Jules Berthonneau...

Page 3: ...Deutsch Kraft 55 kN Max Durchmesser 55 mm Schneidbereich Kupfer oder Aluminiumkabel Batterie 18 V Li Ion Motor 18 V Abmessungen mit Batterie 500x335x75 mm Gewicht mit Batterie 6 40 kg L rmpegel LwA 7...

Page 4: ...R Die Garantie f r Presseins tze Schneidmesser und auch Mei el f r Abbruchh mmer gilt nur f r den un mittelbaren Lieferzeitpunkt Sp ter auftretende Fehler dieser Teile sind nicht von der allgemeinen G...

Page 5: ...r vorgesehenen Recyclingsystem zu Stecken Sie Ihre Finger nicht in den Klemmbereich zwischen die Messer Gehen Sie beim Wechseln der Messer nicht mit den Fingern in den Quetschbereich des Presskopfes...

Page 6: ...sein Zubeh r gem der Sicherheitsanweisung einsetzen Nehmen Sie Notiz vom Werkzeugzustand unter Beachtung der Arbeitsbedingungen und der durchzuf hrenden Arbeit Die Verwendung des Werkzeuges f r nicht...

Page 7: ...n Verschluss ffnen Pr fen Sie vor dem Schnitt ob der Verschluss richtig geschlossen ist Dr cken Sie den Vorschubschalter um mit dem Messer an das Kabel zu fahren Pr fen Sie ob das Kabel in der richtig...

Page 8: ...t blinken die War tungs und die Arbeitzyklus LED gelb und orange Das Werkzeug kann nicht be nutzt werden Gelb Or ange Gelb Or ange Werkzeugsicherheit Aus Sicherheitsgr nden wird das Werkzeug bei auftr...

Page 9: ...sse avec batterie 6 400kg Cutting Copper Aluminum Acoustic power level LwA 75 dB A The effective weighted acceleration does not exceed 2 5m s Charger 220V 14 4V 18V LI Ion AC18220S Battery 18V 1 5Ah L...

Page 10: ...ting accessories such as breaker tool bits dies blades are warranted to be free of defects in mate rial and or workmanship at the time of delivery only ITEMS PRODUCED BY OTHER MANUFACTURERS Components...

Page 11: ...nic products in accordance with legislation that requires proper treatment recover and recycling Please do not put your fingers between blades Risk of grave cuts Handle the locking spindle with precau...

Page 12: ...e the tool and its accessories in accordance with the safety instructions Also understand take account of the tool s possibilities by paying attention to the working conditions and the task to be unde...

Page 13: ...THAT THE LOCK IS CLOSED COR RECTLY BEFORE CUTTING Push on the trigger lightly to move forward the blade to the cable Check that the cable is in the correct cutting position and then push on the trigge...

Page 14: ...ery RED Temperature protection If the temperature is out of range of use the cycle and maintenance LED flashing YELLOW and ORANGE The tool can t be used YELLOW ORANGE YELLOW ORANGE Tool security For u...

Page 15: ...400kg Coupe Cuivre Aluminium Niveau de puissance acoustique LwA 75 dB A La valeur pond r e de l acc l ration efficace ne d passe pas 2 5m s Chargeur 220V 14 4V 18V LI Ion AC18220S Batterie 18V 1 5Ah L...

Page 16: ...sont garan tis d tre exempts de d fauts de pi ces et ou main d uvre uniquement au moment de la livraison ARTICLES PRODUITS PAR D AUTRES FABRICANTS Les composants qui ne sont pas fabriqu s par Stanley...

Page 17: ...les lames Risque de coupures graves Manipulez la t te de l outil avec pr caution pour viter d tre pinc V RIFIER QUE LE VERROU SOIT FERM CORRECTEMENT AVANT DE COUPER LE C BLE NE PAS UTILISER SUR DES C...

Page 18: ...nt aux instructions de s curit Veuillez galement tenir compte des possibilit s de l outil en pr tant attention aux conditions de travail et la t che ex cuter L utilisation de l outil pour des t ches a...

Page 19: ...M CORRECTEMENT AVANT DE COUPER LE C BLE Avancer la lame mobile contre le c ble en appuyant sur la g chette S assurer que le c ble soit positionn l endroit o la coupe est d sir e puis appuyer sur la g...

Page 20: ...mp rature est hors plage les LED temp rature s allument JAUNE et ORANGE L outil ne peut tre utilis JAUNE ORANGE JAUNE ORANGE S curit outil Pour la s curit de l utilisateur l outil se coupe en cas de p...

Page 21: ...0512 BCP055G KW Hydraulik GmbH K ppelsdorfer Str 132 D 96515 Sonneberg www kw hydraulik de Seite 21 D CLARATION CE...

Page 22: ...rmit du logo AFAQ ISO 9001 VERSION 2000 REDACTEUR VERIFICATEUR APPROBATEUR DIFFUSION DOCUMENTATION COMMERCIAL COMMERCIAL COMMERCIAL BUREAU D ETUDES BUREAU D ETUDES X NOTICE TECHNIQUE BUREAU D ETUDES B...

Page 23: ...0512 BCP055G KW Hydraulik GmbH K ppelsdorfer Str 132 D 96515 Sonneberg www kw hydraulik de Seite 23 Ersatzteile Spare Parts Pi ces de Rechange...

Page 24: ...0512 BCP055G KW Hydraulik GmbH K ppelsdorfer Str 132 D 96515 Sonneberg www kw hydraulik de Seite 24...

Reviews: